Dobro raspoloženje na europskim tržištima dionica i danas su podupirali uglavnom dobri poslovni rezultati tvrtki ali je rast indeksa donekle ograničilo razočaranja izvješćem njemačkog Daimlera.
Dobro raspoloženje na europskim tržištima dionica i danas su podupirali uglavnom dobri poslovni rezultati tvrtki ali je rast indeksa donekle ograničilo razočaranja izvješćem njemačkog Daimlera.
(a) ograničilo padanje mokraće i fecesa na životinje koje su smještene ispod;
URH daju mogućnost opravdanja ovakve odredbe ZIKZ-a, no da bi se pravo ograničilo trebalo je prije ispitati postojanje razloga za isto, prije svega je ograničenje koje se očituje u osporavanju odredbi učinjeno radi ostvarenja legitimnog cilja propisanog Ustavom, te jesu li uvjeti pod kojima je ograničenje propisano razmjerni legitimnom cilju koji se želi postići zabranom primanja novca i slanja novca. (...) a razlozi koji opravdavaju takvo ograničenje moraju biti važni i dostatni. (...)
Naime, u Narodnim novinama broj 97. od 4. rujna ove godine objavljena je Naredba o ograničavanju prometa na državnoj cesti D2 (Podravska magistrala), kojom se zabrana prometovanja teškim kamionima na toj cesti produžuje za još godinu dana, od 1. rujna ove do 1. rujna 2007. godine Zabrana prometovanja u tranzitu teškim kamionima Podravskom magistralom uvedena je prije dvije godine, 1. rujna 2004. Donošenjem nove naredbe zabrana se produžuje na još godinu dana kako bi se, ističu iz Ministarstva mora, turizma, prometa i razvitka, podigla razina sigurnosti prometa Podravskom magistralom, ograničilo njeno uništavanja, a tranzitni promet teških kamiona preusmjerio na autocestu.
Osobito se ističu snaga i postignuća njihovih brendova i proizvoda, obrađuje se stanje u poslovnom okruženju koje je utjecalo i/ili ograničilo poslovanje tvrtke te se daju naznake i očekivanja za nadolazeću poslovnu godinu.
Postojala je obaveza da se nakon završetka studija ostane raditi u poduzeću ne da bi se ograničilo kretanje već da bi i poduzeće vratilo uložena sredstva.
A najvišu cijenu eurosupera BS 95 koju će od ponoći moći imati na svojim postajama, Ministarstvo gospodarstva ograničilo im je na 9,76 kuna po litri, što je 12 lipa više od dosadašnjih 9,64 kune po litri.
Ja sam gotovo siguran da Gotovini ne treba stranački angažman i da je on svjestan da bi ga stranačko djelovanje izrazito ograničilo.
Osoblje koje radi na centrali redovito se izmjenjuje kako bi se ograničilo vrijeme izlaganja visokoj radijaciji.
Uspostavljene su etničke kvote u obrazovanju i zapošljavanju, što je zadovoljilo većinu Hutua, ali i ograničilo mogućnosti Tutsijima.
U ranom srednjem vijeku naselje se ograničilo na uži prostor na vrhu brežuljka, a kasnije se postepeno širilo niz južnu blagu padinu.
Ovo se prvenstveno odnosi na banke koje su znale papreno zaračunavati kod prijevremenog zatvaranja kredita, pa ih se ograničilo.
Ipak, zbog prijašnjih problema, u program je ugrađeno vremensko ograničenje korištenja koje je na kraju bar ograničilo naručitelja u daljnjem neovlaštenom korištenju sustava.
Trenutačno se radi na hlađenju reaktora morskom vodom, kako bi se " ograničilo taljenje jezgre ", a " dodavanje morske vode dio je predviđenog krajnjeg plana za hlađenje u ovakvim situacijama ".
Zašto se to nije ograničilo na Njemačku, Veliku Britaniju, Francusku?
Dragičević do sada nije javno reagirao gradonačelnikove izjave jer je kako kaže smatrao da je riječ o mladoj osobi, koja se počašćena izborom za najmlađeg gradonačelnika posve nenadano našla pod svjetlima pozornice, te je iste tumačio kao trenutno nesnalaženje dodavši kako je: "... spreman podnijeti ostavku na dužnost predsjednika Gradskog vijeća ukoliko gradonačelnik dokaže da je Gradsko vijeće nekom svojom odlukom njega na bilo koji način ograničilo u bilo čemu i da se on takvoj odluci protivio i ukazivao da se time nanosi šteta Gradu Supetru. "
Sudjelujući na jednoj konferenciji u Zagrebu, na pitanje zašto nije optužila vodstvo JNA, del Ponte je odgovorila kako joj je Vijeće sigurnosti ograničilo rok za podizanje optužnica do kraja 2004. godine, dodavši da im se može suditi i pred nacionalnim sudovima.
Zbog utjecaja moćnih nacističkih država i pronacifašističkih krugova u jugoslavenskoj vladi, doneseni su pravni akti kojim se ograničilo pravo židovskoj mladeži na školovanje, a Židovima se općenito zabranilo trgovinom prehrambenim proizvodima.
Naime, ne postoje nikakvi valjani razlozi kojima bi se ograničilo pravo građana na okupljanje i prosvjedovanje na tom mjestu.
Te obveze je međutim Vijeće sigurnosti oblikovalo na način da ih je ograničilo.
Također, ograničavanje bankovnih rezervi, ograničilo je širenje malih banaka, ali njihovo isključivanje iz pravila bilo bi diskriminirajuće ", ističe se u analizi Svjetske banke.
Države su se suglasile da su potrebni duboki rezovi u emisiji stakleničkih plinova kako bi se ograničilo prosječno povećanje temperature u svijetu na manje od dva stupnja u ovom stoljeću, a što su znanstvenici odredili kao minimum za ograničenje devastirajućeg klimatskog učinka na otapanje ledenjaka i usjeve.
No, šturo priopćenje koje se ograničilo tek na diplomatske fraze ne daje naznake napretka.
Novoosnovano Društvo aktivnosti je tada ograničilo na arheologiju, ujedno se preimenovavši u Hrvatsko arkeologičko družtvo.
Tužitelj je dokazivao da se je prilikom odlučivanja o upisu na studijski program povrijedilo njegovo pravo na pravični postupak i time ograničilo njegovo pravo na život, slobodu i imovinu, a Sud je prihvatio njegov zahtjev: ' ' Način na koji je University Without Walls ocijenio tužiteljevu prijavu snažno potvrđuje da je bio tretiran posebno i na način koji je povrijedio pravičnost postupka.
Drugi segment koji bi se dirao izmjena ZOR-a su kolektivni ugovori, odnosno ograničilo bi se trajanje njihove primjene.
Nemoguće je ograditi čitavu Afriku električnom žicom, rekla je King. Ne postoji potrebna infrastruktura, a na taj način bi se i ograničilo kretanje životinja.
Novo ažuriranje se nije ograničilo samo na Engleski jezik već je aktivno i za druge jezike diljem planete, a učinak varira od jezika do jezika ovisno o količini spama.
Naime, odvjetništvo se ograničilo u optužnici samo na kazneno djelo prisilnog spolnog odnosa s djetetom, koje se na kraju nije dokazalo, dok je propustilo podići optužnice zbog mogućih drugih kaznenih djela protiv spolne slobode i/li obitelji ".
Takva intervencija države članice mora biti razmjerna s obzirom na cilj koji se želi postići jer bi se u protivnom ograničilo tržišno natjecanje koje je nužno za ispravno funkcioniranje europskog unutarnjeg tržišta.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com