U govoru održanom pred Generalnom skupštinom u srijedu 20. rujna Sanader je iznio sve argumente kojima se hvali hrvatska službena politika kako bi Hrvatska postala nestalna članica Vijeća sigurnosti u mandatu 2008/09. godinu.
U govoru održanom pred Generalnom skupštinom u srijedu 20. rujna Sanader je iznio sve argumente kojima se hvali hrvatska službena politika kako bi Hrvatska postala nestalna članica Vijeća sigurnosti u mandatu 2008/09. godinu.
Izjavljuje taj politički nepismenjak da Gotovini nije pred Haaškim sudom mjesto kao optuženiku, već da su tamo trebali biti neki drugi ljudi, a to je ponovio i pred Generalnom skupštinom OUN, samo je propustio reći kome je tamo mjesto, ako već on zna da Gotovini nije.
Ali sada, uoči rasprave o Kosovu pred Generalnom skupštinom UN-a polovinom rujna, očito je da Srbija međunarodnoj zajednici šalje neke nove, donedavna neočekivane signale.
Pokušalo se oblatiti ime Sirije pred cijelim svijetom i globalnom javnošću kroz niz beskonačnih sastanaka u Arapskoj Ligi, UN-ovom Vijeću za ljudska prava, pred UN-ovom Generalnom Skupštinom i Vijećem Sigurnosti ", navodi sirijsko ministarstvo u pismu UN-u.
Ovogodišnja godišnja konferencija projekta PLATINA održana je zajedno sa generalnom skupštinom Federacije njemačke unutarnje plovidbe (BDB Bundesverband der Deutschen Binnenschiffahrt), koja je održana 23. svibnja.
Podsjetimo, prije dva dana izraelski premijer Benjamin Netanyahu održao je govor pred Generalnom skupštinom UN-a i pritom gotovo cijeli svoj govor iskoristio za upozoravanje na potencijalne opasnosti od iranskog nuklearnog programa.
Predstavljao je svoju zemlju na osnivačkoj skupštini NATO - a 1949. te predsjedao Generalnom skupštinom UN - a 1952. Zbog nastojanja oko mirnog rješenja Sueske krize 1957. mu je dodijeljena Nobelova nagrada za mir.
Saudijci su u svibnju 1992. odigrali važnu ulogu jer je njihov predstavnik predsjedavao Generalnom skupštinom Ujedinjenih naroda.
Krajem drugog i posljednjeg mandata, iranski predsjednik Mahmud Ahmedinedžad održao je danas svoj zadnji govor pred UN Generalnom skupštinom.
Koliko još mrtvih treba prije nego djelujemo? ", rekao je Hollande za vrijeme jučerašnjeg govora pred UN Generalnom skupštinom u New Yorku.
Zadovoljan sam što je o tome upravo EP donio jasnu odluku i što je premijer Sanader pred Generalnom skupštinom UN održao govor koji je bio vrlo jasan.
Od financiranja do konstrukcija anti-raketnih štitova kako bi izraelske obitelji bile sigurnije od napada, do osiguranja da Izrael uvijek ima najnoviju vojnu tehniku i borbe protiv delegitimizacije Izraela, bilo u UN-ovom vijeću za ljudska prava, pred UN-ovom Generalnom Skupštinom, u slučaju " Goldstone Report ", ili nakon kritika vezanih uz flotilu (op.a. napad izraelske vojske na humanitarni brod za Gazu) - činjenica je kako naša veza funkcionira jako dobro.
Govoreći nedavno pred Generalnom skupštinom UN-a u New Yorku, britanski je premijer David Cameron ustvrdio kako je time " spriječena nova Srebrenica ".
Svo svoje vrijeme pred UN Generalnom skupštinom Netanyahu je iskoristio za upozoravanje svijeta oko " opasnosti koju predstavlja nuklearni Iran ".
Tako je predsednik Tomislav Nikolić u svom govoru pred Generalnom skupštinom UN-a rekao da se zalaže za trajan mir između Srba i Albanaca, ali istovremeno i da Srbija " nikada i ni po koju cenu neće odustati od svoje autonomne pokrajine ".
Vuk Jeremić demantirao je da će za jednogodišnje predsjedanje Generalnom skupštinom UN-a građani Srbije morati platiti 7 milijuna dolara.
Majku Tereziju su pozvali 26. listopada 1985. godine da održi govor pred Generalnom skupštinom ujedinjenih naroda u New Yorku.
Bilo je to najvažnijih dvadeset minuta u mojemu životu. Majka Terezija prala je sarije, čistila zahode i podove čak i na dan govora pred Generalnom skupštinom UN-a 1985. godine, a novac od svečanog banketa u njezinu čast preusmjerila je siromasima.
Pre petnaestat dana u Srbiji je vest dana bila da će generalnom skupštinom UN sa jednogodišnjim mandatom predsedavati Jeremić.
U specijalnom obraćanju UN delegatima, putem video veze direktno iz prostora ekvadorske ambasade u Londonu, Assange se osvrnuo na govor američkog predsjednika pred Generalnom skupštinom.
Ono što je najvažnije ovdje napomenuti je to da će se ovaj zahtjev staviti na glasanje do kraja godine pred UN Generalnom skupštinom, a tamo SAD nema pravo veta.
Paralelno s generalnom skupštinom mladi su i sami dobili priliku da se sastanu te odluče o budućem djelovanju YRN-a.
Odmah sljedećeg jutra nakon fantastičnog koncerta i vrlo uspješne donatorske večere, Tasovac je odletio u New York gdje je već u srijedu, kao jedan u društvu uvaženih panelista, pred Generalnom skupštinom UN-a i ministrima iz dvadesetak država svijeta govorio što je to kultura i koja je njezina uloga u razvoju.
Tamo cete naci i informacije o Kongresu ASSITEJ International koji se u svibnju održava u Copenhagenu i Malmoeu, sa Generalnom Skupštinom koju organiziram i vodim ja iz svojeg ureda u Preradovićevoj ulici.
Govor pred UN Generalnom Skupštinom održati će ove srijede.
Hrvatski predsjednik Vlade govorio pred Generalnom skupštinom UN-a u četvrtak 23. rujna.
Sanaderov govor bio je prvi nastup jednoga hrvatskog predsjednika Vlade pred Generalnom skupštinom, na čijem se plenarnom zasjedanju ove godine okupilo oko 90 šefova država i vlada.
" Hrvatska mora nastaviti suradnju s Haaškim sudom jer jedino tako imamo legitimitet da ga kritiziramo, i da onda o tome, s punim legitimitetom možemo govoriti i pred Generalnom skupštinom UN-a ", rekao je premijer Ivo Sanader u Saboru podnoseći izvješće o naporima Vlade da se ospori sramotna haaška presuda vukovarskoj trojci
PRED Generalnom skupštinom Ujedinjenih naroda danas će se naći nova, znatno blaža verzija Rezolucije o Kosovu, iza koje ovoga puta stoje i Srbija, ali i Europska unija
Jučer je održao svoj prvi govor pred Generalnom skupštinom UN-a i susreo se s brojnim državnim čelnicima te bivšim predsjednikom SAD-a Billom Clintonom
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com