Riječki karneval kao dio Hrvatske kulturne baštine, osim što je izniman turistički adut grada Rijeke omiljena je manifestacija među svim generacijama bilo sudionicima bilo uobičajenim i čangrizavim građanima.
Riječki karneval kao dio Hrvatske kulturne baštine, osim što je izniman turistički adut grada Rijeke omiljena je manifestacija među svim generacijama bilo sudionicima bilo uobičajenim i čangrizavim građanima.
UNESCO je bosanskohercegovačkim vlastima zaprijetio brisanjem Starog mosta u Mostaru s popisa svjetske kulturne baštine jer se u njegovoj blizini obnavlja hotel Ruža kojem su vlasti dopustile gradnju višeg zdanja, koje po ocjeni UNESCO-ovih stručnjaka nagrđuje siluetu Starog mosta.
Pojavom novije, suvremenije informatičke tehnologije, postojeći podaci su prebačeni u MS ACCES aplikaciju te nadograđeni prerastaju u Informacijski sustav kulturne baštine Teuta koji je razvijen u Minisarstvu kulture i izrađen s namjerom da pruži uvid u cjeloviti spomenički fond Republike Hrvatske.
Na stranicama Ministarstva kulture objavljena je potvrda kako je klapsko pjevanje upisano na UNESCO-ov Reprezentativni popis nematerijalne kulturne baštine čovječanstva a sve je ilustrirano dvjema fotografijam bolske klape Braciera.
Inače, to pjevanje upisano je na UNESCO-ovu listu kulturne baštine tek 2009. ali je, kako vidimo, intenzivno djelovalo i ranije.
Autorski tim čine renomirani hrvatski stručnjaci iz nekoliko naših muzeja čije su aktivnosti i znanstveni rad izravno vezani uz teme koje će biti predstavljene ovom izložbom, a to su: Kristina Džin (Arheološki muzej Istre), koordinatorica Irena Radić Rossi (Hrvatski restauratorski zavod, Odjel za podvodnu arheologiju) Milvana Arko-Pijevac i Borut Kružić (Prirodoslovni muzej Rijeka) Đivo Bašić (Dubrovački muzeji Pomorski muzej Dubrovnik) Davor Mandić (Povijesni muzej Istre) Nikša Mendeš (Pomorski i povijesni muzej Hrvatskog primorja Rijeka), Jasen Mesić (Uprava za zaštitu kulturne baštine Ministarstva kulture) Bojan Pešl (Hrvatski pomorski muzej Split),
Zainteresirani za pohađanje tečajeva, seminara i radionica iz područja kulturne baštine (restauracija, konzervacija), arheologije i muzeologije u Italiji, na međunarodnoj umjetničkoj akademiji Universita Internazionale dell Arte (U. I. A.) u Firenci, program aktivnosti za 2005/2006. godinu mogu naći na internetskoj stranici www.uiafirenze.com.
A lepet krila drvenog leptira tradicionalne igračke iz Marije Bistrice, čije je umijeće izrade kao kulturni fenomen uvršteno i na UNESCO-vu listu svjetske nematerijalne kulturne baštine bio je motiv i inspiracija mladoj autorici za snimanje dokumentarca.
Uz svoj promotivni karakter, unutar kojega su snimane kulturne, prirodne, sakralne i ostale zanimljivosti, film donosi i niz subjektivnih doživljaja ljepote svijeta Zagrebačke županije i njenih stanovnika, ali i vrlo rijetko od javnosti viđenih interijera dvoraca, kurija i privatnih oaza kulturne baštine.
U sklopu tog projekta samo na području Grada Zagreba i Zagrebačke županije obrazovano je 40 zidara, 36 armirača te isto toliko tesara, kao i voditelja gradilišta te restauratori starih zgrada kulturne baštine.
priznajući važnost podvodne kulturne baštine kao sastavni dio kulturne baštine čovječanstva i osobito značajnog faktora u povijesti ljudi, naroda i njihovih međusobnih odnosa glede njihove zajedničke baštine,
Za sve potencijalne djelatnosti preporucena im je strucna suradnja s Etnografskim muzejem u Zagrebu i s Konzervatorskim odjelom Uprave za zaštitu kulturne baštine u Rijeci, a pritom su navedene i adrese ovih ustanova.
