S prizvucima irskog folka, dobrim vibracijama i očaravajućom količinom energije, zasigurno će uveseliti ljubitelje ove vrste glazbe.
S prizvucima irskog folka, dobrim vibracijama i očaravajućom količinom energije, zasigurno će uveseliti ljubitelje ove vrste glazbe.
Unutrašnjost nastavlja istu priču, no moramo priznati da održati korak s očaravajućom vanjštinom uistinu nije lako.
Radi se o uvjerljivo nafinijoj maloj galeriji s očaravajućom zbirkom umjetnina iz 18. stoljeća.
Sve je, dakle, bilo spremno da Pandur ponovo začara široki dijapazon kazališnih zaljubljenika snobove svojom očaravajućom ljepotom, a one koje žele znati (vidjeti) nešto više činjenicom da se ta ljepota misli i po dubini.
U ovo doba godine cijeli ovaj kraj, najzeleniji dio Hrvatske, odiše svježinom čistog zraka, mirisom zelenila gustih šuma, očaravajućom ljepotom travnatih livada, bistrih potoka i rascvjetala proljeća.
Balet je nastao prema romanu Nikosa Kazantzakisa, na kojem se temelji i film iz 1964. godine s Anthonyjem Quinnom i Irenom Papas te s očaravajućom glazbom Mikisa Theodorakisa.
Nakon stanke u kojoj su " Donjaci-Martinci " atmosferu opet učinili očaravajućom, profesorica Stanić predstavila je i gospođu Gordanu Ivančić, Stomorčanku, slikaricu od hobija, ali profinjenih crta i živopisnih motiva koji pričaju s njenih slika prepunih mora, lavande, Stomorske, čak i Šoltanske regate.
S kopnom je spojen malim pomičnim mostom, a oduševljava kristalno čistim morem, bijelim pijeskom, očaravajućom netaknutom prirodom, veličanstvenim plažama i uvalama.
' Cellosi ', koji su sjajno obradili hit Peppersa, ' Californication ', su pozvani da svojom očaravajućom izvedbom i energijom daju pečat koncertu na zagrebačkom Hipodromu 29. kolovoza.
Na izvana najpasivniji mogući način, s vrlo malo polaganih riječi, djelujući isključivo duboko usredotočenom, očaravajućom nazočnošću glumica je u ulozi Ruth iz svoga naslonjača, s nogom pekriženom preko noge, spokojno i moćno ravnala svim tim muškrcima oko sebe i, ostajući trajno zagonetna, minimalističkim se izražajnim sredstvima iz temelja mijenjala u odnosu prema svakom od njih u skupnim i intimnim prizorima.
Veselite li se nekom velikom događaju i voljeli biste se za promjenu pojaviti s očaravajućom kosom?
Mamu je pak tata odveo iz Zagreba, malo istočno u jaki industrijski grad, gdje su vatre mog djetinjstva potpaljivane slikom rafinerijskog plamena i događanjima, pričama i stavovima jedne sredine što ni danas ne diše očaravajućom svježinom života.
Dizajnirana od Giorgetta Giugiara u suradnji sa Centro Stile Alfa Romeo, Alfa 159 privlači svojom očaravajućom, žestokom i sportskom linijom.
Temeljen na nevjerojatnoj istinitoj priči, Max Manus: Saboter je eksplozivna, adrenalinom nabijena uzbudljiva vožnja i priča o herojskim pothvatima jednog čovjeka, koju kritika naziva " epskom, eksplozivnom i potpuno očaravajućom " (Talksport Magazine) i " nevjerojatno uzbudljivom i napetom " (Daily Mail).
Asia Beauty čini kosu izuzetno mekom na dodir, očaravajućom i zdravoga sjaja.
Umornima od šetnje burnom i bogatom poviješću ili netaknutom očaravajućom prirodom ovoga kraja, dobro će doći predah u nekom od brojnih barova, konoba, oštarija i gostionica, opuštanje u obližnjem fitness centru ili užitak odmora i blagovanja koji vam pruža restoran i hotel Kukuriku.
Ti pigmenti toliko su intenzivni jer odražavaju svjetlo očaravajućom blistavošću.
Nastao kao roman (1946) Nikosa Kazantzakisa, pravu popularnost stekao je kao film (1964) s Anthonyjem Quinnom i Irenom Papas te s očaravajućom glazbom Mikisa Theodorakisa.
Svjetska koncertna atrakcija 2 CELLOS bit će posebni gosti na velikom ljetnom koncertu koji nam pripremaju RHCP na zagrebačkom Hipodromu 29.08. Svojom očaravajućom izvedbenom snagom i energijom kojom u potpunosti ispunjavaju i osvajaju prostore u kojima nastupaju ne sumnjamo da će na savršen način upotpuniti dugoočekivani spektakl.
Nakon spektakularnog prvijenca, Smrt Vishnua, Manil Suri vraća se s očaravajućom pričom o suvremenoj Indiji, bogato oplemenjenoj temama iz hinduske mitologije.
Smijeh tijekom plesa nećemo primijetiti jer je smijeh među Tajlanđanima izraz bolesti, tuge, straha ili patnje; smijeh svojom očaravajućom snagom treba razveseliti.
Senzualna ženstvena silueta opasana prelijevajućim draguljem u boji ametista, predstavlja YSL nevjerojatnom zavodljivošću i očaravajućom strašću.
A u ovom prosinačkom blagdanskom duhu nas su nekako očarale posebno ogrlice koje će svaku haljinu učiniti očaravajućom.
Pitoresknim likovima i očaravajućom maštom roman Spasiti ribu od utapanja pripovijeda nam osobitim, oštroumnim i strastvenim glasom poput onoga iz Kluba sretnih žena.
Temeljen na nevjerojatnoj istinitoj priči, Max Manus: Saboter je eksplozivna, adrenalinom nabijena uzbudljiva vožnja i priča o herojskim pothvatima jednog čovjeka, koju kritika naziva " epskom, eksplozivnom i potpuno očaravajućom "...
To je čini još više očaravajućom.
Razmišljate li o tome da osvježite svoj izgled očaravajućom novom bojom kose?
Čeranić kao da nas na tragu nadrealista uvjerava da najudaljenije pojave, veliki vremenski rasponi i najoprečnija bića, kada se približe, zaiskre očaravajućom ljepotom različitosti, i da upravo zato što su nesvodivi pod prilježne harmonije istovrsnosti, zrače nesvodivom posebnošću...
Nastao kao roman (1946.) Nikosa Kazantzakisa; pravu popularnost stekao je kao film (1964.) s Anthonyjem Quinnom i Irenom Papas te s očaravajućom glazbom Mikisa Theodorakisa.
Predstava je to, kako je ocijenila Gloria Fabijanić s Hrvatskog radija koja ne dozvoljava sekundu odmora ni odmaka, prepuna pokreta i događaja sljubljenih s očaravajućom glazbom, duboko dirljiva i nadasve profesionalno napravljena.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com