Tekst kojim Filip Nola nastavlja novi hrvatski trend glumaca s autorskim impulsom osvojio je drugu nagradu Marin Držić 2001. i 5. travnja u autorovoj će režiji biti praizveden u Teatru TD.
Tekst kojim Filip Nola nastavlja novi hrvatski trend glumaca s autorskim impulsom osvojio je drugu nagradu Marin Držić 2001. i 5. travnja u autorovoj će režiji biti praizveden u Teatru TD.
Uvodi se nova grana medicine psihijatrija i novi kolega Bogo Moljka (Filip Nola) dobio je stalni radni odnos na neodređeno vrijeme.
Glumačku ekipu čine: Vili Matula, Nina Violić, Karla Brbić, Jadranka Đokić, Sreten Mokrović, Doris Šarić Kukuljica, Filip Nola, Robert Ugrina, Jan Kerekeš, Edvin Liverić.
Grgeč (Goran Navojec) je dobio pismo koje ne želi otvoriti ima fobiju od preporučenih pisama, a psihijatar Bogo (Filip Nola) mu pokušava pomoći.
Goran Bogdan, Suzana Nikolić, Damir Šaban, Jadranka Đokić, Vedran Živolić, Nadežda Perišić-Nola, Nataša Dorčić, Petar Leventić, Danijel Ljuboja, Marica Vidušić, Dora Polić-Vitez, Filip Nola, Edvin Liverić i Zoran Čubrilo su, vjerojatno nadahnuti samom činjenicom da je ovo mogući scenarij za svakog od nas, uistinu vjerodostojno prenijeli na kazališne daske jednu jako tužnu priču, priču koja se svaki dan iznova piše i to po nekoliko puta, priču čiji je kraj svima dobro poznat.
Ulomke iz knjige, uz autoricu, čitat će glumci Nađa i Filip Nola, a jedan od likova romana (plesačicu sambe na karnevalu u Riju) otjelotvorit će plesačica suvremenog plesa Ana Šaškor.
U predstavi nastupaju: Doris Šarić-Kukuljica, Dora Polić Vitez, Marica Vidušić, Urša Raukar, Damir Šaban, Zoran Čubrilo, Maro Martinović, Filip Nola, Petar Leventić
Upravitelja grada utjelovio je Vili Matula, njegovu ženu Nina Violić, a ostatak sjajne glumačke ekipe čine Karla Brbić, Jadranka Đokić, Sreten Mokrović, Doris Šarić Kukuljica, Filip Nola, Robert Ugrina, Jan Kerekeš, Miha Bezeljak te Edvin Liverić.
FILIP NOLA i Borko Perić u ' Velikom Gatsbyju ', postavljenom u ZKM-u u režiji Ivice Buljana Redatelj Ivica Buljan postavio je na scenu ZKM-a roman F.
Razgovori s placa - Filip Nola
Krešo se nađe s privatnim istražiteljem Švarcom (Filip Nola) koji bi mogao pronaći Mikija.
Filip Nola Palačinke Meandar 2006, 140 kn
Predstava, u kojoj nastupaju Suzana Nikoli ć, Jadrana Đ oki ć, Vedran Živoli ć, Goran Bogdan, Nataša Dor č i ć, Filip Nola, Marica Viduši ć, Dora Poli ć i drugi, zato ne završava aplauzom, nego su predvi đ ene i radionice, kao i razgovor s izvo đ a č ima nakon svake izvedbe.
Isto na č elo suigre ja č e je i uvjerljivije proradilo u Menažeriji negoli u zagreba č koj predstavi, gdje se č ini da su akteri ispovjednoga kazališnog č ina (Doris Šari ć Kukuljica, Na đ a Periši ć Nola, Filip Nola i Zoran Č ubrilo) više govorili svoje monologe sebi nego što su se predali razmjeni osobna iskustva s drugim.
Dok se križ uspinje na " Golgotu ", upečatljivi pripovjedači Vanja Drach i Filip Nola utihnuli su pred mučninom patnje, koja je podvučena samo glazbom.
Predstavi su uvelike pridonijeli i ostali glumci, od kojih većina ipak nije došla do punog izražaja: Zoran Čubrilo, mladi glumac posve specifične scenske energije Petar Leventić, Filip Nola, Pjer Meničanin, Davor Borčić, Daniel Ljuboja, Marica Vidušić, Katarina Bistrović-Darvaš, Damir Šaban, Siniša Miletić, Marinko Maričić Miš, Jakša Bešker, Dora Polić, Dina Ekštajn, Andreja Široki i Anica Tomić.