Temeljem navedenog Eborata a po prethodno pribavljenom mišljenju Poglavarstva Grada Rijeke, Ministarstvo kulture, Uprava za zaštitu kulturne baštine, Konzervatorski odjel u Rijeci donijelo je rješenje, kojim se zgradi utvrđuje reprezentativna, javna, kulturna i protokolarna namjena.
vjerujući da je suradnja među državama, međunarodnim organizacijama, znanstvenim institucijama, stručnim udrugama, arheolozima, roniocima, drugim zainteresiranim stranama i širom javnošću nužna za zaštitu podvodne kulturne baštine,
Budući da Društvo prijatelja kulturne baštine grada Splita i dio građana ne stoji iza prethodnih usvojenih prijedloga, predlažemo Komisiji za imena ulica i trgova i za spomenike da ona preispita svoju odluku.
Ovim je pothvatom pokrenut dvostruk proces, onaj zaštite kulturne baštine te proces povećanja dostupnosti naše građe.
U subotu 14. travnja 2012. učenici 1. b i 1. e posjetili su u sklopu terenske nastave iz njemačkog jezika Salzburg, četvrti po veličini austrijski grad u istoimenoj saveznoj državi koji je od 1996. godine uvršten u UNESCOv popis mjesta svjetske kulturne baštine u Europi.
Zanimljivo je da se paška čipka našla na poštanskoj marki u isto vrijeme kada i belgijska čipka, a što je posljedica suradnje hrvatske i belgijske pošte kojoj je cilj promicanje kulturne baštine.
Izaslanik predsjednice vlade Jadranke Kosor ministar kulture Jasen Mesić nazočnima je čestitao na " briljantno izvedenoj Sinjskoj alki - priredbi koju je UNESCO uvrstio na popis nematerijalne kulturne baštine ".
Isto se odnosi i na zaštitu i afirmaciju hrvatske književne i druge kulturne baštine.
Seminar se održava u okviru projekta tehničke suradnje s Međunarodnom agencijom za atomsku energiju (IAEA), TC Project RER/8/015: Primjena nuklearnih tehnika za karakterizaciju i očuvanje predmeta kulturne baštine na području Europe " (Using Nuclear Techniques for the Characterization and Preservation of Cultural Heritage Artefacts in the European Region ").
Projekt će se realizirati kroz slijedeće faze: izrada katastra prirodne i kulturne baštine Županije, ocjena gospodarsko-socijalne koristi, izbor prioritetnih lokaliteta, strategija razvoja i marketinški plan
uviđajući potrebu da kodificira i postupno razvija propise koji se odnose na zaštitu i očuvanje kulturne baštine u skladu s međunarodnim pravom i praksom, uključujući Konvenciju UNESCO-a o mjerama zabrane i sprječavanja nedopuštenog uvoza, izvoza i prijenosa vlasništva kulturnih dobara, od 14. studenoga 1970., Konvenciju UNESCO-a o zaštiti svjetske kulturne i prirodne baštine od 16. listopada 1972., te Konvencije Ujedinjenih naroda o pravu mora od 10. prosinca 1982.,
Ukazujemo na potrebu daljnjeg istraživanja i korištenja novih materijala kod obnavljanja i izoliranja zgrada kulturne baštine.
