📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

carinsku tarifu značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za carinsku tarifu, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • carinsku (0.58)
  • carinske tarife (0.53)
  • postupku carinjenja (0.51)
  • provoznom postupku (0.50)
  • carinsko (0.49)
  • provozu (0.48)
  • carinska (0.48)
  • razvrstavanju robe (0.47)
  • uvezene robe (0.47)
  • trošarinskih (0.47)
  • carinske (0.47)
  • carinjenje (0.46)
  • carinski (0.46)
  • razvrstavanje (0.46)
  • privremeni uvoz (0.46)
  • biocidnih pripravaka (0.46)
  • privremeno izvezene (0.46)
  • nepovlašteno (0.46)
  • carinskoj tarifi (0.46)
  • vođenje evidencija (0.46)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

- nacrtima propisa glede razvrstavanja robe u Carinsku tarifu.

0

U Službi za carinsku tarifu, ustrojavaju se:

0

2.2. ODJEL ZA CARINSKU TARIFU I VRIJEDNOST

0

Odjel za carinsku tarifu i vrijednost priprema objašnjenja vezana za utvrđivanje carinske vrijednosti robe, prati i analizira podatke o carinskoj vrijednosti robe koju uvoze pravne i fizičke osobe radi pružanja pomoći carinarnicama, daje stručna mišljenja po predmetima u upravnom postupku drugog stupnja kada su u pitanju sporovi oko carinske vrijednosti, vrši provjeru ispravnosti računa preko stranih carinskih administracija, kontrolira rad carinarnica i uključuje se po potrebi u naknadne kontrole kod posjednika robe i inicira naknadnu kontrolu carinskih obveznika po pitanju ispravnosti carinske vrijednosti.

0

Ono uključuje Carinski kodeks EU i njegove provedbene odredbe, kombiniranu nomenklaturu, zajedničku carinsku tarifu i odredbe o klasifikaciji tarifa, oslobođenje od carinskih pristojbi, privremenu obustavu carinskih pristojbi i određenih tarifnih kvota, te duge odredbe kao što su carinske kontrole krivotvorene i piratizirane robe, prekursora droga, izvoz kulturnih dobara kao i međusobnu administrativnu pomoć pri pitanjima carina i tranzita.

0

c) opis robe u deklaraciji omogućava točno i nedvosmisleno raspoređivanje robe u Carinsku tarifu.

0

Prema priloženom opisu proizvodnje i obvezujućem mišljenju o razvrstavanju robe u carinsku tarifu, " Apple cider compound " je mješavina fermentiranog i nefermentiranog jabučnog soka u izvornom pakiranju u kanistru od 5 litara.

0

Vašim dopisom od 12. svibnja 2011. godine iznijeli ste problem s kojim ste se suočili kod uvoza proizvoda koji se sastoji od raži, ječmenog slada, ječma, cikorije i smokava, a vezano uz razvrstavanje proizvoda u Carinsku tarifu i primjenu Zakona o posebnom porezu na kavu.

0

Paket liberalnih mjera poznat kao ' treći zračni paket ', na snazi od 1993., omogućio je svim zračnim prijevoznicima koji imaju licencu Zajednice neograničeni pristup tržištu unutar Zajednice, uz slobodnu carinsku tarifu, od travnja 1997. [ 67 ] Kao posljedica toga, da bi se građanima jamčila kontinuirana kvalitetna usluga po prihvatljivim cijenama kroz cijeli njihov teritorij, one države članice koje to žele učiniti uvele su obveze javne usluge koje se odnose na učestalost, točnost usluge, raspoloživost sjedala ili preferencijalne cijene za izvjesne kategorije korisnika unutar jasne zakonske osnove.

0

b) specifikaciju dijelova i proizvoda od kojih se sastoji nesastavljen proizvod ili proizvod u rastavljenom stanju koji se uvozi postupno, s podacima neophodnim za njihovu identifikaciju i razvrstavanje u Carinsku tarifu.

0

Objavljuje članke o carinskim sustavima Republike Hrvatske i Europske unije, o razvrstavanju robe u Carinsku tarifu, trošarinama, o carinskoj praksi, propise, naputke Carinske uprave, pitanja i odgovore te sudsku praksu.

0

Na vaš dopis, u kome tražite određivanje poreznog statusa proizvoda u prahu u 1,250 kg-om pakiranju, koji se koristi za pripremu sorbeta s okusom kave napitka koji se priprema miješanjem s vodom koja se prethodno zaledi i smrvi u sitni led, sastava: saharoza, dekstroza, maltodekstrin, biljna masnoća, mlijeko u prahu, mliječni protein, kava u prahu, glukoza, limunska kiselina, emulgator, aroma i uguščivaći, a koji je sukladno nalazu Carinarnice Split, Odjela za carinsku tarifu, vrijednost, podrijetlo i carinski laboratorij, broj 1332/09 od 5. studenoga 2009. godine, svrstan u tarifni broj 2101 12 98 Carinske tarife, u nastavku dajemo mišljenje.

