Hrvatsku će praizvedbu 9. svibnja u Dramskom kazalištu Gavella imati i Paravani Jeana Geneta, što je ne samo kazališna nego i kulturološka činjenica.
Hrvatsku će praizvedbu 9. svibnja u Dramskom kazalištu Gavella imati i Paravani Jeana Geneta, što je ne samo kazališna nego i kulturološka činjenica.
To mi budi asocijacije na Jeana Geneta, francuskog dramatičara koji je sanjario o monumentalnom kazalištu na groblju, o živom kazalištu na groblju: »Publika će morati prolaziti putovima (da bi došla i otišla) koji će ići uz grobove.
Kao trećeg mušketira među klasicima valja izdvojiti Jeana Geneta i njegov roman Gospa od cvijeća.
Svakako najatraktivniji programi su posvećeni redateljima-književnicima, u kojem će se moći vidjeti filmski radovi Jeana Geneta, Williama Burroughsa i Samuela Becketta, a u programu Kino 23 koji se održava svaku večer u 23 sata u Kinu SC prikazuju se prvi put na filmskoj vrpci velikani filmske umjetnosti: od filma " Play Time " Jacquesa Tatia do kultnog " Eraserheada " Davida Lyncha.
Gusto tkivo teksta Zadatak: Sjećanje na revoluciju, u kojemu Müller preispituje Francusku revoluciju kroz kontekst današnjice, ulazeći u dijalog s Dantonovom smrću Georga Büchnera, Crncima Jeana Geneta i Odlukom Bertolda Brechta, Kurspahić je na sceni postavio držeći se autorove vodilje da čitaocima i gledaocima istodobno natovari toliko toga da im bude nemoguće sve preraditi.
Uskoro planiramo izdati knjigu Ćudo ruže Jeana Geneta povodom stote obljetnice piščeva rođenja.
" Služavke " Jeana Geneta postavljene na scenu dubrovačkog kazališta " Marina Držića " jezikom koji diktira sama narav komada (redatelj: Georgij Paro) rastvaraju patologiju kako socijalnih odnosa, tako i poniženog čovjeka prema samom sebi.
U najavljenom drugom, boljem dijelu sezone GDK Gavella najavljuje i Sluškinje, dramu Jeana Geneta iz 1947. Uvijek zahtjevne Sluškinje i sve ono što im je osiguralo kultni status na Sceni Mamut postavlja Damir Zlatar Frey, koji se također pobrinuo za kostime, scenu i izbor glazbe.
Temeljna situacija (igra uloga, zamjena pozicija, stilizirano nasilje, homoerotika) podsjeća na gurua dramske transgresije, »sveca i zločinca«, kako ga je nazvao Sartre, dakako Jeana Geneta, ali potom sve (nažalost, mogli bismo reći) kreće u drugom (ponešto balkanskom) smjeru.
Projekt se realizira u europskim lučkim gradovima, odajući počast emblematskim lokusima u djelima Jeana Geneta, kao što su luke.
U povodu stote obljetnice ro đ enja kontroverznoga francuskog pisca Jeana Geneta nakladni č ka ku ć a Disput predstavila je Č udo ruže, a Profil International po č astio nas je romanom Šutnja jednog od najve ć ih japanskih pisaca Shusakua Enda.
Za jedan bod, tko je on? 3. Koji grad povezuje roman Jeana Geneta Querelle i pjesmu Jacquesa Preverta Barbara?
Najavljena je i izvedba djela Jeana Geneta Querelle, u režiji Ivice Buljana i izvedbi Ane Karić, čija je realizacija između ostaloga potaknuta i nedavnim razvojima po pitanju zdravstvenog odgoja i gostovanja Judith Reisman, koji su vratili javni diskurs nekoliko godina unazad, te je uočena potreba za postavljanjem ove drame o nemogućnosti fiksiranja identiteta te tragičnosti žrtvovanja jednog identiteta na štetu drugog, rekao je Dobrović, kao i to da je ZKM važan partner za Queer sezonu.
Opisi polusvijeta nisu bili ništa novo kad je Bukowski počeo pisati, ali rijetko tko je (osim možda Jeana Geneta) to uspio izvesti toliko elegantno.
Među mnogobrojnim vrijednim predstavama koje je ostvario u hrvatskim, slovenskim, bosanskim, srpskim i talijanskim kazalištima izdvajaju se njegova uprizorenja tekstova Slavka Gruma (Događaj u gradu Gogi), Ivana Cankara (Lijepa Vida), Oscara Wildea (Saloma), Slavenke Drakulić (Božanska glad), Uga Bettija (Zločin na kozjem otoku), Federica Garcije Lorce (Krvava svatovi), De Sadea i Jeana Geneta (Balkon, Sluškinje, Strogi nadzor).
