I baš kad se spremao svojim čekićem okončati život ove za sve divove svete zmije, Hymir presiječe ribarski konop i Jormunganda se spasi odnoseći udicu i ostatak konopca sa sobom u podmorje.
I baš kad se spremao svojim čekićem okončati život ove za sve divove svete zmije, Hymir presiječe ribarski konop i Jormunganda se spasi odnoseći udicu i ostatak konopca sa sobom u podmorje.
Svijeća koju zapalih na žrtveniku te noći je polako dogorjevala odnoseći neprospavanu noć u svitanje novog sna.
Korektno se odnoseći, boreći se i radeći svaki građanin se smatra zaslužnim.
Neka od oduševljenih žena gleda bakine čipke i zlatoveze, ali muški dio toga dvojca odlazi polako odnoseći novčanik, što je jasan znak da od kupnje suvenira neće biti ništa.
Kad ratna opasnost ne bi bila onako brutalna sama po sebi, tj. kada se rat poput sumanuta požara ne bi širio na sve strane odnoseći ljudske živote i domove, ovo sadašnje stanje moglo bi se (bez obzira na svu svoju sofisticiranost) proglasiti još brutalnijim i ubojitijim.
Bljedjela je sve više ta personifikacija mojih bjegova u pijanstvo pred duhovima drukčijim od Patricijinih, bljedjela je odnoseći sa sobom bezbrojne noći koje smo proveli skupa.
Sve je izgledalo tužno, depresivno, ali bilo je neke ljepote u tim naizgled oronulim stablima, u lelujanju osušenih listova, koje je vjetar podizao visoko u nebo, da bi se opet spustili negdje drugdje, na neku drugu zemlju, u šuštanju vjetra koji se zaplitao u krošnje stabala, da bi se opet, u novom naletu oslobodio trgajući listove, odnoseći ih daleko...
Vjernost je moguća samo u slučaju ako pokušavaš, u odnosu na današnja vremena, učiniti ono isto što su ti autori stvorili, odnoseći se spram svoga vremena.
Odgovorno se odnoseći prema vlastitu životu i vremenu u svakom drugom području, znala sam da je vrijeme za promjenu navika.
Jedno vrijeme radio je na " dva kolosijeka ", a potom odlazi iz Konkurenta odnoseći sa sobom kao najveći kapital kontakte dotadašnjih poslovnih partnera.
Gudači iz orkestra lepršaju i plešu oko Newsomičine harfe i glasa poput uslužnih vilenjaka, odnoseći duge minute, blisko prateći priču? la Peća i Vuk.
Asfaltna cesta udarila je vlastitu ravninu, odnoseći nas iz Krajine u kojoj priroda zapisa nezaobilaznu ljepotu, Tin otpjeva pjesničku antologiju a narod odgoji vlastite sinove: prosjake i one druge.
noć tišina i nemir muče moje misli stojim sama nijema i gledam svoj put trnjem posut stopala bole krvare u prašini ali ne obazirem se odmorit ću samo tren iznenada... vjetar udara u lice poigrava se i donosi mirise tako poznate zanosne obavija me njima uvlači ih u sve moje pore do srca dotiče dušu a onda odjednom uzdiže se visoko još samo tren promatra me taj pogled... i nestaje dotiče mi obraz odnoseći mirise daleko... a iza njega tišina mrak i krvava stopala u prašini
Prema istraživačima iz američkoga grada Portland u Oregonu, enzimi se bore da uspore proces starenja povečanim dotokom krvi u kožu, noseći pri tome za život potrebne sastojke i odnoseći štetne proizvode koji našu kožu čine sivom i nezdravog izgleda.
ExxonMobil, BP i ostale kompanije koje crpe ugljen i prirodni plin - baš kao i kolonijalistički lovci na bizone, koji su ostavljali tisuće lešina da trunu na suncu nakon što su im oderali kožu, u nekim slučajevima odnoseći samo jezik - nikada neće dopustiti da im se nametnu racionalna ograničenja.
Nakon dolaska i raspoređivanja UNPROFOR-a (krajem travnja 1992.) jedinice JNA počele su povlačenje iz Hrvatske, odnoseći sa sobom dio vojne opreme i naoružanja, ali i namještaj, bijelu tehniku, poljoprivredne strojeve i pokretnu imovinu protjeranih Hrvata.
Do 1990 - ih riječ je korištena u užem značenju, odnoseći se samo na osobe koje žive sa rodnim identitetom suprotnim njihovom spolu, međutim, od nedavno riječ se koristi da označi sve koji/e ne podražavaju tradionalne rodne uloge muškaraca ili žena.
A karavane prolaze, odnoseći pod paradnom rukom položenom na srce i takujin - ostatke popljačkanih ostataka.
Sve površinske ogrebotine na vašem limenom ljubimcu same bi " zacijelile ", odnosno popravile se, a kapljice vode jednostavno bi skliznule s automobila odnoseći sa sobom i sve nečistoće.
Sadrži zapisnike sjednica općinskih vijeća 1957 - 1962, savjeta i komisija 1957 - 1962 i drugih tijela, zatim sprise urudžbenog zapisnika unutar kojih su razne okružnice, uputstva, nadalje zamolbe i riješenja odnoseći se na stranke u upravnom i drugim postupcima, ugovore o učenju, riješenja o priznavanju radnog i posebnog staža, riješenja o postavljenju staratelja i drugu raznu dokumentaciju.
U tekstu mi je zaparala oko ona riječ ortodoksni Islam, dakle, pravovjerni Islam, odnoseći se na vehabizam, time implicirajući da je to jedina prava verzija islama, kao da sufizam ili šiizam nisu ortodoksni.
Sjetimo se prije šest godina užasnuti smo promatrali pad ne jedne nego dvije kule simbola moći i prestiža, kako se ruše pred našim očima odnoseći sa sobom tisuće života.
" Bez imalo sumnje, možete tvrditi da ova poezija dolazi od velikog pjesnika, odnoseći sve što joj se ispriječi na putu, a ne dotičući ništa od onog što nije bitno.
Ljuta voda Zlovoda u dramatičnoj videoprojekciji (Simon Bogojević Narath) preplavljuje scenu kazališta Trešnja i potapa, osim scene, dva susjedna sela, odnoseći sa sobom svu mržnju i zla nagomilana.
Bolesti srca i moždani udar ubojice su broj jedan u suvremenome svijetu, odnoseći godišnje 17.5 milijuna života.
I prihvatila je Hobotnica tijelo Velikog Miša, odnoseći ga svojim moćnim krakovima, zadovoljna što je zahvalnost konačno pobijedila nezahvalnost
To je bila još jedna gorčina koja je stjecala u rijeku njenog živo ta odnoseći pjesmu, radost i zabavu u vrtlog vira koji joj je progutao sreću.
Najvažnije je što svojom insinuacijom, J. B. vrijeđa hrvatske branitelje oboljele od PTSP-a, ironično se odnoseći prema toj teškoj bolesti.
Galileija u privatnu audijenciju odnoseći se prema njemu prijateljski, jer je bio uvjeren u njegov intelekutalni integritet, njegovu iskrenost i poštenje.
Bhakte u bračnom ili romantičnom odnosu služe Krišnu kao djevojke odnoseći se prema Njemu kao žene ili ljubavnice prema svom ljubljenom.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com