0

Vašim podneskom od 21. ožujka 2011. godine zatražili ste mišljenje o razvrstavanju vozila Toyota Land Cruiser N1 u Carinsku tarifu.

0

f) uzorak u tri primjerka, fotografije, nacrte, kataloge ili druge isprave koje su na raspolaganju i mogu pomoći pri pravilnom raspoređivanju robe u Carinsku tarifu,

0

To će biti neizbježno ako Vijeće ministara i parlament BiH ne promijene ekstremnu carinsku tarifu i dovedu nas u ravnopravan položaj s proizvođačima iz susjednih zemalja.

0

Korisnik obvezujućeg mišljenja može se pozvati na izdano obvezujuće mišljenje o raspoređivanju robe u Carinsku tarifu, ako dokaže da roba u svakom pogledu odgovara onoj navedenoj u priloženom obvezujućem mišljenju.

0

a) obvezujuće mišljenje: mišljenje o raspoređivanju robe u Carinsku tarifu ili mišljenje o podrijetlu robe, koje je po ispunjenju uvjeta iz članka 5. i članka 7. ove Uredbe, obvezujuće za Carinsku upravu.

0

za koji ste u privitku dostavili analitičke izvještaje izdane od strane nastavnog Zavoda za javno zdravstvo Primorsko-goranske županije iz Rijeke: br. 06/1846 od 28. srpnja 2007. godine i br. 07/2844 od 5. prosinca 2007. godine i nalaze Carinarnice Rijeka, Odjela za carinsku tarifu, vrijednost, podrijetlo i carinski laboratorij: br. 829/07 i 1028/07, te za koje ste, u naknadno dostavljenoj dopuni podneska, naveli da se predmetni proizvodi stavljaju u promet u izvornom pakovanju (alu vrećicama od 12 g, 500 g i 750 g i staklenim vrčevima od 350 g i 750 g) u kojem su uvezeni (bez promjene izgleda ili oblika).

0

4. Roba su sve stvari koje se mogu razvrstati u Carinsku tarifu, uključujući i sve pokretne stvari koje se mogu klasificirati sukladno posebnim propisima.

0

U okviru Službe za carinsku tarifu obavljaju se sljedeći poslovi: zastupanje Republike Hrvatske u radu odgovarajućih tijela WCO, Europske komisije, drugih međunarodnih organizacija i tijela iz područja carinske tarife, TARIC-a, carinskih kvota, statističkog nadzora, suspenzija te zajedničke agrarne i trgovinske politike u dijelu obveza carinske službe, suradnja s drugim ministarstvima i tijelima državne uprave, Hrvatskom gospodarskom komorom i gospodarskim subjektima u pripremi tih stajališta, praćenje radnih materijala i izvješćivanje sa sjednica tih tijela; preuzimanje, implementacija i praćenje međunarodnih i europskih propisa, podzakonskih propisa i drugih dokumenata iz područja carinske tarife, TARIC-a, carinskih kvota, statističkog nadzora, suspenzija, zajedničke agrarne i trgovinske politike te integracije tih propisa u TARIC sustav, suradnja s drugim ministarstvima i tijelima državne uprave te drugim službama Carinske uprave pri izradi i donošenju tih propisa, Zakona i Uredbe o CT te propisa iz područja ograničenja i zabrana u dijelu u kojem se odnose na carinsku tarifu, analiza i priprema stručnih podloga i implementacija u TARIC odredaba tih propisa; upravljanje i nadzor podataka koji se dnevno izmjenjuju s centralnim mjestom za TARIC u Bruxellesu, prikupljanje zahtjeva i upravljanje zahtjevima za carinske kvote, dostavljanje zahtjeva centralnom mjestu za raspodjelu carinskih kvota u Bruxellesu i praćenja njihove realizacije, prikupljanje i dostava podataka o mjerama statističkog nadzora i drugih periodičnih izvješća iz djelokruga Odjela u Bruxelles; suradnja s ministarstvima nadležnim za poljoprivrednu i trgovinsku politiku, agencijom nadležnom za isplatu izvoznih subvencija i drugim državnim tijelima vezano uz provedbu zajedničke agrarne i trgovinske politike, posebice tržišne organizacije, sustava izvoznih subvencija, carinskih kvota, statističkog nadzora, suspenzija i mjera za zaštitu od dampinškog ili subvencioniranog uvoza; izrada naputaka, smjernica, koordinacija rada i pružanje stručne pomoći carinarnicama i drugim stručnim službama iz područja carinske tarife, TARIC-a, kvota, suspenzija, mjera zajedničke agrarne i trgovinske politike, posebice kontrole izvoza vezano uz izvozne subvencije, antidampinške i kompenzacijske carine; donošenje obvezujućih mišljenja, konačnih odluka, drugih mišljenja i stručnih podloga o razvrstavanju robe u carinsku tarifu i druge uz nju povezane nomenklature; priprema stručnih materijala i obuka carinskih djelatnika te priprema i uređivanje tekstova i informacija za objavu na intranetu i internetu, suradnja s ustrojstvenim jedinicama za nadzor, upravljanje rizikom i drugim službama u Carinskoj upravi te pružanje stručne pomoći i informacija gospodarstvenicima i drugim korisnicima iz područja carinske tarife, TARIC-a, carinskih kvota, statističkog nadzora, suspenzija, mjera zajedničke agrarne i trgovinske politike.

