Mira Božić izjavila je da roditelji za upis u vrtić trebaju priložiti izvod iz matice rođenih (primaju i kopije), potvrdu o prebivalištu iz MUP-a te potvrde o primanjima roditelja koju im daju poslodavci.
Mira Božić izjavila je da roditelji za upis u vrtić trebaju priložiti izvod iz matice rođenih (primaju i kopije), potvrdu o prebivalištu iz MUP-a te potvrde o primanjima roditelja koju im daju poslodavci.
Potrebne isprave Nevjesta i ženik predaju matičaru sljedeće isprave: - izvadak iz matice rođenih ne stariji od tri mjeseca; - dokaz o državljanstvu (osobna iskaznica, putovnica ili domovnica); - odluku suda o dopuštenju sklapanja braka (malodobne osobe, starije od 16 godina, osobe potpuno lišene sposobnosti); - dokaz da je raniji brak prestao - pravomoćna presuda (ako to nije vidljivo u izvatku iz matice rođenih); - potvrdu da su ispunjeni uvjeti za sklapanje braka stranog državljanina po propisima države koje je državljanin, odnosno da nema zapreke za sklapanje braka stranog državljanina s određenom osobom hrvatskog državljanstva; - uplatnicu za uplaćenu upravnu pristojbu u iznosu od 200,00 kuna u proračun Grada Zagreba broj: 2360000 - 1813300007, poziv na broj: 5403 - OIB i 100,00 kuna upravne pristojbe u državnim biljezima.
Roditelj je obvezan priložiti izvadak iz matice rođenih za novorođeno dijete, izvadak iz matice rođenih za drugu djecu i uvjerenje o prebivalištu roditelja.
Moraju na uvid u čak deset različitih institucija donijeti gotovo sve originalne isprave roditelja i djeteta: osobne iskaznice, rodni list, izvadak iz matice rođenih, domovnicu, vjenčani list, uvjerenje o prebivalištu, potvrdu o prebivalištu, uvjerenje o MBG-u, potvrdu o OIB-u...
Za prijavu djeteta u državne matice Republike Hrvatske nužno je dostaviti izvornik ili od nadležnog matičnog ureda u Kanadi ovjereni preslik Izvatka iz matice rođenih (long form ili registration of birth/copie d ' un acte de naissance) s ovjerenim prijevodom na hrvatski jezik.
Pripadnici hrvatskog naroda trebaju dostaviti ispave kojima dokazuju osobno nacionalno izjašnjavanje u pravnom prometu - kao što su ovjerena preslika radnje knjižice, vojne knjižice, svjedodžbe, indeksa, izvatka iz matice rođenih, vjenčanih i dr., ili izvornike istih, ukoliko je u njima upisan podatak o nacionalnosti.
Matice rođenih pružaju vrijedne podatke i za demografska istraživanja.
Arhiv sadrži 250 fondova s 2400 metara arhivskog gradiva, poput Knjige matice rođenih, sudskih spisa, građevinskih dozvola, cehovskih knjiga te brojnih vrijednih dokumenata.
Pri upisu u prvi razred uzimaju se podaci iz izvoda iz matice rođenih, domovnica za djecu koji su hrvatski državljani, isprava o prebivalištu ili boravištu roditelja odnosno skrbnika te podaci koje Školi dostavi nadležno upravno tijelo.
Valentin Sacher; Sokak br. 1 Kutjevo: 13:28 09.04.13 ' Zašto ljudi koji su u " lijepoj našoj " na jugu, a rođeni na sjeveru moraju putovati da bi dobili svoj, ajde recimo tzv. Rodni list " ili ono što ne znamo ćemu služi, a zove se " Izvod iz matice rođenih " što bi u svakoj iole pametnoj državi bilo jedno te isto, ako ne zbog naziva a ono bar zbog birokratske zbrljanosti kakva je vidim naša.
Također, već je pokrenuta dogradnja postojećeg web servisa na način da iduće godine roditelji u prilogu zahtjeva kao obaveznu dokumentaciju ne moraju dostaviti Izvadak iz matice rođenih za dijete.
Pomoć za opremu novorođenog djeteta isplaćuje se na temelju izvoda iz matice rođenih.
Pošto je naredbom bana Ivana Mažuranića od 3. studenoga 1877. odlučeno da svi duhovni pastiri na području Kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije moraju matice rođenih, vjenčanih i umrlih pisati na hrvatskom jeziku, nova Matica krštenih župe Križovljan započeta je s pisanjem od 1878. godine.