Za obavljanje poslova iz djelokruga Ministarstva ustrojavaju se sljedeće upravne organizacije u sastavu Ministarstva i unutarnje ustrojstvene jedinice: 1. Kabinet ministra 1.1. Odjel za europske integracije 1.2. Odjel za odnose s javnošću i informiranje 2. Tajništvo Ministarstva 2.1. Odjel za opće, kadrovske i tehničke poslove 2.1.1. Odsjek za opće i kadrovske poslove 2.1.2. Odsjek za tehničke poslove 2.1.2.1. Pododsjek za tehničke poslove 2.1.2.2. Pododsjek za opće poslove 2.2. Odjel za planiranje i upravljanje kadrovima 2.3. Odjel za informatizaciju 2.3.1. Odsjek za tehničko-informatičke poslove 2.3.1.1. Pododsjek za tehničko-informatičke poslove 2.3.1.2. Pododsjek za informatičke poslove 2.3.2. Odsjek za »Culturenet Croatia« i web Ministarstva 3. Uprava za međunarodnu kulturnu suradnju 3.1. Odjel za međunarodnu kulturnu suradnju 3.1.1. Odsjek za bilateralnu kulturnu suradnju 3.1.2. Odsjek za multilateralnu kulturnu suradnju 3.2. Odjel za UNESCO 3.3. Odjel za kulturno kontaktnu točku 4. Uprava za zaštitu kulturne baštine 4.1. Odjel za nepokretnu kulturnu baštinu 4.1.1. Odsjek za pojedinačna kulturna dobra 4.1.2. Odsjek za kulturno-povijesne cjeline 4.2. Odjel za pokretnu i nematerijalnu kulturnu baštinu 4.2.1. Odsjek za pokretna kulturna dobra 4.2.2. Odsjek za nematerijalna kulturna dobra 4.3. Odjel za arheološku baštinu 4.4. Odjel za inspekcijske poslove zaštite kulturne baštine 4.5. Konzervatorski odjel u Zagrebu za područje Zagrebačke županije 4.6. Konzervatorski odjel u Bjelovaru za područje Bjelovarsko-bilogorske i Koprivničko-križevačke županije 4.7. Konzervatorski odjel u Krapini za područje Krapinsko - - zagorske županije 4.8. Konzervatorski odjel u Sisku za područje Sisačko-moslavačke županije 4.9. Konzervatorski odjel u Osijeku za područje Osječko-baranjske županije 4.10. Konzervatorski odjel u Slavonskom Brodu za područje Brodsko-posavske županije 4.11. Konzervatorski odjel u Požegi za područje Požeško-slavonske i Virovitičko-podravske županije 4.12. Konzervatorski odjel u Varaždinu za područje Varaždinske i Međimurske županije 4.13. Konzervatorski odjel u Karlovcu za područje Karlovačke županije 4.14. Konzervatorski odjel u Puli za područje Istarske županije 4.15. Konzervatorski odjel u Rijeci za područje Primorsko - - goranske županije 4.16. Konzervatorski odjel u Gospiću za područje Ličko-senjske županije 4.17. Konzervatorski odjel u Zadru za područje Zadarske županije 4.18. Konzervatorski odjel u Šibeniku za područje Šibensko - - kninske županije 4.19. Konzervatorski odjel u Splitu za područje Splitsko-dalmatinske županije 4.20. Konzervatorski odjel u Trogiru za područje Grada Trogira i Grada Kaštela 4.21. Konzervatorski odjel u Dubrovniku za područje Dubrovačko-neretvanske županije 4.22. Konzervatorski odjel u Imotskom za područje gradova Imotskog i Vrgorca, te općina Cista Provo, Šestanovac, Lovreć, Lokvičići, Proložac, Podbablje, Zmijavci, Runovići i Zagvozd 4.23. Konzervatorski odjel u Vukovaru za područje Vukovarsko-srijemske županije 4.24. Odjel za arhivsku djelatnost 5. Uprava za kulturni razvitak 5.1. Odjel za muzejsku i galerijsku djelatnost 5.2. Odjel za INDOK poslove kulturne baštine 5.3. Odjel