Neću da neki lajavac izblebeće "modus operandi" njoj... pa da to ona proširi, a mi se više nemamo s čim igrati.
Neću da neki lajavac izblebeće "modus operandi" njoj... pa da to ona proširi, a mi se više nemamo s čim igrati.
Autorica Kako bi kapitalizam vladao ostalim načinima života morao je odnekud poteći kao modus vivendi blizak skupinama ljudi.
Detektivi Zapadnog odjela ovako su tumačili njegov modus operandi:
Modus operandi je identičan.
Pitajte lstragu o modusu operandi.
Modus operandi varira, ali među među žrtvama ima podudarnosti.
Modus operandi!
Modus operandi interruptus.
Bio je modus operandi jednog ubojice kojeg smo ulovili i koji je sad mrtav.
Ne smatram modus operandi mog Perice porokom.
Ne znam, raznijeti se zajedno s gradom mi ne sliči na njihov modus operandi.
Mode dolazi od latinskog modus, što znači u pravoj mjeri.
Odgovara Raulovom modus operandiu. Čovjek ne putuje sam.
Reci mu da je "modus operandi" kao u Beslanu.
Katie, Gregory, to je njegov modus operandi.
Iskoristit će to da ukaže na modus operandi.
Pod pretpostavkom da je riječ o istom napadaču vjerojatno ne bi promijenio svoj "modus operandi".
Garcia, usporedi modus operandi sa djevojkama nestalima u drugim državama.
Prekopala sam preko cijele države tražeći modus operandi ovog tipa.
Isti modus operandi, na istom mjestu baca tijela.
Mislim da kandidiranjem za Donji dom, čovjek upada u mašineriju koja dehumanizira i postaje ravnodušan prema potrebama drugih, ali to je njihov modus operandi.
Isti modus operandi. Zadnja vrata razvaljena pajserom.
Modus operandi odgovara drugim otmicama.
Nije moj modus operandi.
Ako je modus operandi da sve bude nasumično, zašto onda ubiti McEllona kada ima toliko drugih lakih meta?
I ako se radi o Fantomu onda je promijenio modus operandi.
Isti modus izvršenja?
Modus operandi je isti.
Isti modus operandi?
Kada je podigao kameru, skinuo je rukavicu i promijenio modus operandi.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com