0

(1) Ako je za utvrđivanje stvarnog stanja robe zbog izdavanja obvezujućeg mišljenja o razvrstavanju robe u Carinsku tarifu i podrijetlu robe potrebna analiza ili detaljan pregled robe koji nije moguće obaviti u Carinskoj upravi, analizu ili pregled robe na zahtjev Carinske uprave može izvršiti i druga stručna ustanova ili organizacija.

0

Slijedom navedenog, kao i do sada danim odgovorima, mišljenja smo da se sirupi koji se prema obvezujućem mišljenju o razvrstavanju robe u carinsku tarifu Carinske uprave, razvrstavaju u tarifnu oznaku KN 2106 90 98 10 - voćni sirupi, nisu predmet oporezivanja, a oni razvrstani u tarifnu oznaku KN 2106 90 98 15 - sirupi za pripravu bezalkoholnih pića, da su predmet oporezivanja prema članku 3. stavku 3. Zakona o posebnom porezu na bezalkoholna pića.

0

Predmetna obvezujuća mišljenja o razvrstavanju robe u carinsku tarifu označena su u aplikaciji za carinsku tarifu (ACT) sa datumom kraja važenja 31.12.2010. i stoga od 01. siječnja 2011. više nisu dostupna za pretraživanje i pregled.

0

U razdoblju do ulaska u članstvo, od Hrvatske se očekuje da se u potpunosti pripremi tako da s danom pristupanja može početi provoditi propise EU-a, što uključuje, između ostalog, zajedničku carinsku tarifu.

0

Naziv robe u JCD mora biti potpun kako bi se robu sa sigurnošću moglo rasporediti u Carinsku tarifu i druge tarife, odnosno druge propise što ih se primjenjuje pri izvozu robe.

0

i) izjavu podnositelja zahtjeva da li već raspolaže s mišljenjem o raspoređivanju jednake ili slične robe u Carinsku tarifu ili ga je već zatražio i da li je obvezujuće mišljenje o raspoređivanju robe u Carinsku tarifu za jednaku ili sličnu robu već bilo u Republici Hrvatskoj izdano ili je za njega podnesen zahtjev, te

0

U prilogu vašeg upita prilažete obvezujuće mišljenje o razvrstavanju robe u carinsku tarifu Carinske uprave Republike Hrvatske, KLASA: UP/l-413-06/10 - 11/293, URBROJ: 513 - 02 - 1321/2 - 10 - 1 od 02. prosinca 2010. godine za proizvod trgovačkog naziva CRISTLKINDL GLÜHWEIN " PROIZVOĐAČA Nurberger Wein Kellerei, Njemačka, prema kojem je proizvod razvrstan u tarifni broj kombinirane nomenklature 2205 10 10. Na naš zahtjev od 20. prosinca 2010. godine prilažete nam nadopunu zahtjeva gdje nam dostavljate Analysenbefund " Instituta Heideger za proizvod CRISTLKINDL " proizvođača Nurberger Wein Kellerei te Svjedodžbu o kakvoći za vino Zavoda za vinogradarstvo, vinarstvo i voćarstvo, Hrvatskog centra za poljoprivredu, hranu i selo br: 09 - 10/3377 od 19. listopada 2010.

0

d) podroban opis robe koji omogućava njezino prepoznavanje i raspoređivanje u Carinsku tarifu, kao što je sastav, kakvoća, način proizvodnje odnosno dobivanja, namjena i način uporabe robe, a za tehničku robu još i tip i model, način funkcioniranja, te zaštitni znak ako ga roba ima,

0

e) sastav robe i metode analize upotrijebljene za određivanje sastava robe, ako je raspoređivanje robe u Carinsku tarifu ovisno o njemu,

0

Ministar financija uređuje način imenovanja članova, djelokrug i način rada Povjerenstva za carinsku tarifu te obavljanje stručnih i drugih poslova za njezine potrebe.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!