📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

međunarodne suradnje značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za međunarodne suradnje, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • regionalne suradnje (0.81)
  • bilateralne suradnje (0.79)
  • međusobne suradnje (0.79)
  • suradnje (0.76)
  • međusektorske suradnje (0.75)
  • međudržavne suradnje (0.73)
  • gospodarske suradnje (0.72)
  • međuinstitucionalne suradnje (0.72)
  • međuregionalne suradnje (0.71)
  • prekogranične suradnje (0.70)
  • kulturne razmjene (0.68)
  • partnerske suradnje (0.66)
  • kooperacije (0.65)
  • multilateralne suradnje (0.65)
  • međuresorne suradnje (0.65)
  • interdisciplinarne suradnje (0.65)
  • ženskog poduzetništva (0.64)
  • gospodarske diplomacije (0.64)
  • razmjene informacija (0.63)
  • trgovinske politike (0.63)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Prorektorica za međunarodnu i međuinstitucijsku suradnju prof. dr. sc. Ksenija Turković zamolila je Fakultet da dostavi prijedlog za dodjelu priznanja za poticanje međunarodne suradnje Sveučilišta u Zagrebu za 2008./2009. godinu.

0

Domaćin ove vrijedne međunarodne suradnje je Osnovna škola Brajda čiji su učenici nedavno boravili kod svojih vršnjaka u gradu Nantesu.

0

Odjel Nacionalne informacijske jedinice za opojne droge i poslove međunarodne suradnje je 11.4.2008. u svojim prostorijama organizirao sastanak kojem je cilj bio usuglasiti nacionalnu praksu sa standardima Europskog centra za praćenje droga i ovisnosti o drogama (EMCDDA) za indikator Smrtnost među ovisnicima.

0

No unatoč dobrom napretku istaknuto je kako treba uložiti dodatne napore na području međunarodne suradnje u osiguranju kvalitete, uvođenju nacionalnih okvira kvalifikacija i zapošljivosti po završetku preddiplomskih sveučilišnih ili stručnih studija.

0

podupiru razvijanje suradnje između županija te jedinica lokalne samouprave unutar njih, organiziraju oblike razmjene iskustava o djelovanju jedinica područne (regionalne) samouprave u Republici Hrvatskoj, usklađuju gledišta i djelovanje članica u odnosu na tijela državne vlasti i uprave o pitanjima od značenja za razvitak lokalne i područne (regionalne) samouprave u Republici Hrvatskoj, osobito o prijedlozima propisa kojima se uređuju ova pitanja, potiču istraživanja i druge oblike praćenja i proučavanja područne (regionalne) samouprave u Republici Hrvatskoj i svijetu, organiziraju stručne i znanstvene skupove o područnoj (regionalnoj) samoupravi, izdaju stručne i druge publikacije kojima se ostvaruju ciljevi osnivanja Zajednice, sudjeluju u razvijanju međunarodne suradnje, uspostavljaju i održavaju odnose sa srodnim organizacijama u drugim zemljama i međunarodnim organizacijama.

0

Uvodnu riječ održala je Anita Gržan Martinović, voditeljica međunarodne suradnje pri gradu Zadru.

0

Savez izviđača Hrvatske kroz akciju donošenja " Betlehemskog svjetla " promovira vrijednosti zajedništva, volonterstva, tolerancije, privrženost duhovnim vrijednostima, te unaprjeđenje međunarodne suradnje mladih Hrvatske s mladima Europe.

0

Službeni prijem upriličen je u prizemlju Kneževe palače gdje su domaćini bili Renata Peroš, ravnateljica Narodnog muzeja, i Anita Gržan-Martinović, dugogodišnja voditeljica Odjela međunarodne suradnje u Gradu Zadru.

0

Izvijestio je o aktivnostima Agencije na području međunarodne suradnje, aktivnostima na promoviranju prava na pristup informacijama.