za digitalizaciju knjižnične, arhivske i muzejske građe 6. Uprava za izvedbene umjetnosti i audiovizualnu djelatnost 6.1. Odjel za glazbu, glazbeno-scenske i plesne umjetnosti 6.2. Odjel za dramske umjetnosti 6.2.1. Odsjek za dramske umjetnosti 6.2.2. Odsjek za kulturno umjetnički amaterizam 7. Uprava za knjigu i knjižnice 7.1. Odjel za knjigu i nakladništvo 7.2. Odjel za promidžbu knjige i čitanja 7.3. Odjel za knjižničnu djelatnost 8. Uprava za zaštitu prirode 8.1. Odjel za biološku raznolikost 8.1.1. Odsjek za očuvanje divljih svojti 8.1.2. Odsjek za očuvanje genetske raznolikosti 8.1.3. Odsjek za ekološku mrežu 8.1.4. Odsjek za provedbu međunarodnih konvencija 8.2. Odjel za zaštićena područja 8.2.1. Odsjek za zaštićena područja međunarodnog i državnog značaja 8.2.2. Odsjek za zaštićena područja lokalnog značaja 8.2.3. Odsjek za zaštitu nežive prirode 8.2.4. Odsjek za dokumentaciju zaštićenih prirodnih vrijednosti 8.3. Odjel za održivo korištenje prirodnih dobara 8.3.1. Odsjek za prostorno-plansku dokumentaciju 8.3.2. Odsjek za planove gospodarenja prirodnim dobrima 8.4. Odjel za strateško planiranje u zaštiti prirode i europske integracije 8.5. Odjel za pravne i inspekcijske poslove zaštite prirode 9. Uprava za gospodarenje i financiranje 9.1. Odjel za planiranje i financiranje 9.1.1. Odsjek za dokumentacijsko-analitičke poslove i investicije 9.1.2. Odsjek za financiranje i porezni i carinski sustav 9.2. Odjel za računovodstvo 9.2.1. Odsjek za financijsko knjigovodstvo i likvidaturu 9.2.1.1. Pododsjek za financijsko knjigovodstvo i riznicu 9.2.1.2. Pododsjek likvidature i deviznog plaćanja 9.2.2. Odsjek za plaće i blagajne 9.2.2.1. Pododsjek za plaće 9.2.2.2. Pododsjek za blagajnu i osobne rashode 10. Uprava za normativne i upravno - pravne poslove 10.1. Odjel za normativne poslove 10.2. Odjel za upravno - pravne poslove u kulturi 10.3. Odjel za medijsko zakonodavstvo 11. Samostalni odjel za unutarnju reviziju 12. Samostalni odjel za planiranje razvojnih projekata i analitiku.
Jedna od posebnosti ovogodišnjeg festivala je što će na njemu gostovati i mladi hrvatski glazbenici koji će glazbu izvoditi u napuštenim Osorskim crkvicama čime organizatori ujedno žele pridonijeti afirmaciji i zaštiti kulturne baštine.
Obnovu crkve potpomaže moja bivša firma INA Naftaplin, što mi je iznimno drago, jer unatoč recesiji i dalje ima razumijevanja za zaštitu ove kulturne baštine hrvatskog naroda.
Ne zaboravimo da je Edison i vrijedan dio hrvatske kulturne baštine - primjerice, kao jedan od značajnijih arhitektonskih rješenja s početka 20. stoljeća predstavljen je na prošlogodišnjoj velikoj izložbi o art decou u Zagrebu...
Stranke su se sporazumom obvezale surađivati u zaštiti i očuvanju kulturne baštine svih nacionalnih, vjerskih ili etničkih skupina koje borave ili su boravile na njihovom državnom području uključujući i žrtve genocida za vrijeme Drugog svjetskog rata.
Od tada benediktinci postaju feudalni gospodari otoka, a 1177. g. na otočiću u Velikom jezeru započinju izgradnju samostana i crkve Sv. Marije, koji su i danas među najvažnijim spomenicima kulturne baštine otoka.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com