Treba mi sada, da mogu, kada se okrenem i pogledam je u oči, da se osmehnem i da joj blago predočim laž, onako kako sam to činio hiljadama ljudi u ovoj sobi, nakon pregleda, kada su se sve sve žalbe svele na ne osećam se dobro.
Treba mi sada, da mogu, kada se okrenem i pogledam je u oči, da se osmehnem i da joj blago predočim laž, onako kako sam to činio hiljadama ljudi u ovoj sobi, nakon pregleda, kada su se sve sve žalbe svele na ne osećam se dobro.
Lustig pak sam nije zamjerao, već činio sve u njegovoj moći da više nitko ne zaboravi simboliku Auschwitza, i zato osobno drži predavanja, potiče filmove, filmske festivale, projekcije i radionice, s ciljem da se Auschwitz ne bi ponovio.
Isticao se u propovijedanju Riječi te je »pun milosti i snage činio velika čudesa i znamenja u narodu« (Dj 6,8).
Molio sam Njegovu pomoć da bih stvarao velika djela, a On me učini malenim da bih činio dobra djela.
Brod izgleda lijepo, šteta što će proći još koja godinica prije nego ću ga moći pošteno vidjeti:) Ostatak urona se nije činio zanimljivim sve do kraja gdje se nalazi dosta duboka podvodna špiljica s nekoliko dvorana.
U tom mi se trenutku blatni asfalt činio kao najmekši krevet.
Okosnicu ove manifestacije činio je prikaz " ižimanja " - cijeđenja jabukovog mošta na drvenoj napravi " ižimači " koju okreću konji te kušanje tek iscijeđenog (ižimanog) jabukovog mošta.
Čudnovata družina je započela svoj govor, a Amy nije odvajala oči od njega - činio se beskrajno skromnim.
Jel ' možda u vašem gradu postoji neki mafijaš za kojeg svi znaju tko je i što je činio, a on se i dalje šeta ulicama vašeg grada, ponosno poput heroja iz onih crno-bijelih gangsterskih filmova, znajući da je nedodirljiv?
Vazda se tajnovitim činio Jaši taj jutarnji muk i on je stao načas da od navike pobroji jarbole u ovom odsječku luke.
Kroz humorne situacije, svojim prostodušnim pogledom, lutka će ukazati muškarcu na sve propuste koje je činio prema ženama te će povremeno i ona s njim dolaziti u sukobe koji su neizbježni u zajedničkom životu osoba suprotnog spola.
Sav dosadašnji nastup naših čelnika stranke u javnosti je bio ohrabrujući i činio osvježenje u ustajaloj kaljuži hrvatske političke scene danas, bezkrajnog međusobnog optuživanja.
Otišao je u vječnost i svima nam ostavio zadaću nastaviti put časno i ustrajno kako je On to činio.
On je sve to činio zbog silne ljubavi prema Marijani, samo ponekad njihovoj mezimici, tako da se s vremena na vrijeme ispravljalo ili bolje rečeno zataškavalo ono najgore, nepopravljivo.
Pravom bandićevskom kampanjom pobijedio je 52 - 47 % demokratsku predstavnicu, kojoj se nije baš obilazilo svaku zabit Massachusettsa, kako je to činio republikanac.
Općenito, većini gitarista ovaj model činio se prekompliciranim, a još dodatno pri agresivnijem sviranju povremeno iskakanje žica iz pojedinog sedla stvorio je dojam nepouzdanog i kompliciranog mehanizma.
Mnogo ga više ima u Mesaru, što sam činio i ne znajući da činim, ili u ovom posljednjem neobjavljenom rukopisu, svjestan ali bespomoćan da od toga pobjegnem.
Njima, a posebice biskupu Periću koji s uobičajenim uspjehom i bratstvom ugošćuje ovaj susret donosim blagoslov Svetog Oca: znak njegove duhovne blizine i njegove podrške u svjedočenju vjernosti Bogu i Crkvi koje hrvatski katolički narod daje također danas kao što je činio u prošlosti u ne uvijek lakim uvjetima.
Bilo je sjetno s grčom u grlu i sa suzama zahvale za ono što je fra Jakov u našemu kraju činio.
Nikada nije pobjegao od onoga što je činio, govorio i zastupao iako je tako mnogima stao na žulj, ali ne zato što bi mu to bila namjera nego naprosto zato što je u datom trenutku iskreno iznio svoj politički stav ili svjetonazor kojeg NIJE MIJENJAO po potrebi trenutka ili situcije.
Ako bude znao na pravi način koristiti svoj dar govora (ne kao što je to činio Mesić) i ako bude nadahnjivao i pokretao neophodne promjene u Hrvatskoj u smjeru odgovornosti svih političara i svih javnih dužnosnika - tada ćemo donijeti sud o njegovom mandatu.
I sve to ćemo moći samo zato jer je to isto činio i sam Isus Krist oplijenio se svoje jednakosti s Bogom, uzeo lik sluge, postao ljudima sličan, obličjem čovjeku nalik.
Sve vrijeme se tresući, pognute glave i vidno uznemiren, Šime Palinić se činio posve nesvjestan okruženja.
Činio se veoma sretan, grlio je ljude i smijao se.
Rast je moguć jedino u zajednici koja radi na dobrobiti svih svojih članova.« U tom smislu rado ističe: »Sav svoj uspjeh u životu dugujem svom pokojnom župniku Novaku, bio je to čovjek koji je činio ono što vjeruje i živio ono što propovijeda, predao je sebe svojoj zajednici i naučio mene da nikad nisam sam.
Ona je temeljna predaja koja svjedoči o tome što je Krist činio i što čini za nas.
Winfreyn show se od drugih razlikovao što je teme činio osobnim prije nego senzacionalnim, vjerojatno zahvaljujući njenoj karizmi i suosjećanju uz koje su i najtvrđi muškarci znali pustiti suzu.
God. 1929. najveći je dio Dubrovačke oblasti pripojen Zetskoj banovini, a ostatak Dalmacije je činio Primorsku banovinu sa središtem u Splitu.
Bivši direktor CIA-e Michael Hayden jučer je izjavio kako se vojna akcija protiv Irana sada čini više vjerojatnom, jer bez obzira što SAD činio diplomatski, Teheran nastavlja razvijati svoj sumnjivi nuklearni program.
Možda su nas Masnićevi igrači malo i razmazili, pa se sada stalno očekuju pobjede, premda se Vukovar doista činio dobrom prilikom za tri boda.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com