0

Hrvatsko društvo pisaca dosad je realiziralo plodonosnu redovitu međunarodnu suradnju prvenstveno s europskim zemljama, ali i s azijskima, poput Kine, Indije, Japana, u vidu programa razmjene pisaca te pojedinačne međunarodne suradnje.

0

Gospodin Plantak napominje da su to sredstva u EURIMA koje smo dobili iz međunarodne suradnje iz inozemstva.

0

Konvencija iz 2006. proizašla je iz prvog sporazuma europske industrije osiguranja sklopljenog 1990. godine u svrhu uspostave međunarodne suradnje osiguratelja na povratu ukradenih vozila.

0

Insurance Europe je prepoznao inicijativu Hrvatskog ureda za osiguranje, koja je lani rezultirala potpisom Protokola o suradnji u sprječavanju prijevara u osiguranju, kao uspješan primjer međunarodne suradnje usmjerene na suzbijanje prijevara u osiguranju.

0

Hrvatski ured za osiguranje je svoj model međunarodne suradnje između nacionalnih Ureda i Udruženja osiguratelja predstavio međunarodnim institucijama na Općoj skupštini Savjeta ureda Sustava zelene karte održanoj krajem svibnja 2011. u Dubrovniku na posebnoj radionici posvećenoj prijevarama u osiguranju motornih vozila.

0

Hrvatska se, kao članica Odbora i kao zemlja bogata nematerijalnom kulturnom baštinom, zalaže za izgradnju učinkovitog sustava očuvanja na međunarodnoj i nacionalnoj razini te za daljnje uspostavljanje i unapređivanje međunarodne suradnje.

0

Kabinet ministra obavlja poslove koordiniranja multilateralne i bilateralne međunarodne suradnje Ministarstva s nadležnim tijelima i međunarodnim organizacijama u inozemstvu, a koji nisu u djelokrugu drugih ustrojstvenih jedinica.

0

Niz koncerata smo održali u povodu primanja Češke Republike u Europsku uniju 2004. god. u sklopu međunarodne suradnje Češke i Hrvatske.

0

Francuska smatra da su državni zakoni dovoljni za sprečavanje kriminala, no ukazuje na potrebu međunarodne suradnje za borbu protiv napada uvođenjem sustava kvantifikacije.

0

Varaždinski Fakultet organizacije i informatike Dan međunarodne suradnje danas je posvetio mobilnosti profesora, asistenata, istraživača i studenata.

0

Na informativnom danu bit će govora o mogućnostima samoga portala te o prednostima online međunarodne suradnje.

0

Uspostava intenzivne međunarodne suradnje i zajedničkih projekata sa znanstvenicima iz Italije i SAD-a pridonjeli su napretku ne samo u metodologiji i instrumentaciji već i u završetku razdoblja istraživanja koje se moglo okarakterizirati kao " oceanografijom lijepog vremena ".

0

David Šeich, predsjednik SME Union RČ, zastupnik i potpredsjednik Odjela međunarodne suradnje Zastupničkog doma Parlamenta RČ, gđa.

0

Kabinet ravnatelja obavlja stručne, savjetodavne i administrativne poslove u svezi međunarodne suradnje, a posebice suradnje vezane uz obveze iz međunarodnih sporazuma i konvencija o zaštiti i spašavanju; potiče i sudjeluje u sklapanju međunarodnih sporazuma o suradnji iz djelokruga Državne uprave sa službama za zaštitu i spašavanje drugih država te drugim međunarodnim organizacijama i institucijama; koordinira ustrojstvene jedinice Državne uprave u provedbi međunarodne suradnje; obavlja i druge stručne i administrativne poslove u svezi međunarodne suradnje.

0

Za Republiku Hrvatsku za projekte međunarodne suradnje u okviru Programa za cjeloživotno učenje u 2012. g. okvirno je planirano oko 46.4 mil. kuna.

