Svi se raziđoše, a ekipa iz ' Eko udruge - plastične boce ' morala je brzo djelovati, jer i Čistoća radi u trećoj smjeni.
Svi se raziđoše, a ekipa iz ' Eko udruge - plastične boce ' morala je brzo djelovati, jer i Čistoća radi u trećoj smjeni.
Poput svih naselja te, ljudima siromašne opčine, i tu je kod kuće uglavnom stariji naraštaj, dok se srednji i mlađi naraštaji raziđoše u potrazi za (ne lakšom) zaradom i znanjem u školama i fakultetima.
Čete se raziđoše na tri strane.
Satnije se opet raziđoše na sve strane.
I nakon što se raziđoše, ostadoše sami licem u lice: nevinost i grijeh, Stvoritelj i stvorenje, snaga i slabost, sloboda i ropstvo.
Naime, većina se, pa i on sam, raziđoše poput rakove djece.
Ostali momčići ga pogledaše i raziđoše se uz različite izgovore.
Oni su znali da se narod našega (slavenskoga) jezika daleko pruža preko Dunaja, i zato pređoše sa vjernimi svojimi preko Dunava pa se tamo raziđoše na tri strane i utemeljiše tri države slavenske.
djevojke su još malo nakon toga čavrljale, smijale se i šalile, a onda se raziđoše. trebalo se latiti posla u kući, trebalo je puno toga završiti još za vida. poslije kad omrkne s feralićem ništa se ne može doli moliti boga.
Počeo se smijat prolaznik, počeo se smijati i Rus, pa se svi u smijehu raziđoše, kao da se nije ništa dogodilo.
Uskoci i časnik raziđoše se širom oko samotne kuće.
Muškarci, tvrdi na ženske suze kao i na milovanja, ravnodušno se raziđoše, a Kikaš zgrabi unuka za ruku i odvede ga u zaklonicu ispod odrine pod međom.
Oni su izrodili djecu, koja se raziđoše na razne strane i osnovaše mnoga plemena.
Međutim, vukovi se bez riječi raziđoše, ostavljajući nas da nemirno opsjedamo predvorje dok čekamo da kiša prestane i odemo do njegove barake u kojoj smo trebali provesti prvu bračnu noć.
Raziđoše se oblaci, vjerujem zbog one, da hrabre prati sreća.
Poput bujičastih potoka raziđoše se oni po svim stranama Bosne i vatrenom riječi stadoše pripravljati muhamedovske Bošnjake na borbu proti Osmanlijama.
Za njim se i ostali bezi i kapetani raziđoše, svaki u svoj čador.
Gosti raziđoše se poniknute glave, samo Čokolin pođe sa kramarom da kod Evice proslave pobjedu svoju.
Na njegove riječi, čudom Božjim, sve se ribe okupiše, poredaše se u krug pred njim, te podigoše svoje glave iznad vode i pažljivo ga slušale, a nakon propovijedi veselo se raziđoše u morskim dubinama.
U cijeloj toj političko-gospodarsko-financijskoj konfuziji i sindikati istupaju simbolike radi pa u zemlji u kojoj njihovo članstvo svakodnevno ostaje bez posla jer se netko na njihovim trudima pohlepno bogatio, oni istupiše kako bi se solidarizirali s europskim radnicima, ponoviše da ne žele rezove, štednju i neravnomjeran teret krize, baciše pogled s čežnjom na Markov trg i raziđoše se.
Ljudi su neko vrijeme čekali a onda se šutke raziđoše.
Ljudi se raziđoše, a gospodar vrtuljka donese velike plahte.
P rekinuta zabava se završi. (Zlobnici bi rekli da su ionako sve pojeli i popili.) Zbunjeni i potreseni pravnici raziđoše se kućama.
Pogledavši se međusobno, ljudi u prostoriji raziđoše se u tišini svak svom zadatku s neobičnom žustrinom.
Misa se svrši, a studen zrak izagna ljude iz crkve, pa se onda i naglije negoli obično raziđoše, gubeć se u male i uvijajuće uličice.
Kroz siva zamrljana stakla prozora upadala je već svjetlost dana, kad se raziđoše.
Njegovi sinovi se raziđoše po svijetu tražeći posla.
Inače nekad bila moja draga prijateljica, ali eto, putevi nam se raziđoše.
Tako se raziđoše mladići bez konačne odluke.
Ne raziđoše se po komšiluku, niti sjedoše u gnijezda pod strehom, već u jatu uletješe u konobu i u gajbi je raščerupaše.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com