📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

engleskoga prevela značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za engleskoga prevela, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • engleskoga preveo (0.85)
  • berlinskom adresom (0.73)
  • engleskog prevela (0.72)
  • londonskom adresom (0.72)
  • pariškom adresom (0.72)
  • njujorškom adresom (0.72)
  • early 1990 (0.71)
  • dvostrukom namjenom (0.71)
  • bloga pregacha (0.70)
  • bloga cukar (0.70)
  • bloga sweety (0.69)
  • američkom adresom (0.69)
  • early 1980 (0.69)
  • talijanskom adresom (0.69)
  • beogradskom adresom (0.69)
  • nevjerojatnim žarom (0.69)
  • potpunom dokumentacijom (0.68)
  • neizvjesnim završetkom (0.68)
  • early 1970 (0.68)
  • milanskom adresom (0.68)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

S engleskoga prevela Sanja Kova č evi ć.

0

Pjesme se donose usporedo u njemačkom izvorniku i u prijevodu na hrvatski. 24. Byrne, Rhonda, 1955 - Moć/Rhonda Byrne; [ s engleskoga prevela Radha Rojc-Belčec ].

0

James..), autor je majstorskim stilom nadvisio sve moguće žanrovske odrednice oblikujući svoje likove slikarski ugođeno, sa škrtim etno-psihološkim primjesama. 42. Forman, Gayle, 1971 - Ako ostanem: [ što biste vi učinili da morate izabrati? ]/Gayle Forman; s engleskoga prevela Mirta Jambrović.

0

Solar zajedno s Draženom Ernečićem potpisuje poglavlje Galovićeva životopisa, dok Galovićevu opsežnu bibliografiju potpisuju Sanje Slukan i Tihane Nakomčić. 44. Garwood, Julie Čast: [ roman ]/Julie Garwood; s engleskoga prevela Silvija Čolić.

0

Julian Barnes, Stol od četrunovine; s engleskoga prevela Lada Silađin; Celeber; Zagreb, 2006.

0

Grozdana Cvitan Između Dresdena i Praga, na državnoj cesti E-55, duž nekoliko kilometara živog mesa najveća je koncentracija porobljenih žena u Europi Viktor Malarek: Nataše; nova globalna seksualna trgovina; s engleskoga prevela Gordana Kosanović-Jurčević, Prometej, Zagreb, 2006.

0

Bortins; s engleskoga prevela Suzana Szabo.

0

Berenstain, Stanley, 1923 - 2005 Medvjedići i proste riječi/Stan i Jan Berenstain; [ s engleskoga prevela Lara Hölbling Matković ].

0

Vodeći nas kroz povijest teorija, ukazuje na socijalne i povijesne čimbenike koji su oblikovali te teorije, da bi došao do poveznica tih naizgled dalekih ideja s današnjim teorijama koje opet služe formiranju neljudskih zakona i uvjeta života Stephen Jay Gould, Čovjek po mjeri; Kvocijent inteligencije i druge zablude; s engleskoga prevela Mirjana Paić Jurinić; Naklada Jesenski i Turk, Zagreb, 2003.

0

Roman je s engleskoga prevela Mirna Čubranić.

0

Nussbaum, Pjesnička pravda-književna imaginacija i javni život; s engleskoga prevela Marina Miladinov; Deltakont, Zagreb, 2005.

0

Zašto se pingvinima ne smrzavaju stopala?: i još 114 drugih pitanja i odgovora iz popularnog znanstvenog časopisa Zašto se pingvinima ne smrzavaju stopala?: i još 114 drugih pitanja i odgovora iz popularnog znanstvenog časopisa/s engleskoga prevela Nataša Barta Paripović.

0

No, čitajući ga, možda pomislite kako je književnost ipak kraljica svih umjetnosti John Banville, More; s engleskoga prevela Mia Pervan; Disput, Zagreb, 2006.

0

Djelo je s engleskoga prevela Marina Miladinov, a urednica je Lidija Matošević.

0

Knjigu je s engleskoga prevela Bahra Šamić-Engel a tiskao ju je zagrebački nakladnik Durieux.

0

Harrington, Paul Tajna za mlade/Paul Harrington; [ s engleskoga prevela Radha Rojc-Belčec ].

0

Aldiss, Oxford Ohrid: putopis; s engleskoga prevela Irena Rašeta; Naklada ZORO, 2006.

0

Dario Grgić U ovome zborniku dvadeset i šest žena različitih dobi pišu o tome kakav je to osjećaj, i što dovodi do njega, kada supruga ili partnerica samu sebe doživljava kao kučku, kao izdajnika Cathi Hanauer, Dežurna kučka; s engleskoga prevela Suzana Sesvečan; V. B. Z., Zagreb, 2005.

0

S engleskoga prevela Una Krizmanić Ožegović

0

S engleskoga prevela dr. sc. Tatjana Paić-Vukić, znanstvena suradnica u Arhivu HAZU.

0

Roman je s engleskoga prevela Petra Mrduljaš Doležal..

0

S engleskoga prevela Irena Matijaševi ć.

0

Maja Hrgović Skladno, delikatno, a ambiciozno i zahtjevno štivo, roman koji igra i na razum i na osjećaje i kojim je autorica zavrijedila da je se poštedi neinteligentnog svrstavanja u koš sa spisateljicama ljubića Nicole Krauss, Povijest ljubavi, s engleskoga prevela Anja Jović; Profil, Zagreb, 2006.

0

Roman je s engleskoga prevela Mihaela Velina.

0

Roman je s engleskoga prevela Petra Mrduljaš Doležal..

0

Biblioteka " Y ", knjiga 6., meki uvez, 12 x19 cm, izdanje: travanj, 2004. Knjigu je s engleskoga prevela: Snježana Ćirić

0

Otuda, točnije od Foucaultova predloška Nadzor i kazna, proizlazi i podnaslov McKenziejeve studije: Izvedi ili snosi posljedice: od discipline do izvedbe (s engleskoga prevela Vlatka Valentić, Zagreb: Centar za dramsku umjetnost, Biblioteka Akcija; knjiga 4, 2006.).

0

PRIRUČNIK za UNIMARC: format za pregledne zapise/[ s engleskoga prevela Slobodanka Radovčić; hrvatske primjere odabrali i izradili Zoran Ivanović... et al. ]. 1. hrvatsko izd. (prema 2. prerađenom i proširenom izd. izvornika).

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!