0

Očuvati i štititi nematerijalnu kulturnu baštinu, osigurati poštovanje prema naslijeđu zajednica, skupina i pojedinaca, podići svijest na lokalnoj, nacionalnoj i međunarodnoj razini radi boljega međusobnog poštovanja te međunarodne suradnje, glavni su ciljevi Konvencije.

0

POTPREDSJEDNICA VLADE, MINISTRICA OBITELJI, BRANITELJA I MEĐUGENERACIJSKE SOLIDARNOSTI Jadranka Kosor, dipl. iur. Ujedinjeni narodi Opća skupština - Konvencija o pravima osoba s invaliditetom Države potpisnice ove Konvencije, (a) Pozivajući se na načela proglašena u Povelji Ujedinjenih naroda kojima se priznaju prirođeno dostojanstvo i vrijednost, te jednaka i neotuđiva prava svih članova ljudske zajednice kao temelj slobode, pravde i mira u svijetu, (b) Prihvaćajući da su Ujedinjeni narodi u Općoj deklaraciji o pravima čovjeka i u Međunarodnim ugovorima o ljudskim pravima, proglasili i složili se da svatko ima sva prava i slobode navedene u tim dokumentima, bez razlike po bilo kojoj osnovi, (c) Potvrđujući univerzalnost, nedjeljivost i međusobnu ovisnost svih ljudskih prava i temeljnih sloboda kao i potrebu da se osobama s invaliditetom zajamči njihovo puno uživanje bez diskriminacije, (d) Pozivajući se na Međunarodni ugovor o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima, Međunarodni ugovor o građanskim i političkim pravima, Međunarodnu konvenciju o uklanjanju svih oblika rasne diskriminacije, Konvenciju o ukidanju svih oblika diskriminacije žena, Konvenciju protiv mučenja i drugih oblika okrutnog, nečovječnog i ponižavajućeg postupanja ili kažnjavanja, Konvenciju o pravima djeteta te Međunarodnu konvenciju o zaštiti prava svih radnika emigranata i članova njihovih obitelji, (e) Prihvaćajući da je invaliditet razvojni proces te da invaliditet nastaje kao rezultat međudjelovanja osoba s oštećenjima i prepreka koje proizlaze iz stajališta njihove okoline te iz prepreka koje postoje u okolišu, a koje onemogućuju njihovo puno i učinkovito sudjelovanje u društvu na izjednačenoj osnovi s drugim ljudima, (f) Priznajući važnost načela i političkih smjernica sadržanih u Svjetskom programu djelovanja koji se odnosi na osobe s invaliditetom i u Standardnim pravilima o izjednačavanju mogućnosti za osobe s invaliditetom u smislu utjecaja na promicanje, formuliranje i ocjenjivanje politika, planova, programa i aktivnosti na državnoj, regionalnoj i međunarodnoj razini, kako bi se još više izjednačile mogućnosti za osobe s invaliditetom, (g) Naglašavajući značaj uključivanja pitanja vezanih uz invaliditet u središnje tokove događanja, kao sastavnoga dijela odnosnih strategija održivoga razvoja, (h) Priznajući također da diskriminacija bilo koje osobe na osnovi invaliditeta predstavlja povredu prirođenog dostojanstva i vrijednosti čovjeka, (i) Priznajući i nadalje raznolikost osoba s invaliditetom, (j) Priznajući potrebu promicanja i zaštite ljudskih prava svih osoba s invaliditetom, uključujući i one kojima je potrebna veća podrška, (k) Izražavajući zabrinutost da osobe s invaliditetom, usprkos ovim različitim instrumentima i nastojanjima, i dalje nailaze na zapreke u svom sudjelovanju kao ravnopravni članovi društva, što predstavlja kršenje njihovih ljudskih prava u svim dijelovima svijeta, (l) Priznajući važnost međunarodne suradnje u unapređenju životnih uvjeta osoba s invaliditetom u svim zemljama, posebice onima u razvoju, (m) Prihvaćajući postojeće i potencijalne doprinose osoba s invaliditetom sveopćem blagostanju i raznolikosti njihovih zajednica, te da će promicanje punog uživanja ljudskih prava i temeljnih sloboda od strane osoba s invaliditetom