Ako se zahtjev podnosi i za malodobnu djecu, prilaže se izvadak iz matice rođenih, uvjerenje o državljanstvu i suglasnost djeteta starijeg od 14 godina
Tako npr. kod Savudrije snima knjigu matice rođenih iz 1729. godine " sa čistim hrv. imenima, pisanim na talijanskom jeziku ", u Pazinu općinsku knjigu novaka iz " 1880 - 1900. sa promijenjenim imenima.
Građanin koji želi ishoditi uvjerenje o prebivalištu za dijete, uz zahtjev treba priložiti, na uvid, i rodni list/izvod iz matice rođenih djeteta.
Pomoć se ostvaruje nakon podnošenja pismenog zahtjeva uz koji prilažu dokaz o udovoljavanju uvjeta i izvadak iz matice rođenih.«
Nevjesta i ženik će svoju namjeru sklapanja braka u građanskom obliku osobno prijaviti matičaru nadležnom za mjesto u kojem žele sklopiti brak i pri tome su obvezni priložiti prijavi izvatke iz matice rođenih (na starije od tri mjeseca), a kada je to potrebno i druge isprave (potvrda o slobodnom bračnom stanju, odluku suda o dopuštenju slapanja braka - ako brak sklapa maloljetnik stariji od 16. godina ili osoba osoba lišena poslovne sposobnosti).
Od projekata koje izvodimo u suradnji sa zagrebačkom gradskom upravom posebno se ističu: projekt uvođenja Jedinstvene uplatnice, izgradnja GIS-a Grada Zagreba, te brojne elektroničke usluge unutar portala Grada Zagreba, poput usluge e-upisi kod upisa u odgojne i obrazovne ustanove, kojima se omogućuje elektronički uvid u podatke matice rođenih i knjige državljana.
Uz zahtjev se prilaže ovjerena preslika ili prijepis svjedodžbe ili diplome o stečenom stupnju obrazovanja, preslike ugovora o radu odnosno drugog akta o zasnivanju radnog odnosa i izvatka iz matice rođenih te dokaz o uplati upravne pristojbe u iznosu propisanom posebnim propisom.
3. Službeni zahtjev za izdavanje rodnog lista, izvatka iz matice rođenih i domovnice (zahtjev ćete dobiti u oćini i ispunjavate ga na licu mjesta)
Za sklapanje braka stranih državljana (koji do sada nisu bili u braku) u RH je potrebno: - važeće putovnice osoba koje namjeravaju sklopiti brak - izvadak iz matice rođenih, na međunarodnom obrascu - ukoliko izvadak nije na međunarodnom obrascu, potreban je prijevod ovlaštenog sudskog tumača za hrvatski jezik, ne stariji od 6 mjeseci - potvrda o slobodnom bračnom statusu - potvrda da će brak biti priznat u Republici Poljskoj nakon sklapanja u RH - potvrda o nekažnjavanju osoba koje stupaju u brak, s prijevodom na hrvatski jeziik
Upis djece za pedagošku godinu 2013./2014. održat će se predaja zahtjeva od 02. svibnja do 13. svibnja 2013. godine Uvjeti upisa: Uz zahtjev za upis djeteta roditelj, odnosno skrbnik, prilaže: fotokopiju izvatka iz matice rođenih ili rodnog lista djeteta ili potvrdu s podacima o rođenju djeteta potvrdu o radnom statusu roditelja i drugim činjenicama bitnim za ostvarivanje prednosti kod upisa, fotokopije osobne iskaznice oba roditelja potvrdu o mjestu prebivališta djeteta.
1. Izvadak iz matice rođenih (obična preslika) uz uvjet da jedan od roditelja ima prebivalište na području općine Matulji,
Ili kada vam kod rješavanja bilo kojih stvari s državom ne vrijede podaci na osobnoj iskaznici, već morate donijeti izvadak iz matice rođenih ili potvrdu o adresi stanovanja.
Trebate obadvoje biti prisutni na matičnom, biljeg ti je 25 kn za Izvod iz matice rođenih i 25 kn za Domovnicu, ali to kupiš direktno na matičnom (tako barem funkcionira u Rijeci).
- Matice rođenih, krštenih i vjenčanih u Arbanasima 1734. - 1836., a prikazao sam one koje su čitljivije.
Autor Maja Šunjić se bavi analizom povijesnih i povijesno-demografska obilježja stanovništva Komina u 18. i prvoj polovici 19. stoljeća na temelju stanja duša i matice rođenih.
- osobna iskaznica za punoljetnog člana preslika - izvadak iz matice rođenih, rodni list ili potvrda o rođenju za maloljetnu djecu za koju se ne traži doplatak.
Umjesto da moraju uvijek iznova vaditi izvode iz matice rođenih, državne institucije napokon će početi međusobno razmjenjivati podatke.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com