Snažno je dočarana slika Dalekog Istoka rižina polja, drva bambusa, čaj.
Snažno je dočarana slika Dalekog Istoka rižina polja, drva bambusa, čaj.
Svaka destinacija dodatno je dočarana i svjetlosnim efektima od maglovitog londonskog neba, preko podvodnih svijetova do tajnovite šume.
Priča o ljubavi i razumijevanju, o dužnosti i časti, o duhovnosti i otkupljenju, dočarana lijepo i živo, vještim potezima duše.
Anthonyja Perkinsa, a dojmljiva radna atmosfera (tisuće uniformiranih ljudi s tisućama pisaćih mašina u nekakvoj velikoj hali) dočarana je u jednom paviljonu na Zagrebačkom velesajmu.
Posljednji vlak iz Hirošime prava je vremenska kapsula, dočarana umješn....
U raskošnom uprizorenju dočarana je tajnovita Indija i neostvariva ljubav dvorske plesačice (bajadere) Nikije i ratnika Solora.
U sceni potopa Umbrellinih testnih područja ispod ledenog pokrivača Rusije bujica vode dočarana je računalnim efektima lošijim od poplave u gotovo 20 godina starom akcijskom spektaklu Umri muški 3 ili nešto mlađem Danu poslije sutra.
' Tu pronalazimo razna rješenja: kubuse opipljivih plastičkih tekstura koji asociraju na težinu prikazanih elemenata, njihovu sveprisutnost, sfere taktilno razrađenih površina, ali i sasvim frakturirane, oponašanje raznih prirodnih elemenata gdje je naglašena čistoća plohe te tako dočarana začuđujuća veličina onoga što je u egzistenciji svakog bića, razbijene elemente, slikarski ili kiparski dorađene gdje se autori koriste i drugim materijalima kao što su tkanina, žica... '
KZ2 dobar zbog kretanja samog lika, a ratna atmosfera je dobro dočarana.
Piazza Fontana: Zavjera u Italiji film je klaustrofobične atmosfere, izvrsno dočarana povijesnog razdoblja i pomalo nedorečena raspleta.
Time nam je sjajno dočarana iskrivljena percepcija realnosti glavnoga lika.
Na taj je način dočarana ravnodušnost i stvarnost samog svemira.
Atmosfera koja je dočarana takvom upotrebom zvukova do dan danas nije ponovljena.
Još jedna tragična i ironična slika islandskog društva, ovaj put smještena u 18. st. je dočarana u njegovoj najpoznatijoj knjizi Islandsko zvono (isl. Íslandsklukkan).
Slijedila su Tri glasovirska komada (Drei Klavierstücke D 946) op. posthumus br. 2 u Es-duru Franza Schuberta (redakcija Johannesa Brahmsa), gdje nam je Velićevom izvedbom u početku dočarana nježna pjevnost romantike s piano pedalom.
Izvrsno dočarana atmosfera zasigurno je barem djelomično inspirirana filmom Elitna postrojba (Tropa de Elite) iz 2007. godine, odnosno dokumentarcem Bus 174.
Dočarana je cijela atmnosfera duševnog stanja u tom momentu.
Njena mudrost vrlo zgodno je dočarana s povećalom pred ustima koje je uvećavalo izgovorene riječi.
Atmosfera Divljeg Zapada odlično je dočarana, a mnogi likovi bazirani su po starim legendama westerna poput čegrtuše koja je bazirana prema glumcu Lee Van Cleefu.
Shakespeareova bezvremenska priča o tragičnoj sudbini mladih ljubavnika iz Verone, dočarana je kroz zadivljujući nastup vrhunskih klizača koji svaku scenu dovede do savršenstva kako bi publici pružili neponovljiv i nezaboravan doživljaj.
Korozija tijela u potpunosti je dočarana korozijom materijala.
Trodijelna zbirka započinje eksplozivnim prologom: u " Mačku i mišu " živopisno je dočarana jurnjava vječnih suparnika iz crtanog filma pa se čini da nam se prizori o kojima čitamo upravo odigravaju pred očima - što je značajka Millhauserove virtuozne proze po kojoj je osobito poznat.Prvi dio, " Nestanci ", govori o ljudima koji na ovaj ili onaj način prestanu postojati: usamljena žena iščezne bez traga u zaključanoj sobi, srednjoškolac posjećuje labilnu sestru najboljeg prijatelja isključivo u potpunom mraku, tinejdžerska prvakinja u " orgazmičkom smijehu " strada kada njezino društvo počne priređivati jesenje plačne seanse.
Nisu preskočeni ni najveći hitovi u euforičnoj interpretaciji izvođača čiji kostim priziva tipičnu Morrisonovu kombinaciju uskih hlača, širokog pojasa i košulje, koju naravno skidaju u zanosu, a koncertna atmosfera dočarana je i povremenim prekidom izvedbe, uz potpuni mrak i tišinu, kao što je koncerte Doorsa često prekidala policija zbog nedoličnog ponašanja.
Nakon njihova slavna bijega dočarana u filmu Clinta Eastwooda, sada slavna pisca i njegova dva sudruga ispitivali su tri dana, a svi zatvorenici navijali su za njihov uspjeh
Tako drveća i zgrade ne bacaju sijenu, a oštećenja na autima nisu vizualno dočarana, ali postoje pa nakon obilnog sudaranja igri će doći kraj.
Sretna osmica, koja predstavlja procvat ili uspjeh, dočarana je pomoću osam jasno ocrtanih vanjskih cjelina zgrade.
Velociraptor, čija je brzina dočarana u filmu " Jurassic Park ", mogao je trčati 39 km/h, dok je sporiji T-rex trčao još uvijek vrlo brzih 29 km/h.
Povijest Grčke je daleko efektnije i jednostavnije dočarana nego povijest Australije u Sidneyu.
Pod voditeljstvom učiteljice Antonije Bilić - Prcić, učenici su pripremili i program kojim je vjerno dočarana razlika u djetinjstvu kakvo je ono bilo nekada, a kako ga djeca provode danas.
Pred očima nam se najprije (za) vrti kratka povijest nekadašnjeg Perzijskog carstva, sada Irana, dočarana dokumentaristički tako efektno da bi i jedan Michael Moore bio ljubomoran, a onda se Affleckov vremplov zaustavlja u 1979.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com