Sve što on/ona energetski projiciraju, odražavat će se kao zrcalo te će oni koji imaju iste strahove i negativne emocije biti privučeni u tu istu energiju, jer isto privlači isto.
Sve što on/ona energetski projiciraju, odražavat će se kao zrcalo te će oni koji imaju iste strahove i negativne emocije biti privučeni u tu istu energiju, jer isto privlači isto.
Za sad još nemamo hosting, jer smo i zagrebački bokci (moramo, naziva radi, odražavat duh vremena u svakom segmentu) no kada domena bude zakupljena i stranica izrađena, svakako ću vas sve obavijestiti o tome i ubaciti linkove i na blog pa slobodno svratite
Taj model odražavat će jedinstven pristup i metodologiju vrednovanja, načine redovitog nacionalnog vrednovanja i ispitivanja, te sustav kontinuiranog praćenja i evaluacije kakvoće školskoga sustava na temelju postavljenih indikatora kakvoće koji su prihvaćeni i u europskim okvirima.
Praktični dio nastave iz kolegija sportsko penjanje počinje u četvrtak 29.03.2012. u 11.30 sati na umjetnoj stijeni u Fitnes centru CAF, Krležina 12, (Sućidar, raskrižje Krležine i Velebitske ulice) i odražavat će se tjedno u tome terminu (11.30 do 14.30) na navedenoj lokaciji, kao i na umjetnoj stijeni u OŠ Visoka, te na Marjanu.
Tijekom ljetnih mjeseci odražavat će se tako gastro manifestacija Istra gourmet na kojoj možete upoznati tipične istarske proizvode poput vina, pršuta, izvrsnog maslinovog ulja i tartufa.
Radost koja će zračiti iz svakoga od nas i odražavat se u našim, ne samo riječima, nego ponajprije, djelima bit će najbolji svjedok naše pripadnosti Isusu Kristu.
Žrtve koje poduzimamo svakodnevno odražavat će se na našem zdravlju i vitkom struku.
Triba mu utakmica za napunit biografiju, jel? a ako zaredaju porazi na sportskom planu, oće li se to odražavat na poslovni... i na biografiju?
Poštovanje. meni je dignosticiran taj poremečaj emocionalno nestabile osobe, i sad bi teba se ic liječiti u komunu od kocke zanima me kako ce to se odražavat. odg please.
Žrtve koje poduzimate svakodnevno odražavat će se na vašem zdravlju i vitkom struku.
Zaključci koje će parlamentarni istražitelji predložiti Saboru, nema sumnje, odražavat će političku prizmu HDZ-ove većine u Povjerenstvu, no, nakon saslušanja desetaka svjedoka i pretresanja tisuća stranica dokumenata, teško će se moći isforsirati teza o prijateljstvu koje je presudilo u financijskim injekcijama jednoj privatnoj tvrtki.
U cilju informiranja većeg broja naših građana o vaninstitucionalnim aktivnostima naše Ustanove redovito će se dijeliti letci, izrađivat će se plakati, odražavat će se sastanci s ustanovama čiji rad obuhvaća osobe starije životne dobi.
ni netrebaš nikog preobraćat, promijeniš stav prema sebi/okolini i okolina će se preobrazit, odražavat će tvoj stav. sustav izvolite je ok, ali treba ga provoditi sa samopoštovanjem, a ne izvolite me gaziti.
Stoji li kraj kuhinjskog stola, odražavat će dekoraciju i hranu
Ogledalo nasuprot prozora odražavat će lijepu scenu vani i stvoriti iluziju drugoga prozora.
Proizvodi i usluge koji će biti izloženi na ovogodišnjem sajmu odražavat će globalizaciju tržišta.
2. Inicijative za industrijsku suradnju odražavat će prioritete koje su utvrdile obje stranke.
Vožnje, odnosno utrke, odražavat će se 8. i 9. lipnja 2013., bez obzira na vremenske (ne) prilike, no organizatori se nadaju povoljnoj prognozi kako bi i publika mogla uživati u ovom atraktivnom događaju.
Ponuda sireva odražavat će specifičnosti podneblja i mogućnosti male butik sirane, koja na idealan način objedinjuje tradicionalne proizvode, lokalne vrijednosti i običaje te najsuvremeniju tehnologiju.
Tu nema ograničenja i broj fakultetski obrazovanih političara odražavat će broj akademskih građana u društvu.
Jednako tako će i Delta Neretve imati koristi od posljedica koje će turizam donijeti, a odražavat će se i na njeno cjelokupno gospodarsko stanje.
Predvidiva buduća potražnja za radom, odnosno njegova struktura odražavat će znanja različita od onih koja imaju trenutno nezaposleni.
Posebno, budući financijski okvir odražavat će potrebe sudjelovanja MSP-a u programima dodjele potpora na način da osigura pojednostavljenu proceduru, smanji troškove sudjelovanja i ubrza proceduru dodjele kako bi se olakšalo korisnicima EU pomoći.
Ako budemo duboko proučavali Kristov karakter i ozbiljno razmišljali o Njemu, odražavat ćemo Njegov lik u svojem životu, a duhovnost cijele Crkve podići će se na veću visinu.
Sve više i više odražavat ćete Kristov lik u svemu što je neporočno, plemenito i lijepo.
Odlučila sam već kako ću urediti svoju sobu.Bazirat ću se na bijeloj boji, ali pokušat ću napraviti nešto u retro stilu.Naime, ja sam romantičar, pa će se to odraziti i u mom prostoru.Uglavnom, odražavat će mene, biti će funkcionalna, ali ipak sa starinskim štihom.Na balkon planiramo staviti uobičajeno stoli i stolice koje se mogu razvuć u ležaljke.Zapravo, to je lođa, jer balkone ne volim.Za ostalo još nismo odlučili-boravak bi mogao biti kombinacija boje vanilije i cappucina.Najvažnije je da nećemo pretrpavati prostor, već ćemo ga urediti minimalistički.
Dobar frizer će vas koštati, ali frizura koju ćete nositi odražavat će vaš stil.
Izvješće o dobiti u trećem tromjesečju odražavat će i nedavnu odluku Europske komisije da je ABB sudjelovao u kršenju poštene tržišne utakmice, zbog čega mu je izrečena kazna u visini gotovo 50 milijuna dolara
U vrijeme kad je Hajdukova igra postala gledljiva i kad se neosporno trenersko znanje i prije svega disciplina Balakova počela odražavat na Hajdukove prvotimce napušta nas i ostavlja u neizvjesnosti što će i kako novi trener našega Hajduka.
Umjesto da jedno drugome odražavate vlastitu bol i nesvjesno, umjesto da zadovoljavate uzajamne ovisnicke potrebe ega, odražavat cete jedno drugome ljubav koju osjecate duboko u nutrini, ljubav koja dolazi sa spoznajom jednote sa svim što jest
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com