Danas postoji preko 100 filmskih adaptacija romana Charlesa Dickensa, dok u Art-kinu prikazujemo 7 izvanrednih ostvarenja nastalih u razdoblju od 1922. do 1958. godine.
Danas postoji preko 100 filmskih adaptacija romana Charlesa Dickensa, dok u Art-kinu prikazujemo 7 izvanrednih ostvarenja nastalih u razdoblju od 1922. do 1958. godine.
Stavimo li po strani Tolstojevu važnost za povijest svjetske književnosti, pa č ak i njegovu tipi č nost kao realisti č koga pisca, zbog spomenutog istinoljublja, zbog stalnih propitivanja i sumnji, zbog dobrih opisa i izvrsno portretiranih junaka, a time i uvijek novih filmskih adaptacija, moglo bi se, vjerujem, za njega na ć i mjesta i u današnjem svijetu.
Nakon bezbroj filmskih adaptacija, animirani film je pun pogodak, a vjerojatno i najsmiješniji prikaz ove, u pravilu, drame.
I dok čekamo da vidimo kako su svoj zadatak obavili ovi redatelji, donosimo 5 najboljih filmskih adaptacija dječjih knjiga.
Deset filmskih adaptacija koje nije briga za knjige
MARGARET THATCHER BILA JE često metom filmskih adaptacija, ali ni jedan od tih filmskotelevizijskih uradaka nije izazvao ovako veliku buru.
Postoji barem pet filmskih adaptacija, od kojih je zasada najpoznatija ona iz 70 - ih s Miom Farrow i Robertom Redfordom u naslovnim ulogama.
Malo je reći da su me neke od posljednjih filmskih adaptacija inspiriranih bajkama razočarale.
Bit će filmskih adaptacija stripova sljedećih godina i moramo priznati da nemamo ništa protiv.
... će s Tatjanom Jukić, izvanrednom profesori com na Odjelu za anglistiku zagrebačkog filozofskog fakulteta, koja će pokušati odgovoriti na pitanja zašto djela sestara Brontë imaju toliko filmskih adaptacija...
Bradbury-eva je propovijed na zadanu temu bila posebice nadahnuta, ovaj je velikan SF-a čija su djela često bila predmet TV i filmskih adaptacija, u podužem monologu naime nije mogao naći dovoljno riječi hvale i najdubljeg divljenja prema originalnom filmu iz 1931. godine baš kao što nije ni pokušavao skriti svoj prijezir prema remakeu iz 1976. godine kojega je u jednom trenutku čak posprdno nazvao " Purica koja napada New York ".
Ta knjiga donijela mu je nagradu Norveškog udruženja knjižara za najbolji roman godine, a Jo Nesbø kaže da nakon filmskih adaptacija njegovih knjiga možda više neće pisati knjige temeljene na liku Harryja Holea četiri godine kasnije " Crvendać " je proglašen za najbolji norveški kriminalistički roman svih vremena.
Pirro je bio omiljen posebice zbog svojih filmskih adaptacija romana koji su pripovjedali o mafiji u vrijeme kad to i nije bilo previše popularno.
Tijekom trideset godina izgradio je impresivan opus psiholoških drama, romana, kazališnih predstava i filmskih adaptacija (James, Marivaux, Constant, Borges, Dostojevski, Mishima...).
Iako su romani Iana Fleminga o čuvenom agentu 007 Jamesu Bondu, kako kritičari kažu, sasvim osrednje literarne kvalitete, planetarnu popularnost ovome liku i ovome autoru osigurala je serija filmskih adaptacija.
Naravno, nagledali smo se već filmskih adaptacija kultnih igara kao što su Resident Evil i Max Payne, a svaki nastavak Tomb Raidera znamo valjda napamet, no ne bi li bilo odlično pogledati Natalie Portman u Portalu?
Nedvojbeno, riječ je o najuspješnijem od brojnih pokušaja da se par Burton Taylor iskoristi na filmu te jednoj od najboljih filmskih adaptacija dramskog teksta uopće.
Vjerojatno je to zato što su si autori dramskih i filmskih adaptacija Drakule dozvoljavali (pre) veliku slobodu u interpretaciji Stokerova djela.
Riječ je o prvoj od mnogih filmskih adaptacija (zadnja je ona Cruiseova i Spielbergova iz 2005.) istoimenog kultnog klasika H.
Postoje bezbrojne ekranizacije proznih djela, ali koliko postoji filmskih adaptacija poezije?
No, proći će još nekoliko godina dok Disney počne profitirati od Marvelovih filmskih adaptacija jer je Marvel potpisao ugovore s velikim filmskim studijima koji traju još nekoliko godina.
Moral Kombat (prvi film, naravno) je bio i još uvijek jest jedna od najboljih filmskih adaptacija bilo koje igre, a ukoliko ovo doista jest trailer za novi film, očito je kako je Warner Bros krenuo malo drugačijim smjerom - mračno, izopačeno što nam se jako sviđa
Stoga se romaneskna zbivanja u cijelosti mogu prenijeti tek u formi, recimo, televizijske mini serije, a prilikom filmskih adaptacija svakako su nužna veća ili manja kraćenja.
Takav slučaj svojedobno je odjeknuo u medijima, a po njemu je već napravljeno nekoliko literarnih i filmskih adaptacija.
Nedvojbeno, riječ je o najuspješnijem od brojnih pokušaja da se par Burton Taylor iskoristi na filmu te jednoj od najboljih filmskih adaptacija dramskog teksta uopće... pročitajte cijeli tekst...
Stanić i Ružić istražuju reality show kao fenomen globalne zabave, analiziraju ekran kao Narcisovo zrcalo, bave se performantivnošću zabave i istinitošću fikcije te okrutnostima objektivnosti i akribičnosti dokumentaristike, realizmom montaže, semiologijom slike, medijskom bukom i vremenom percipiranja, kinematografijom duhova i duhovima kinematografije, filmskom iluzijom kao početnom točkom medijske (ne) vjerodostojnosti, satirom i falsificiranjem vijesti, kao potencijalne istine, internetskim mogućnostima iskupljenja, televizijskim dnevnikom kao razotkrivenim i nestalim trenutkom sadašnjosti, filmovima kao objektom obožavanja fanova i popularnom kulturom u igrama bez granica odnosno odnosom filma i književnosti u hrvatskom poraću, problemima književnosti i osvajanja prostora slobode te aspektima filmskih adaptacija suvremene hrvatske proze.
Triler Lovci na glave (Hodejegerne, 2008.) dobitnik je nagrade Norveškog knjiškog kluba za roman godine, a 2011. po njemu je snimljen film u produkciji Yellow Bird Productionsa, koji stoji iza filmskih adaptacija Larssonove trilogije Millennium i Mankellova Wallandera, dok su prava na distribuciju filma prodana u više od 30 zemalja, uključujući i američku verziju.
Vješto izrežiran, bogate scenografije i kostimografije, predivne ' meke ' fotografije, sniman u tri zemlje, Sokurov ' Faust ' nije još jedna u nizu filmskih adaptacija Goetheove tragedije, već je čitanje ovog kapitalnog djela između redaka.
Riječ je o knjizi filmskih eseja, no u određenom smislu eseji se bave književnošću i to u segmentu analize filmskih adaptacija književnih djela, što hrvatske, što holivudske produkcije.
»Priča sa Zapadne strane« jedna je od najboljih filmskih adaptacija kazališnog komada i najbolji mjuzikl 60 - ih godina.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com