📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

komercijalni zračni značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za komercijalni zračni, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • javni linijski (0.77)
  • hž-putnički (0.77)
  • hž putnički (0.73)
  • besplatan autobusni (0.71)
  • opasnog tereta (0.67)
  • auto-taksi (0.64)
  • hidroavionski (0.61)
  • međumjesni javni (0.61)
  • linijski autobusni (0.61)
  • međuotočni (0.61)
  • intermodalni (0.60)
  • suhih tereta (0.59)
  • multimodalni (0.59)
  • relaksi (0.58)
  • međumjesni (0.58)
  • katamaranski (0.56)
  • opasnih tereta (0.56)
  • osiguran besplatan (0.55)
  • podugovorio (0.54)
  • putnikâ (0.54)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Komercijalni zračni prijevoz i druge komercijalne operacije iz članka 22. ovog Zakona smije oglašavati i obavljati samo poduzetnik registriran za obavljanje tih djelatnosti i kojem je Agencija izdala Operativnu licenciju ili drugu odgovarajuću svjedodžbu ili odobrenje.

0

i. obavljanje poslova zapovjednika aviona ili kopilota bilo kojeg aviona/helikoptera uključenog u operacije koje nisu komercijalni zračni prijevoz,

0

Pojmovi koji se upotrebljavaju u ovom Pravilniku imaju sljedeće značenje: 1. Dijelovi i uređaji (Parts and Appliances): bilo koji instrumentalni mehanizam, oprema, dio, aparat, dodatni dio ili pomoćni dio, uključujući opremu za komunikaciju, koji se koriste ili se namjeravaju koristiti pri upravljanju ili provjeravanju zrakoplova tijekom leta i koji je ugrađen ili priključen na zrakoplov, uključujući dijelove konstrukcije zrakoplova (airframe), motora ili elise. 2. Dopuštenje za letenje (Permit to Fly): dopuštenje koje se izdaje za zrakoplove koji ne udovoljavaju zahtjevima za izdavanje Svjedodžbe o plovidbenosti u skladu s odredbama ICAO Annex 8, ali koji se temeljem nacionalnih propisa smatraju plovidbenim. 3. Dozvola za održavanje (Aircraft Maintenance Licence - AML): dokument koji potvrđuje da osoba na koju se odnosi ima potrebno znanje i iskustvo u skladu s odredbama Dodatka III (Part 66) za opseg održavanja naveden u dozvoli. 4. Europska agencija za sigurnost zračnog prometa (European Aviation Safety Agency EASA): agencija Europske unije osnovana s ciljem razvijanja zajedničkih standarda sigurnosti zračnog prometa, te osiguranja njihove jedinstvene primjene u Europi. 5. Komercijalni zračni prijevoz (Commercial Air Transport): prijevoz putnika/tereta/pošte uz novčanu naknadu. 6. Komponenta (Component): bilo koji motor, elisa, dio ili uređaj. 7. Kontinuirana plovidbenost (Continuing Airworthiness): svi procesi koji osiguravaju da, u bilo koje vrijeme u svom radnom vijeku, zrakoplov udovoljava važećim zahtjevima za plovidbenost i u stanju je za sigurno izvođenje operacija. 8. Mali zrakoplov (Small Aircraft): zrakoplov klasificiran kao zrakoplov s najvećom dopuštenom uzletnom masom (Maximum Take-Off Mass MTOM) manjom od 2 730 kg, uključujući motorne jedrilice, jedrilice, mikrolake zrakoplove, ovjesne jedrilice, motorne parajedrilice, parajedrilice i balone. 9. Nadležno tijelo (Authority): tijelo državne uprave u čijem su djelokrugu rada upravni, stručni i poslovi nadzora u zračnom prometu.

0

1. što je dana 13.07.2011., I - okrivljena pravna osoba oglašavala panoramsko letenje zrakoplovom, promidžbenim lecima u prostoru koji je se nalazi u sklopu _____, a služi za potrebe ______te na taj način oglašavala komercijalni zračni prijevoz, iakoA.

0

Komercijalni zračni transport me također jako zanima.

0

- što je dana 30.06.2011. na internet stranici www_______ oglasila taxi usluge i panoramske letove zrakoplovom te na taj način oglašava komercijalni zračni prijevoz putnika, iako ne posjeduje Operativnu licenciju ili drugu odgovarajuću svjedodžbu ili odobrenje koju je izdala Agencija za civilno zrakoplovstvo.

0

(a) Zračni prijevoznik ne smije obavljati javni/komercijalni zračni prijevoz drugačije nego je propisano u OPS Dio 1. Za operacije aviona operativnih sposobnosti (performance) katergorije B, ublaženi zahtjevi, mogu se pronaći u Dodatku 1 OPS 1.005 (a).

0

Razlozi izmjene Pravilnika o radnom vremenu članova posade zrakoplova (u daljnjem tekstu Pravilnika) su: - Zahtjevi navedeni u odredbama članka 8. Pravilnika nisu primjenjivi na jedno-pilotske operacije; - Niti u jednom članku Pravilnika nije definirano najveće dopušteno trajanje vremena letačke dužnosti za jedno-pilotske operacije; - U Republici Hrvatskoj trenutno postoji više operatora koji obavijaju komercijalni zračni prijevoz u jednopilotskim operacijama, a za koje nije regulirano najveće dopušteno trajanje vremena letačke dužnosti.

