On mi je prvi prebjeg za kojeg odgovaram otkad sam došla ovamo. Izgledat ću dobro, ako ga brzo i tiho prebacimo do britanskog veleposlanstva.
On mi je prvi prebjeg za kojeg odgovaram otkad sam došla ovamo. Izgledat ću dobro, ako ga brzo i tiho prebacimo do britanskog veleposlanstva.
Bila je središte rastućeg britanskog prekooceanskog carstva.
Netko iz veleposlanstva Iz Amnestyja ili netko.
Moram otići do veleposlanstva.
Evo britanskog pješaštva, tanka crvena linija.
Monsieur Krug je iz veleposlanstva.
Medford zove britanskog lovca.
Direktor Hoover i njegovi ljudi dnevno su izvješčivani o svim posjetiteljima veleposlanstva.
Iako je bio službenik veleposlanstva zapravo je bio šef njemačkog Gestapa u Americi.
Neumornim nadzorom službenika veleposlanstva i svih onih s kojima su se povezivali FBI je doznao da Njemačka regrutira američke naciste u svoju špijunsku službu.
Sa situacijom sam se suočio zahtjevom za službeni posjet britanskog predstavnika koji će se osobno osvjedočiti jesam li barbar ili nisam i o tome izvijestiti vašu milostivu kraljicu.
Britanskog veleposlanstva.
Glavni kemičar na Institutu viših znanosti... direktor laboratorija Brodeigh-Halleck... civilni savjetnik vojske Sjedinjenih Država za kemijsko oružje... savjetnik časnika za dobavu britanskog veleposlanstva... direktor kemijskih istraživanja za ministarstvo poljoprivrede SAD-a.
Moji ljudi će se ponašati onako kako se očekuje od britanskog vojnika.
...daotpratigđicuMarinu do veleposlanstva. "
A zatim su pješačili otamo do veleposlanstva.
Pismo od austrijskog veleposlanstva u Washingtonu... za Visokog namjesnika, princa Philipa Ballastrema.
Ona je soba puna osoba koje ga žele vidjeti... uključujući britanskog grofa i dvojicu ruskih vojvoda... koji su ovdje od Uskrsa.
Ali ne i ruske šifrantice u sliku iz dosjea britanskog agenta.
Dar iz američkog veleposlanstva.
Njihova veleposlanstva će znati da ih želite zaštititi.
Još uvijek ih želite odvesti u svoja veleposlanstva?
Hoćete li otići u vaša veleposlanstva?
Jesu li otišli u svoja veleposlanstva?
Sa njim su dobrovoljci iz svakog veleposlanstva.
Ja sam bio taj koji ih je poslao u njihova veleposlanstva.
Na najvišem katu veleposlanstva u Moskvi. A vi, g.
Prepoznajem u vama disciplinu i podnošljivost britanskog činovnika.
Navijamo za britanskog Tommy Simpsona... francuskog Anquetila, i Talijane...
Hvala. Nakon uspesne zamene nasih ljudi sa ova tri britanska agenta... koja je bila sledeca faza britanskog plana?
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com