Za radni predložak ovaj projekt u nastajanju uzima tekstove dvoje velikih predstavnika francuske suvremene književnosti, Marguerite Duras i Jeana Geneta.
U ljubljanskom Mini teateru, u sklopu programa post-dramskih kazališta, postavljen je neobičan tekst Splendid Jeana Geneta, jednog od najznačajnijih dramatičara 20. stoljeća.
Riječ je o gotovo pola stoljeća izgubljenu tekstu Jeana Geneta, kojeg se autor agresivno odricao usprkos pohvalama rafiniranijih čitatelja.
Većina knjiga koje sam preveo u HIT-u i drugim bibliotekama morala je zadovoljavati taj osnovni kriterij: Dnevnik lopova Jeana Geneta koji piše o svojoj homoseksualnosti, Primo Levi o Auschwitzu, Solženjicin u Jednom danu Ivana Denisovača primjer je krajnje iskrenosti, kao i Elias Canetti, meni gotovo uzor.
Drama ' ' Služavke ' ' Jeana Geneta, vrstan kazališni čin
Posljednji mjeseci 2010. godine donijeli su nekoliko velikih obljetnica, poput stote obljetnice smrti Lava Nikolajeviča Tolstoja, ili jednako tako velike stote obljetnice rođenja Jeana Geneta, koja je obilježena prije nekoliko dana.
Leadbelly, jedan od najpoznatijih blues i gospel pjevača, čija je biografija fascinantna na isti onaj naopaki način na koji privlači i zavodi biografija pisca Jeana Geneta.
Glumica Senka Bulić ujedno je i nesvakidašnja kazališna producentica, jer osim što trenutno ravna Pučkim otvorenim učilištem Velika Gorica, gdje pokušava uspostaviti stalnu kazališnu produkciju, svojedobno je i s uglavnom amaterima uspjela postaviti zapažen Splendid ' s Jeana Geneta.
Proveo je pet godina u zatvoru (od 1978. do 1983.) zbog oružane pljačke, a po izlasku je doživio potpunu preobrazbu, koja se može usporediti s onom Jeana Geneta.
Za njih teatar je, da se poslužim riječima Jeana Geneta, bilo mjesto isto toliko važno »kao Palača pravde, kao spomenici u čast mrtvih, kao katedrala, kao skupština poslanika, kao vojna škola, kao sjedište vlade, kao tajna mjesta crne burze ili droga...«.
Sartrea, Georga Büchnera, Jeana Geneta, Franka Wedekinda.
Večeras su, izvedbom predstave " Služavke " Jeana Geneta, u produkciji Gradskog kazališta Marina Držića iz Dubrovnika, svečano otvorene 25. " Gavelline večeri ", festival najboljih kazališnih ostvarenja teatara iz Hrvatske.
Ivo Klarić (Split, 1939) preveo je naime s francuskoga, talijanskoga i španjolskoga pedesetak uglavnom beletrističkih djela (ali i nešto publicističkih) Andréa Gidea, Alberta Camusa, Simone de Beauvoir, Françoise Sagan, Alexandrea Dumasa, Georgesa Simenona, Eugčnea Suea, markiza de Sadea, Jeana Geneta, Gabrielea D Annunzija, Karola Wojtyle i dr. a kako je dobar dio toga ostvario u mlađim godinama, najprije se afirmirao kao prevoditelj, i to vrstan.
Nedavno sam igrala Sheakespeara, sama, znam napamet cijeli tekst-roman Jeana Geneta, čije su rečenice dugačke po pola stranice, kojeg sam radila s Ivicom Buljanom.
Ekspertizi čak četrdesetak pripovjednih djela prethodi iscrpna, u svakome pogledu moderna rasprava o istraživanjima autobiografskog diskursa u svjetskoj i domaćoj književnoj znanosti. 2. Figure i sjene, Marija Paprašarovski (Disput) Knjiga se bavi dramama dvojice istaknutih francuskih književnika Jeana Geneta i Bernard-Mariea Koltèsa - autorima koji su nekoliko desetljeća prisutni na repertoaru hrvatskih dramskih kazališta, objavljeni su im i prijevodi najvažnijih drama, o njima se predaje na fakultetima i umjetničkim akademijama, ali na hrvatskom jeziku njihov dramski opus još nije adekvatno prikazan i vrednovan.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com