0

(1) Ovim Pravilnikom propisuje se pružanje zemaljskih usluga na zračnim lukama na teritoriju Republike Hrvatske otvorenima za komercijalni zračni prijevoz.

0

Pilotske dozvole za komercijalni zračni prijevoz i ostale profesionalne aktivnosti

0

Komercijalni zračni prijevoz na jednopilotnim helikopterima kao PIC

0

Glava 2. Komercijalni zračni prijevoz i druge operacije

0

Uredbe (EEZ-a) br. 3922/91, u kojem su sadržani zajednički tehnički propisi i upravni postupci koji se primjenjuju na komercijalni zračni prijevoz, temelji se na nizu usklađenih pravila koja su donijele Zajedničke zrakoplovne vlasti (JAA), pod nazivom Zajednički zrakoplovni propisi za komercijalni zračni prijevoz (avioni) (JAR-OPS 1), kako su izmijenjeni i dopunjeni 1. siječnja 2005. (izmjena i dopuna 8.)

0

(i) zračni prijevoznik Europske Zajednice može dati u zakup avion bez posade za komercijalni zračni prijevoz zračnom prijevozniku države potpisnice Čikaške konvencije ako su ispunjeni slijedeći uvjeti:

0

(4) Zajedničke zrakoplovne vlasti (JAA) donijele su niz usklađenih pravila za komercijalni zračni prijevoz zrakoplovima, nazvanih Zajednički zrakoplovni propisi Operacije u komercijalnom zračnom prijevozu (zrakoplovi) (JAR-OPS 1), s izmjenama i dopunama.

0

(5) Dodatak V. ovoga Pravilnika je prijevod Uredba Komisije (EZ-a) br. 8/2008 od 11. prosinca 2007. kojom se izmjenjuje i dopunjuje Uredba Vijeća (EEZ-a) br. 3922/91 o zajedničkim tehničkim pravilima i upravnim postupcima koji se primjenjuju na komercijalni zračni prijevoz avionima,

0

3. Državni zrakoplovi po definiciji iz Čikaške konvencije i zrakoplovi s maksimalno dozvoljenom uzletnom težinom manjom od 5700 kg koji se ne koriste za komercijalni zračni prijevoz, ne pripadaju u područje primjene ove Direktive.

0

Da li je u Republici Hrvatskoj dopušten komercijalni zračni prijevoz jednomotornim avionom noću ili u instrumentalnim meteorološkim uvjetima (IMC)?

0

M. A. 301. Zadaci za kontinuiranu plovidbenost Kontinuirana plovidbenost zrakoplova i upotrebljivost operativne opreme i opreme za hitan slučaj mora se osigurati: 1. izvršenjem pretpoletnog pregleda; 2. ispravljanjem bilo kojeg kvara i oštećenja koji utječu na siguran rad prema službeno priznatom standardu uz uzimanje u obzir, za sve velike zrakoplove ili zrakoplove koji se koriste za komercijalni zračni prijevoz, liste minimalne opreme i liste odstupanja konfiguracije ako je to primjenjivo na dotični tip zrakoplova; 3. izvršenjem svog održavanja, u skladu s odobrenim programom održavanja zrakoplova prema Part-u M. A. 302.; 4. za sve velike zrakoplove ili zrakoplove koji se koriste za komercijalni zračni prijevoz, analiza djelotvornosti Odobrenog programa održavanja zrakoplova prema Part-u M. A. 302.; 5. izvršenjem bilo čega što je primjenjivo: (i) naredbe o plovidbenosti (airworthiness directive), (ii) naredba za obavljanje operacija s utjecajem na kontinuiranu plovidbenost, (iii) zahtjeva za kontinuiranu plovidbenost utvrđenih od Agencije, (iv) mjera koje naredi nadležno tijelo u izravnom reagiranju na problem vezan uz sigurnost; 6. izvršenjem preinaka i popravaka u skladu s Part-om M. A. 304.; 7. uvođenjem politike izvođenja za neobavezne preinake i/ili preglede, za sve velike zrakoplove ili zrakoplove koji se koriste za komercijalni zračni prijevoz,; 8. izvođenjem probnih letova kad je to potrebno.