i puno sudjelovanje osoba s invaliditetom polučiti kao rezultat njihov veći osjećaj pripadnosti i značajan napredak u ljudskom, socijalnom i ekonomskom razvitku društva te iskorjenjivanje siromaštva, (n) Priznajući važnost osobne autonomije i neovisnosti osoba s invaliditetom, uključujući slobodu izbora, (o) Uzimajući u obzir da bi osobe s invaliditetom trebale imati mogućnost aktivnoga uključivanja u procese donošenja odluka o politikama i programima, uključujući one koji se izravno odnose na njih, (p) Izražavajući zabrinutost zbog teških uvjeta s kojima se suočavaju osobe s teškim ili višestrukim invaliditetom, te osobe s invaliditetom koje su podložne višestrukim odnosno otežavajućim oblicima diskriminacije na osnovi rase, boje kože, spola, jezika, vjere, političkih ili drugih uvjerenja, nacionalnog, etničkog, domorodačkog ili socijalnog podrijetla, imovinskog statusa, rođenja, dobi ili nekog drugog statusa, (q) Prihvaćajući da su žene i djevojčice s invaliditetom često izloženije riziku od nasilja, ozljeđivanja, zlostavljanja, zapostavljanja ili nesavjesnog postupanja, maltretiranja ili izrabljivanja, kako u svojim domovima, tako i izvan njih, (r) Prihvaćajući da djeca s teškoćama u razvoju trebaju u potpunosti uživati sva ljudska prava i temeljne slobode ravnopravno s drugom djecom, te podsjećajući na obveze koje su zemlje potpisnice Konvencije o pravima djeteta preuzele u tom smislu, (s) Naglašavajući potrebu za uključivanjem aspekata spolova u sve napore usmjerene prema promicanju punog uživanja ljudskih prava i temeljnih sloboda osoba s invaliditetom, (t) Ističući činjenicu da većina osoba s invaliditetom živi u uvjetima siromaštva i prepoznajući u tom smislu nužnu potrebu ublažavanja negativnog učinka siromaštva na osobe s invaliditetom, (u) Imajući na umu da su uvjeti mira i sigurnosti utemeljeni na punom poštivanju ciljeva i načela sadržanih u Povelji Ujedinjenih naroda i poštivanje primjenjivih dokumenata o ljudskim pravima nužni za punu zaštitu osoba s invaliditetom, posebno za vrijeme oružanih sukoba i strane okupacije, (v) Priznajući važnost mogućnosti pristupa fizičkom, socijalnom, ekonomskom i kulturnom okruženju te pristupa obrazovanju, informacijama i komunikaciji, u omogućavanju punoga uživanja svih ljudskih prava i temeljnih sloboda osobama s invaliditetom, (w) Shvaćajući da je pojedinac, imajući obveze prema drugim pojedincima i prema zajednici kojoj pripada, dužan boriti se za promicanje i poštivanje prava priznatih u Međunarodnoj povelji o ljudskim pravima, (x) Uvjerene da je obitelj prirodna i temeljna skupna jedinica društva i da ima pravo na zaštitu društva i države, a da osobe s invaliditetom i članovi njihovih obitelji trebaju primiti potrebnu zaštitu i pomoć kako bi se obiteljima omogućilo davanje doprinosa punom i ravnopravnom uživanju prava osoba s invaliditetom, (y) Uvjerene da će sveobuhvatna i cjelovita međunarodna konvencija usmjerena na promicanje i zaštitu dostojanstva osoba s invaliditetom značajno pridonijeti poboljšanju izrazito nepovoljnoga socijalnog položaja osoba s invaliditetom te promicati njihovo sudjelovanje u građanskim, političkim, ekonomskim, društvenim i kulturnim područjima života uz jednake mogućnosti, kako u zemljama u razvoju, tako i u razvijenim zemljama,

0

A long path to territorial cooperation, predstavivši osnivanje Jadranske euroregije, istarski doprinos u razvoju iste te ostale istarske inicijative međunarodne suradnje i trenutnu situaciju Europskih grupacija za teritorijalnu suradnju (EGTC) koje predstavljaju inovativan način prekogranične suradnje.

