Što vam se može desiti kad se umjesto našem literoterapijskom primarijusu javite sumnjivom knjiškom nadriliječniku?
Što vam se može desiti kad se umjesto našem literoterapijskom primarijusu javite sumnjivom knjiškom nadriliječniku?
Ovu su definiciju autori u daljnjem tekstu detaljnije razradili, no upravo su ovakvi gabariti knjige umjetnika ponajviše vezani uz značajan procvat medija u regionalnom kontekstu, tijekom razdoblja jugoslavenskih neoavangardi 1960 - ih i 1970 - ih, pa i 1980 - ih godina, kada su ga zaista brojni umjetnici prepoznali kao iznimno podatan i fleksibilan način izražavanja, te su na eksperimentiranju knjiškom formom temeljili gotovo cijele opuse.
Naime, svakom knjiškom znalcu i sladokuscu dobre domaće proze itekako će nešto značiti imena kao što su Ana Đokić, Hrvoje Kovačević, Sanja Lovrenčić, Milica Lukšić, Darko Macan, Zoran Pongrašić, Silvija Šesto Stipaničić i Zvonko Todorovski.
Hrvoje je bio svjestan da tek tada se na hrvatskom knjiškom tržištu dogodi interesno i profesionalno udruživanje njegovih dionika, tek tada ćemo se početi približavati standardima na kojima počivaju izgrađenija i uspješna knjiška tržišta u Europi, poput onog u Njemačkoj ili Nizozemskoj.
Da ne pretjerujem, bit ću iskren: tridesetak što prijatelja i blogera bilo je u auditorijumu Knjižnice i čitaonice " Bogdan Ogrizović ", kultnom knjiškom mjestu gdje se danas u Zagrebu priređuju čak i po dvije promocije dnevno.
Macan dakle djeluje na više blogova - na Blogoreji je bućkuriš od testova, a ima i poezije, Kvintal je rezerviran za ' skice i slične vizualije ', od veljače ima i vlastitu domenu http://www.darkomacan.com/, a mi ćemo se ovdje prvenstveno baviti njegovim knjiškim blogom po imenu Blogov kolac, konceptualno vrlo nalik Knjiškom moljcu, od kojega se razlikuje najmanje toliko koliko mu sliči.
Na žalost, najmoćniji igrači (i financijski i lobistički) na hrvatskom knjiškom tržištu (najače nakladničko-knjižarske kuće poput Alfe, Algoritma, Ljevka, Mozaik knjige, Profila, Školske knjige, V. B. Z. - a...) previše su zaokupljeni time kako će međusobno podijeliti tržište, tako da nisu u stanju prepoznati, domisliti i podržati zajednički interes čak i u slučajevima kada on evidentno postoji (kao što je ljetos bio njihov zajednički refleks obrane od jačeg u trenutku kada je i Tisak zakoračio na hrvatsko knjiško tržište otvarajući svoje prodajne prostore s knjigama i multimedijom, dajući u početnim pregovorima i najvećima na znanje da i od njih sada ima netko veći i moćniji).
Sve početne naznake recesijskog izdanja 15. Sajma knjige u Istri osujećene su zahvaljujući mecenama, u pripremi (Prijatelji u nevolji) i samoga otvorenja Sajma, Liviju Morosinu i Vladu Kreslinu, glazbenicima koji su pulsko kišno podne i okorjelim meteopatima u prepunoj središnjoj dvorani Doma hrvatskih branitelja učinili radosnim događajem već petnaestu godinu zaredom, zapravo svečanim događajem koji će ostati zapamćen po njihovoj pojedinačnoj svirci i napose po zajednički otpjevanoj, samo za tu prigodu skladanoj himni 15. Sajma " Dajte mi libar, dajte mi knjigu " Livija Morosina, poslije uobičajenih protokolarnih slova dožupana i gradonačelnika, nadahnuta, ganuta, ali dovoljno upozoravajuća govora direktorice Magdalene Vodopije, podsjećajući nas na zaslužne očeve Sajma, utemeljitelja Boška Obradovića i kreatora Alberta Goldsteina, i sve one zaslužnike, sanjare knjiga, njih 250 abecedno imenovanih, koji su svojim udjelom doprinijeli ovoj kvalitativnoj i prepoznatljivoj razini Sajma, te na koncu samoga čina svečanoga otvorenja koji je dolično prepušten strasnom čitaču, piscu i knjiškom ovisniku, Albertu Manguelu.
Voljeli bismo da nam se na neformalnim razgovorima i susretima u tom knjiškom okruženju pridruže i naši članovi.
Na koji način vidiš mogućnosti suradnje i razmjene između Poljske i Hrvatske kada je riječ o produkciji knjiga i knjiškom tržištu?
O knjiškom kombiniranju raspravljala je stanovita blogerica Miss Cellania, no čini se da je udicu još odavno bacija Washington Post
U sklopu nastupa Poljske kao zemlje partnera na Interliber je upravo iz Poljske komore za knjigu došao Piotr Dobrolęcki, njen potpredsjednik, s kojim smo na dobro organiziranom poljskom štandu razgovarali o tome što se na njihovom knjiškom tržištu događa, pogotovo otkako je Poljska postala članica Europske unije.