0

U tom slučaju, organizacija za vođenje kontinuirane plovidbenosti preuzima odgovornost za uspješno izvršenje tih poslova. (g) Održavanje velikih zrakoplova, zrakoplova koji se koriste za komercijalni zračni prijevoz i komponenti za iste mora izvršiti organizacija za održavanje odobrena prema Part-u 145. (h) U slučaju komercijalnog zračnog prijevoza operator je odgovoran za kontinuiranu plovidbenost zrakoplova kojima upravlja i mora: 1. imati odobrenje, kao dio potvrde za zračnog operatora izdane od nadležnog tijela, prema Part-u M. A. pododjeljku G za zrakoplove kojima upravlja; te 2. imati odobrenje u skladu s Part-om 145. ili ugovoriti takvu organizaciju; te 3. osigurati da se zadovolji stavak (a). (i) Kad neka država članica operatora traži da ima potvrdu za svoje operativne aktivnosti, osim za komercijalni zračni prijevoz, on mora: 1. imati odgovarajuće odobrenje, prema Part-u M. A. pododjeljku G, za vođenje kontinuirane plovidbenosti zrakoplova kojima upravlja ili ugovoriti takvu organizaciju; te 2. imati odgovarajuće odobrenje u skladu s Part-om M. A. pododjeljkom F ili s Part-om 145. ili ugovoriti takvu organizaciju; te 3. osigurati da se zadovolji stavak (a). (j) Vlasnik/operator je odgovoran za davanje pristupa nadležnom tijelu do organizacije/zrakoplova kako bi ocijenilo da li se ovaj Part i dalje poštuje.

0

Odobreni priručnik organizacije za vođenje kontinuirane plovidbenosti prema Part-u M. A. 704. mora specificirati opseg radova koji se smatraju da čine odobrenje. (b) Bez obzira na stavak (a), za komercijalni zračni prijevoz, odobrenje će biti dio potvrde zračnog operatora izdane od nadležnog tijela, za zrakoplov kojim upravlja.

0

M. A. 705. Objekti Organizacija za vođenje kontinuirane plovidbenosti mora osigurati odgovarajući uredski smještaj na odgovarajućim lokacijama za osoblje specificirano u Part-u M. A. 706. M. A. 706. Zahtjevi za osoblje (a) Organizacija mora imenovati odgovornog rukovoditelja, koji ima korporativnu nadležnost za osiguravanje da se sve aktivnosti vođenja kontinuirane plovidbenosti mogu financirati i izvršiti u skladu s ovim Part-om. (b) Za komercijalni zračni prijevoz odgovorni rukovoditelj prema stavku (a) mora biti osoba koja također ima korporativnu nadležnost za osiguravanje da se sve operacije operatora mogu financirati i izvršiti prema standardu traženom za izdavanje potvrde za zračnog operatora. (c) Imenovat će se osoba ili grupa osoba s odgovornošću osiguravanja da organizacija uvijek poštuje ovaj pododjeljak.

0

Takva osoba (osobe) bit će konačno odgovorna odgovornom rukovoditelju. (d) Za komercijalni zračni prijevoz, odgovorni rukovoditelj mora odrediti imenovanog nositelja te funkcije.

0

M. A. 711. Ovlasti organizacije (a) Odobrena organizacija za vođenje kontinuirane plovidbenosti smije: 1. voditi kontinuiranu plovidbenost zrakoplova za nekomercijalni zračni prijevoz kako je navedeno u potvrdi o odobrenju. 2. voditi kontinuiranu plovidbenost zrakoplova za komercijalni zračni prijevoz kad je to navedeno u potvrdi njegovog zračnog operatora. 3. dogovoriti izvođenje bilo kojeg posla vezanog uz kontinuiranu plovidbenost unutar ograničenja svog odobrenja s drugom organizacijom koja radi prema njenom sustavu za kvalitetu. (b) Odobrena organizacija za vođenje kontinuirane plovidbenosti može biti dodatno odobrena za: 1. izdavanje potvrde o provjeri plovidbenosti ili; 2. davanje preporuka za provjeru plovidbenosti državi članici u kojoj je izvršena registracija. (c) Organizacija mora biti registrirana u jednoj od država članica kako bi joj se odobrila ta ovlast prema stavku (b).

0

34. Operator zrakoplova koji obavlja komercijalni zračni prijevoz koji po razdoblju obavi 243 ili više letova uključen je u sustav trgovanja emisijskim jedinicama za cijelu kalendarsku godinu u kojoj je dostigao ili prešao prag od 243 leta.

0

33. Letovi koje obavi operator zrakoplova koji obavlja komercijalni zračni prijevoz koji u tri uzastopna četveromjesečna razdoblja obavi manje od 243 leta po razdoblju izuzeti su.

0

(g) za zrakoplove koji nisu uključeni u komercijalni zračni prijevoz, osim velikih zrakoplova, potrebu sukladnosti s Aneksom III (Part 66) u sljedećim odredbama, do 28. rujna 2010.:

0

2. tehničke knjige operatora, kada se to zahtijeva točkom M. A. 306 za komercijalni zračni prijevoz, ili kada to zahtijeva država članica za komercijalne operacije osim komercijalnog zračnog prijevoza.

0

(a) odredbe Aneksa I na zrakoplove koji nisu uključeni u komercijalni zračni prijevoz, do 28. rujna 2008.;

0

23) ako obavlja komercijalni zračni prijevoz bez posjedovanja važeće Svjedodžbe zračnoga prijevoznika i Operativne licencije, u skladu s odredbama ovog Zakona, propisima donesenima na temelju ovoga Zakona i odgovarajućim EU propisima te ako obavlja druge komercijalne operacije bez posjedovanja važeće svjedodžbe ili odobrenja (članak 22. stavak 2., članak 23., članak 24. stavak 1., 2., 3. i 4.),

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!