0

Odjel za analitiku, na osnovi specifične ekspertize (tzv. grupno-obavještajne analitike), analitički obrađuje podatke o zaprimljenim gotovinskim i sumnjivim transakcijama temeljem određenih indikatora i metodologija; obavlja poslove međunarodne suradnje putem razmjene podataka i informacija s odgovarajućim međunarodnim tijelima i organizacijama koje se bave sprječavanjem i otkrivanjem pranja novca; analizira i prati tendencije pranja novca u zemlji i međunarodno; sastavlja izvješće o radu Ureda sa sveobuhvatnom analizom i procjenom zaprimljenih podataka o transakcijama i trendovima pranja novca u zemlji; otkriva sumnjive transakcije i nelogične ekonomsko-poslovne odnose u njima temeljem određenih indikatora, u cilju potvrđivanja ili odbacivanja sumnje na pranje novca, te daje prijedloge za analitičku obradu novih predmeta; utvrđuje indicije na pranje novca, te uspostavlja vezu između sumnjive transakcije i određene kriminalne aktivnosti u zemlji i inozemstvu iz koje potječu nezakonita sredstva; nalaže obvezniku odgodu obavljanja sumnjivih transakcija najviše za 72 sata; obavijesti o sumnjivim transakcijama dostavlja nadležnim državnim tijelima na daljnje postupanje, s preporukom o poduzimanju mjera i postupaka vezano za sumnjive transakcije; predlaže razvoj operativne strategije Ureda; daje prijedloge za poboljšanje analitičkog rada Ureda u cijelosti; analizira, prognozira i priprema izvješća o stanju na području sprječavanja pranja novca i izrađuje tipologije pranja novca u Republici Hrvatskoj; razvija međunarodne odnose te pod uvjetom uzajamnosti obavlja međunarodnu razmjenu podataka i informacija o sumnjivim transakcijama s odgovarajućim inozemnim tijelima i organizacijama koje se bave sprječavanjem i otkrivanjem pranja novca; priprema i provodi bilateralne i druge sporazume iz područja sprječavanja i otkrivanja pranja novca s odgovarajućim tijelima drugih država i međunarodnim organizacijama; sudjeluje u radu radnih skupina Ministarstva, a po potrebi i drugih ministarstava, glede zakonodavstva i prilagodbe zakonodavstvu Europske unije s područja pranja novca; priprema seminare, radne sastanke i prezentacije u zemlji i inozemstvu glede razvoja preventivne i operativne strategije u području sprječavanje pranja novca; stručno osposobljava i provodi trening osoblja, te aktivno sudjeluje u radu odgovarajućih međunarodnih tijela s ovoga područja (Egmont grupa, Poseban odbor Vijeća Europe: Moneyval i drugi); prati međunarodnu legislativu, te međunarodne konvencije s područja sprječavanja i otkrivanja pranja novca; kontaktira s inozemnim monitorinzima vezano za poduzimanje mjera za sprječavanje pranja novca u Republici Hrvatskoj.

0

Cilj skupa je jačanje međunarodne suradnje i razmjena znanja i iskustva europskih zemalja članica Vijeća Europe na području provjere kakvoće lijekova i suzbijanja pojave krivotvorenih lijekova.

0

Već sada se ponose mnoštvom aktivnosti i programa, poput UNICEF-ovog projekta " Za sigurno i poticajno okruženje u školama Škola bez nasilja ", Otvorenih dana za roditelje, rada s učenicima koji se školuju po posebnom programu, međunarodne suradnje s gradovima Krakow i Neuss, istraživanja u nastavi...

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!