Proza: 1. Dijete stranca, Alan Hollinghurst (Profil) U ljeto 1913. George Sawle dovodi u svoj skromni građanski dom na jedan vikend Cecila Valancea, prijatelja s kojim studira na Cambridgeu, magnetski privlačna plemenitaša s pjesničkim nagnućima.
Proza: 1. Dijete stranca, Alan Hollinghurst (Profil) U ljeto 1913. George Sawle dovodi u svoj skromni građanski dom na jedan vikend Cecila Valancea, prijatelja s kojim studira na Cambridgeu, magnetski privlačna plemenitaša s pjesničkim nagnućima.
Tomu pridonose suprotstavljenost formalne elegancije filma s apsurdističkim nagnućima priče te interpretacija N.
Uostalom, kako je istaknuo jedan od rijetkih sudionika emisije, koji nije inficiran anarholiberalnim nagnućima, i gledatelji plaćaju 73 kune mjesečno Hrvatskoj radio televiziji, pa nikom ništa.
Ako poznamo sebe, ako se koliko-toliko snalazimo u putovanju našim unutarnjim bićem, našim nagnućima i skrivenim kanalima većih ili manjih patologija i zala, onda nas gotovo ništa kod ljudi ne može iznenaditi ili sablazniti.
Služiti Bogu znači kraljevati i nad svojim niskim nagnućima dajući prednost Božjim nadahnućima.
Majstori poput Alaina Ducassea ili Antonia Carluccija vjerojatno bi mu najbolje komade ispekli na gradelama, jer su sasvim u skladu s najnovijim nagnućima europske gastronomije, u poznim godinama sve skloniji izvornim recepturama koje barem zasad opet pobjeđuju ekshibicionizam nove i globalizirane kuhinje.
A kako može biti metafizička, ako je moralno djelovanje moguće samo u empirijskom svijetu, kako po svojim posljedicama tako i po na nagnućima, jer još nije poznato da bi netko djelovao o onostranosti?
Ovi pak time stvaraju prividni odmak od problema, rješavaju se svoje prošlosti i nalaze utočište u skladu sa svojim nagnućima.
Onda se javi neki gledatelj koji tvrdi da se kolodvorskim nužnicima diljem Lijepe naše od usta do usta već pronosi legenda o Krivićevim spolnim nagnućima.
Ipak, za ekranizacije Dickove literarne ostavštine zacijelo su najvažniji neprolazna popularnost žanra znanstvene fantastike i osebujni autorski senzibiliteti darovitih redatelja (Scott, Paul Verhoeven, Steven Spielberg...) koji se odlučuju na adaptacije piščevih djela, u kojima pronalaze srodnosti s vlastitim nagnućima i poetikama.
Obje su predočene sa stiliziranim lutkama i poetskim izvedbenim nagnućima.
Melankoliju zbog moći koja je potonula u mulj lagune, nostalgiju zbog sve ranjivije baštine i značaja koji su uzmicali pred uvezenim i suvremenijim nagnućima.
Općenito se to zbivalo stalno na rubu da se eksplicira u ono kako narod zove žene koje sebe nedovoljno krote u jebežljivim nagnućima.
Članak ima za cilj pomoći sucima u procjeni toga koliko je vještačko mišljenje utemeljeno na znanstvenim činjenicama, a koliko se temelji na osobnim nagnućima, odnosno predrasudama te koliko je, takvo kakvo je, zaista u najboljem interesu djeteta.
Ipak, bi Beceda, redovnica koja ga je posluživala i doživljavala u potpuno neusiljenoj svagdašnjici, u časovima umora i rastresenosti, bila primijetila da je u nečemu popustio lošim nagnućima.
Ovaj se pučanin pisma nosi s nagnućima koja oživljavaju stanja jezične slobode, gdješto iz slova postignute likovne oblikovnosti, ali geodetsku opremu jezika sravnjuje s kovanicama, arhaizmima te neobičnim leksičkim zadanostima.
Borna je novinar starog kova s homoseksualnim nagnućima, u romanu prikazan jedino kroz te dvije svoje osobine, te se doima kao sporedni lik u stripu u gej časopisu.
»Budući da je s pubertetom rasla i razarajuća tjelesna pohota, nije popuštao mladenačkim nagnućima i užicima, već je, svladavajući slabu ljudsku narav, pritegnuo uzde tjelesnih strasti koje su ga salijetale...« (Op. cit. 20)
Na kraju predavanja autor je zaključio kako su spomenuti planovi i vedute vrijedna geodetska građa, a istovremeno i dobra likovna djela, jer su ih radili izvrsni crtači s istaknutim likovnim nagnućima.
Postavljeni na crno obojene i geometrijski oblikovane objekte-postamente, razvijaju se u niz kritičkih relacija; prema ženi: majka/prostitutka, prema svakodnevnom radu, potom stvaralačkom impulsu i poslovnoj karijeri, prema izložbama, napose osobnim nagnućima kao i rascjepima.
U konkretnom slučaju southern-rocka i aerosmithovskog AOR-a čak i strateški pametna odluka primjerena i Valjkovu stažu, temeljnim žanrovskim nagnućima i nema smisla okolišati njihovu sviračkom perfekcionizmu.
Na istom mjestu gost iz Srbije mora paziti da slučajno ne naruči kafu i kiselu, barem da ga ne bi prezirno ispravio konobar s lingvističkim nagnućima.
Ipak, nema koristi od analize takvih, inače bremenitih referenci, budući da su tretirane bez uvida, pažnje ili razumijevanja o važnosti istih kao arhetipsko-ikonografskih nositelja; jednako kao što je krajnje uvredljiv i frustrirajuće banalan portret Poea možda samo ekstrapolacija cormanovske (odnosno u tretmanu filma kao niskobudžetna b-produkta i castlovske) preokupacije književnikovim nagnućima hororu i omažovski pean istom kao poznatu Coppolinu mladalačkom mentoru.
No, kako smo nesavršeni, kako našu volju može pokretati sklonost prema našim nagnućima, kako odredbeni razlog ne mora biti u moralnome zakonu koji jedino vodi prema najvišemu dobru, mi ni na koji način ne možemo težiti prema njemu ako ne pretpostavimo, postuliramo
Pomiješani kulinarski kaleidoskop koji začudo nije nikakva iznimka u novim gastronomskim nagnućima tog najgrađanskijeg od svih stoljeća, pa stoga doista ima suvremen i dragocjen značaj, dostojan, kao završni i pomalo sjetan obrat, cjelokupne i iznimne dubrovačke povijesti i baštine.
U Poverellovu stavu nema ni najmanjega oklijevanja: ne pokušava prizemljivati, tumačiti te riječi, niti ih prilagođavati vlastitim nagnućima odstupanja od radikalnosti i zahtjevnosti Evanđelja.
Činio je to u skladu s povijesnim okolnostima i vlastitim nagnućima.
Braća bijahu u prikrivenoj antipatiji: bijahu tuđinci po idejama i nagnućima, a osjećahu vez krvi, jednih roditelja i jednoga stola.
Da ne duljimo, osnovna ideja glasi: nije ' ' moralno ' ' svako dobro djelo, nego samo ono koje učinimo, da tako kažemo, protiv sebe, iz opiranja svojim vlastitim težnjama i nagnućima.
Umjesto dobro poznate hijerarhije paketa, kupci sada mogu birati između tri različita i vrlo individualizirana raspoloženja ili svijeta: JAM je neobičan, moderan i pršti bojama, GLAM nudi elegantnije i profinjenije detalje, dok će se SLAM svidjeti onima s puno energije i sportskim nagnućima.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com