Publika će imati priliku pogledati i dugometražne filmove Potop, Peto nebo film zasnovan je na romanu Rachel Eytan za koji je dobila prestižnu nagradu Brenner, Suton i Božji susjedi.
Publika će imati priliku pogledati i dugometražne filmove Potop, Peto nebo film zasnovan je na romanu Rachel Eytan za koji je dobila prestižnu nagradu Brenner, Suton i Božji susjedi.
U subotu, 8. lipnja, na Regionalnome forumu za razvoj projekta svoje će dugometražne filmove predstaviti šest međunarodnih autora.
Dugometražne filmove birali smo iz bogate ponude od 550 ostvarenja prispjelih sa svih kontinenata, a kratkometaržnih je bilo još više prijavljenih, oko 1000 naslova, od kojih je trebalo odabrati pet ili šest posto te ih rasporediti u čak sedam programa, rekao je Karabatić, ocijenivši da je program ove godine posebno kvalitetan.
Svaki četvrtak prikazivat ćemo dugometražne filmove.
Do 31.01.2007. zainteresirani mogu podastrijeti scenarije za dugometražne filmove.
Režirao je dugometražne filmove, dokumentarce, igrane filmove te kratke filmove i TV programe, a za svoje radove dobio je mnogo priznanja i nagrada.
Režirao je dugometražne filmove prema književnim klasicima Milana Kundere (Nitko se neće smijati) i Jirija Šotole (Družba Isusova) te dokumentarni film o ratu u Hrvatskoj.
Pored originalnog serijala, koji se prikazivao tri sezone, " Star Trek " dobio je i mnogobrojne televizijske nastavke i dugometražne filmove.
Scenaristi su pozvani da prijave svoje scenarije za kratkometražne ili dugometražne filmove na www.ecufilmfestival.com.
za dugometražne filmove: sinopsis (razrađena ideja filma) i scenarij,
Gondry je imao uspješnu karijeru kao režiser muzičkih spotova nakon čega se prebacio na dugometražne filmove, pa je tako među ostalim snimio i Eternal Sunshine of the Spotless Mind i The Science of Sleep.
Polanski je poslije prikazivanja filmića šaleći se rekao da je ovo zapravo bila anti-reklama i da se nada da će ljudi napokon shvatiti da on zna snimati samo dugometražne filmove.
Epson MG-850HD reproducira glazbu, video i fotografije, kao i TV snimke te dugometražne filmove preuzete s iTunes servisa, uz pomoć ugrađenih stereo zvučnika snage 10 W i sliku promjera do 300 cm.
Ova selekcija sadrži podjednako dokumentarne, kratkometražne i dugometražne filmove koji su u zadnjih godinu-dvije nastali u Brazilu (s pokojom iznimkom u vremenu nastanka).
Robert: Aktivno radim i na drugim medijima: puno slikam i crtam a surađujem i s nekoliko scenarista i redatelja koji pripremaju dugometražne filmove.
" Omnibusi su odlična stvar za mlađe generacije, kao prili ka da se pokažemo i pripremimo za prelazak na ' veliki teren ', samostalne dugometražne filmove kojima se svi nadamo ", nastavlja mladi redatelj kojemu želimo ispunjenje nadanja.
Tako da su se i prigodne majice prodavale s njemačkim natpisom »Cannes aber muss nicht«, što (opet u slobodnom prevodu) znači Mogu, ali ne moram, gdje je mogu jasno izravna aluzija na filmski festival u Cannesu, koji u izbor svojih kratkih fimova uglavnom uvrstava autore/ice za koje se pretpostavlja da bi mogli napraviti dobre dugometražne filmove.
Prvi i drugi dio kolekcije sadržavali su, uz mnogo dodataka, sve Chaplinove dugometražne filmove osim Grofice iz Hong Kong.
Kao i do sada utorke u veljači smo rezervirali za kratke filmove, a četvrtke za dugometražne filmove.
Uz pisanje scenarija za televizijske serije, s vremenom se počeo baviti i pisanjem scenarija za dugometražne filmove.
Publika će moći vidjeti recentne nizozemske dugometražne filmove, mini retrospektivu " zlog dečka " nizozemskog filma Cyrusa Frischa te dva programa kratkog filma.
EXTRA: Kad ste završavali akademiju, jeste li mislili da ćete jednom biti redatelj koji snima dugometražne filmove i za njih dobiva međunarodne nagrade?
Za ovogodišnji Animafest, uz dugometražne filmove za djecu i cijelu obitelj, pripremili smo i dva programa kratkih filmova za djecu različite dobi, Animafest za najmlađe, program europskih kratkometražnih filmova bez titlova namijenjen djeci starijoj od 4 godine.
Nije pametno, doduše zanemariti ni dugometražne filmove što su nastali u novijem razdoblju, poput Treće žene iz 1997, iznimna remakea glasovitoga filma redatelja Carola Reeda Treći čovjek (1949), ali ni kratkometražne što su nastajali od 1969. do 1978.
Posljednji segment radionice, filmsku montažu, vodi filmski montažer i TV redatelj Staša Čelan koji je, među ostalim, montirao i dugometražne filmove Da mi je biti morski pas Ognjena Sviličića i Oxygen 4 Dan Okija.
Pri brzini od 100 Gbps cjelokupni sadržaj dvoslojnog Blu-ray diska (koji se obično koristi za dugometražne filmove) mogao bi se prenijeti mrežom za samo četiri sekunde.
Kako će funkcionirati Glaserov koncept tek treba vidjeti, ne treba zaboraviti da iTunes ima u ponudi i video zapise, serije te dugometražne filmove, koji zasigurno privlače novu publiku, a ne treba zanemariti ni činjenicu da je iPod sposoban reproducirati te iste video zapise.
Imao sam već masu puta u životu ponudu za dugometražne filmove, za omnibuse, ali uvijek ti dođe televizija koja ti plaća račune, kaže ti: " Dečec, moraš isporučiti toliko i toliko emisija u tom i tom vremenu " i de facto ti moraš ići za onim što te hrani, a ne za onim što ti je gušt, iako je meni i televizija gušt.
Na stalnom programu, kao uvod u dugometražne filmove, trebali bi biti hrvatski kratki igrani filmovi, a u programu za najmlađe probrani hrvatski, europski i nezavisni svjetski animirani i igrani filmovi za djecu.
Snimao je kratkometražne i dugometražne filmove, među kojima i uspjele dokumentarce.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com