Želite li se odmarati u naslonjaču u obliku knjige, podmetnuvši pod leđa jastuk koji svima objavljuje vašu ljubav prema čitanju, dok vam s police svijetli knjiga-lampa, a uz to piti čaj iz pisaćeg stroja i ogledati se u knjiškom zrcalu birajući knjige s nevidljivog držača, sve to možete učiniti s ovim zanimljivim dizajnersko-knjiškim rješenjima.
Ha, ha, vezano za natječaj spomenuo ga je i kolega Lebowski na Knjiškom moljcu.
Živa putanja Lečenog ukrstila mi se s knjiškom starog Karamazova, o onda kasnije, zapravo, pravog Dostojevskijevskog oca.
Nakon što je na Cambridgeu završio filozofiju i sociologiju, Nick Cornwell (1972.), sin Davida Johna Moorea Cornwella, kojega svijet pozna po njegovom knjiškom pseudonimu John le Carré, počeo se baviti filmom.
Za razliku od junakinje filma, koja je odmah shvatila kako je Ranse daleko od uvjerenja mnogih u mjestu da se u smiješnom knjiškom odvjetničiću s istoka otjelovila šeprtljava i napuhana budala Tomu će trebati vremena da sliku došljaka ponešto korigira; dogodit će se to kada na nagovor zabrinute Hallie pođe provjeriti zašto se taj čovjek u potajici prihvatio pištolja (dao mu ga je novinar Peabody) i da li uopće ima i najminimalnija znanja kako se to oružje, bez kojega život pojedinca na Zapadu ne vrijedi ni pišljiva boba, upotrebljava.
Rekao bih da je takvo (popularno) shvaćanje filozofije nastalo još u vrijeme skolastike (kada su " filozofi " raspravljali koliko anđela može plesati na vrhu jedne igle) tj. kada se je ljubav prema mudrosti počela pretvarati u ljubav prema knjiškom znanju.
Prodriblajte našim Rasknjižjem i doznajte što se zanimljivo događa na knjiškom terenu
Jergović i Katunarić mi zahvaljujući knjiškom moljcu odnosno komentarima na njegovom blogu već iz ušiju izlaze; međutim jučer sam se i sama uspjela zaplesti u sapunicu na blogu.hr toliko da na kraju nisam znala bih li plakala ili se smijala... čovjek se u nas tako jednostavno uvuče u govanca.
Ukoliko to još niste učinili, pridružite se i vi knjiškom underground kultu poklonika Darka Desnice.
Jovan Nikolaidis kao izdavač, i Andrej Nikolaidis kao urednik knjige Grbićevih eseja, izvrsna su preporuka onima koji znaju tko je tko u knjiškom svijetu šire regije.
Međutim, oni koji takav ausvajs imaju, počesto su ponosni potpisnici tek dvije-tri pjesmice, prevedene marom gospođe Bremer i publicirane po njemačkim časopisima, ili su objavili knjigu kod izdavača o kojima se na internetu ništa ili gotovo ništa ne može doznati, jer su, eto, baš s tim hrvatskim autorima i započeli posao u knjiškom nakladništvu.
Dodatni adut je i činjenica da prvi Brkljačićev roman (do sad je bio poznatiji kao pjesnik) bilježi svoju premijeru na webu, odnosno nije prethodno objavljen u klasičnom, knjiškom formatu.
Na njemu ćemo, u knjiškom maratonu, upoznati svih 37 nominiranih kandidata za Kiklop 2011.
Svi ovi elementi Tolstojevog klasika ' Ana Karenjina ' pokazali su se sočnim zalogajem za novu ekranizaciju, film koji je prema knjiškom klasiku napisao Tom Stoppard, a režirao Joe Wright.
U dvije godine rada ove nakladničke kuće, Novela se uspjela formirati kao zanimljiv i suvisao izdavač na hrvatskom knjiškom tržištu.
Kako je iznajmljivanje prostora na najvećem hrvatskom knjiškom sajmu poprilično skupo, Grad Split pristao je ove godine financijski poduprijeti zajednički nastup svih svojih izdavača i time ujedno napraviti i promociju samoga grada.
Winfrey se već jednom našla u središtu sličnog skandala, kad je prije tri godine u svome knjiškom klubu promovirala knjigu Milijun komadića, memoare Jamesa Freya u kojima je opisao svoj put od narkomanije do oporavka.
Ove je godine vrući krumpir organizacije hrvatskog nastupa prebačen u ruke Juergena i Eugenije Ehgartner (na hrvatskom knjiškom tržištu prisutnih posljednjih nekoliko godina kroz vrlo profiliran i uspješan rad nakladničke kuće Leykam International), u nadi da će njihovi kontakti u Njemačkoj pomoći da se hrvatska knjiga, autori i nakladnici, nakon posljednjih uspješnih predstavljanja na sajmu knjiga u Leipzigu, napokon suvislo predstave i u Frankfurtu.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com