Glumačku ekipu čine: Vili Matula, Nina Violić, Karla Brbić, Jadranka Đokić, Sreten Mokrović, Doris Šarić Kukuljica, Filip Nola, Robert Ugrina, Jan Kerekeš, Edvin Liverić i Miha Bezeljak.
Nadežda Perišić-Nola uvjerljiva je u prijelazu iz zaraznog i koketnog zasmijavanja u neugodni izljev bijesa u kojem ponavlja ključnu rečenicu predstave: Mene nitko ništa nije pitao. Zoran Čubrilo šarmantno donosi lice koje neprestano meandrira između duše zabave i implicitne agresivnosti, dok je Filip Nola precizno ocrtao apsurdistički lik koji ni po koju cijenu ne skida lažni osmijeh s usana.
Među njima su bili i Mara Bratoš, Mani Gotovac, Livio Badurina, Filip Nola te mnogi drugi.
Već sama priča o fatalnoj Filipovnoj budi u Miškinu jake emocije, i po slici koju mu pokazuje Ganja (Filip Nola), njezin budući muž, dobroćudni knez se djetinjasto nevino zaljubi, iako cijelo vrijeme napominje kako se on zbog svoje bolesti ne može zaljubiti.
No psihijatar Bogo (Filip Nola) će mu pomoći.
Redatelj predstave je Krešimir Dolenčić, a glavne uloge tumače Urša Raukar, Doris Šarić-Kukuljica, Filip Nola i Pjer Meničanin.
Bosanske gudure u filmu glumi Češka, srpske zlikovce istočni glumci Meškov i Krupa, a od ljudi s naših strana u filmu se pojavljuje par Hrvata: Srbe među ostalima glume i Goran Grgić i Filip Nola.
U ulozi Alana Forda našao se Filip Nola, koji čak i svojim izgledom uvelike podsjeća na samog lika.
Za autorske projekte slobodne su ruke dobili Filip Nola i Damir Zlatar Frey: prvi će raditi po vlastitom predlošku Jukebox Melita, a drugi dramatizaciju romana Slavenke Drakulić Božanska glad.
Jaya Gatsbyja glumi Filip Nola (također viđen u predstavi " U očekivanju Godota "), dok se pojavljuju imena poput Nataše Dorčić u ulozi Daisy, Petar Ćiritović (iz serije " Obični ljudi ") u ulozi Toma te Dora Polić u ulozi Jordan Baker.
Komedija o devedesetima Filip Nola, glumac, kazališni redatelj i dramski pisac jedan je od najsvestranijih kazališnih autora mlađe generacije.
Teško je reći tko je među glumcima u tome (uz izdašnu pomoć kostima) više dosegnuo: Filip Nola širokim komičnim zamahom u pojedinostima najbogatijem nastupu; Doris Šarić Kukuljica preciznim izborom najefikasnijih sredstava izražavanja, Rajko Bundalo oslobađajući u sebi izraz neke iskonske naivnosti i beskrajne dobroćudnosti ili Maro Martinović širokom gestom klasična hvalisavca.
Ostali: Sreten Mokrović (Amos Fjodorovič Ljapkin-Tjapkin, sudac); Jadranka Đokić (Lukica Lukič Eva Hlopova, školska nadzornica) i Doris Šarić Kukuljica (Artemida Filipovna Zemljanika) obje u svijetu u kojem spol prestaje biti oznakom identiteta igraju ženske likove, dok su kod Gogolja ti likovi muškarci; Filip Nola (Petar Ivanovič Dopčinski); Robert Ugrina (Petar Ivanovič Bobčinski); Miha Bezeljak (Ivan Kuzmič Špekov, upravitelj pošte); Edvin Liverić (Osip, sluga Hlestakova) kretali su se unutar redateljskih zamisli, istovremeno (uglavnom) ostajući vjerni Gogoljevom tekstu.
Dubrovačke ljetne igre dobile su još jednu hit predstavu, a za to su zaslužni ne samo sjajni Gogoljev tekst, nego i izvrsni i iskusni redatelj ovjenčan nizom nagrada mladosti usprkos, koji se svojim prvim gostovanjem na najljepši način predstavio dubrovačkoj festivalskoj publici, kao i cjelokupni glumački ansambl na čelu s Vilijem Matulom, glumcem nesvakidašnjeg senzibiliteta i najviših kvaliteta, kojega su u stopu pratili Nina Violić, Karla Brbić, Jadranka Đokić, Sreten Mokrović, Doris Šarić Kukuljica, Filip Nola, Robert Ugrina, Miha Bezeljak, Jan Kerekeš, Edvin Liverić; i jednako tako scenograf Branko Hojnik, kostimografkinja Belinda Radulović, koreograf Gregor Luštek, skladatelj Branko Rožman.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com