Trideset i drugo izdanje uglednog festivala kratkog filma u Clermont-Ferrandu u Francuskoj otvorilo je vrata brojnoj festivalskoj publici, obećavajući da će se ekrani bijeli poput snijega obojati tisućama priča iz cijeloga svijeta.
Trideset i drugo izdanje uglednog festivala kratkog filma u Clermont-Ferrandu u Francuskoj otvorilo je vrata brojnoj festivalskoj publici, obećavajući da će se ekrani bijeli poput snijega obojati tisućama priča iz cijeloga svijeta.
Tu će biti stvorena platforma za autore, crtače, izdavače, knjižare, agencije i ilustratore iz cijeloga svijeta.
Časopis prate čitatelji iz cijeloga svijeta, no naravno najveći broj je iz Hrvatske i susjednih zemalja budući da su objavljeni tekstovi u pravilu na hrvatskom jeziku.
Ovdje zasigurno možemo izdvojiti most Aleksandra III., koji je napravljen 1900. kao znak prijateljstva između Francuske i Rusije, te most De l ' Archeveche most ljubavi, na kojemu mladi iz cijeloga svijeta zapečaćuju ljubav tako da na lokotima ispišu svoja imena, a ključ bacaju u rijeku Seinu.
Pri razvoju su pomogla mišljenja vlasnika modela RS iz cijeloga svijeta.
Danas je u napuštenoj školskoj zgradi u središtu Velikog Žitnika, taman ondje gdje moraju zastati autobusi s posjetiteljima spomen-doma Oca Domovine, bila prigodna mala svečanost kojom je označen završetak prve faze obnove zgrade u koju će idućih 30 godina stizati polaznici iz cijeloga svijeta.
Ovo je snažna priča o silama uperenim protiv običnih građana SAD-a i cijeloga svijeta, o silama kojima se obični ljudi cijeloga čovječanstva trebaju zajedničkim snagama oduprijeti.
Cardiff je bio prvi multi-rasni grad u Britaniji, u koji su dolazili mornari iz cijeloga svijeta i ostajali.
EOQ je osnovan 1956. godine i njegovo članstvo se danas sastoji od 34 nacionalne Europske organizacije za kvalitetu, kao i institucija, tvrtki i individualaca iz cijeloga svijeta.
Zadnji dan se ponovo vraćamo pred spomenuti Domus Galilaeae na susret neokatekumena iz cijeloga svijeta.
melinda je napisao/la: Da vi pojedinci znate sta se desavalo par godina prije rata sve bi vam bilo jasnije i zbog cega je doslo do sukoba a sto se tice srba koji su ratovali iz srbije pa isto je bilo hrvata iz bih placenika sa sviju strana i iz cijeloga svijeta na obije strane tako da to moramo gledati obostrano a ne jednostrano - - - - - - - - - - Ja znam što se dešavalo par g. prije rata.
Pred televizijskim kamerama iz cijeloga svijeta izjavio je tom prigodom da će se jako radovati kad Poljska uđe u NATO.
Ovim zadatkom učenici su upoznali ljude iz cijeloga svijeta, kao i kreativne proizvode koje izrađuju.
Specifična manifestacija održana je prvi put, a na njoj su sudjelovala dvadeset i četiri transvestita iz cijeloga svijeta.
Mladi ljudi iz cijeloga svijeta, osobito oni iz bogatih zemalja, smatrat će koncepciju socijalnog poduzeća veoma privlačnom, budući da će im pružiti mogućnost da svojim kreativnim snagama nešto promijene.
Dok se svjetski sportaši ovog ljeta okupljaju u Londonu na Olimpijskim igrama, djeca iz cijeloga svijeta stvaraju svoj olimpijski duh u svojim dnevnim boravcima, vrtićima i parkovima.
Preko 10.000 sportašica i sportaša iz cijeloga svijeta natjecat će se u 300 sportskih disciplina, a natjecanja će se održavati na ukupno 34 sportska borilišta.
U Cannesu se za vrijeme filmskog festivala okuplja krema filmske branše iz cijeloga svijeta pa mi je doista čast biti Chivasov gost i još jednom doživjeti taj filmski glamur.
Osmislili su mrežu Partnerstvo za Stogodišnjicu (Centenary Partnership) koja pod njihovim vodstvom okuplja oko 850 nekomercijalnih lokalnih, regionalnih i državnih kulturnih, obrazovnih i znanstvenih ustanova iz cijeloga svijeta.
Prije svakog Svjetskog dana mladih biskupije zemlje domaćina organiziraju tzv. Dane u biskupijama i primaju mlade iz cijeloga svijeta.
Tu, u tajnosti svoga srca, suočila se s tolikim svojim pogreškama, rugobama i manama, prepoznala ih je kao strašne životinje i predodžbe i neprestano je molila Gospodina da joj oprosti grijehe, kao i grijehe njezinog oca, majke, rođaka, prijatelja i cijeloga svijeta.
Univerzalna decimalna klasifikacija (UDK) je opća klasifikacijska shema koja se rabi u knjižnicama cijeloga svijeta. žUDK se sastoji od glavnih i pomoćnih tablica, pomoću kojih se dobiva jedinstveni broj radi lakšeg predmetnog indeksiranja informacija sadržanih u radovima i pretraživanja istih.
- U hotelima nema slobodnog kreveta, a i privatni smještaj je dobro popunjen, rekao je Ganzulić otkrivajući da dolazak na koncert Carrerasa najavljuju njegovi fanovi iz cijeloga svijeta
Tijekom znanstvenog usavršavanja i dužeg boravka u Americi, u vrijeme kupovanja božićnih poklona u jednoj specijaliziranoj trgovini sa začinima iz cijeloga svijeta, naišla sam na našu Vegetu te s radošću kupila više komada koje sam poslije ponosno poklonila tamošnjim kolegama na poslu kao proizvod iz moje države, koja se upravo rađala u teškim ratnim djelovanjima i stradanjima.
Izložba prikazuje život pripadnika romske nacionalne manjine iz cijeloga svijeta, kako u prošlosti, tako i danas.
Nepotrebno je reći, dio zabave je stvaranje novih prijateljstava iz cijeloga svijeta
Ovih dana istarski hoteljeri bilježe povećani broj turista jer se bliži početak maškara, ali i nadaleko poznati riječki karneval koju ne propuštaju čak ni turisti iz cijeloga svijeta.
Internet stranice u 2012. godini bilježe 9720 posjeta iz cijeloga svijeta.
Kako sam bio sudionik svih do sada održani« Noći tisuću večera », od kojih sam prvu imao u Washingtonu, sa uglednicima iz cijeloga svijeta, sretan sam što se ona održala na naš način u našem Sisku i ovaj puta s uglednicima spremnim da daju nešto za druge.
U našu domovinu neka dođu ljudi iz cijeloga svijeta, i neka se dive našim ljepotama i našem suživotu.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com