📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

okrene naglavačke značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za okrene naglavačke, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • okreće naglavačke (0.73)
  • okrenuo naopačke (0.69)
  • okrenuo naglavce (0.68)
  • okrene naopačke (0.66)
  • okreće naglavce (0.66)
  • okrenuo naglavačke (0.66)
  • preokrenuo naopačke (0.65)
  • okrene naopako (0.63)
  • stubokom promijenio (0.61)
  • okrene naglavce (0.58)
  • počeo urušavati (0.57)
  • stubokom mijenja (0.55)
  • sretnijim mjestom (0.54)
  • promijeniće (0.53)
  • shvaćamo preozbiljno (0.53)
  • oplove (0.53)
  • počne raspadati (0.52)
  • okrenut naglavce (0.52)
  • zagorčaš (0.52)
  • spašen hitnom (0.52)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

proživjela isto.srećom moj je imao razumijevanja pa je čekao, a u međuvremenu je bio ručni rad.ženi se svijet okrene naglavačke, imaš osječaj da ništa nije na svom mjestu (mislim na tijelo). normalno sexanje je počelo tek nakon nekih godinu dana. ostavljanje djeteta nekome neće pomoći, barem meni nije-non stop misliš na djete... kreni sa maženjem, ne mora nikuda odvesti, ali malo, po malo... imaj u vidu da te trenutno " mrzi ", ja sam svoga htjela otrovat, ali mi je trebao za otić u dućan.pokušaj shvatiti da je izgurala dijete od cca 3.5 kg od tamo gdje ti hoćeš stavit... i da joj ništa više nije isto.

0

Postoje trenutci u svačijem životu kada se sve okrene naglavačke i kada jučerašnji smisao, polet, oduševljenje i bistrina ne prežive san i preko noći se pretvore u zbunjenost, malaksalost, letargiju i maglu.

0

O ovom zadnjem Mahatma Ghandi kaže: Vi kršćani imate kod sebe dokument s dovoljno eksploziva da cijelu civilizaciju digne u zrak, da svijet okrene naglavačke, da u ovaj ratovima rastrgani svijet donese mir.

0

Ono što mi je u vrijeme Ramazana bilo najteže jest živjeti na temperaturi od gotovo 45 stupnjeva kada ne smijete jesti niti piti ništa do zalaska sunca, tako da se u to vrijeme gotovo cijeli život okrene naglavačke.

0

- Propagandni rat protiv srpskog naroda vodi se intenzivno od devedesetih, kada su postavljeni temelji da se cijela srpska nacija proglasi nacističkom i njezina povijest borbe za opstanak okrene naglavačke.

0

U Varaždinu odigramo odlično i efikasno, a onda se samo tjedan dana poslije sve okrene naglavačke.

0

Nova verzija usredotočiti će se na agenticu Ericu Evans čiji se život okrene naglavačke dolaskom izvanzemaljaca.

0

Zapravo, koliko god o njoj pričali i saznavali, koliko god savjeta od " babe i dide ", susjeda i prijatelja slušali, ona nas uvijek nanovo s nečime iznenadi i nerijetko nam čitav svijet okrene naglavačke.

0

Taman kad misliš da je sve u redu taj čas se sve okrene naglavačke i eto ti Anje na antibiotiku.

0

U zemlji u kojoj posljednjih 150 godina državne institucije nisu trajale ni koliko prosječan ljudski život a takvi su bili i ekonomija, ljudska prava, pravna država generacije nisu znale što mogu ostaviti svojoj djeci, a da se sve ne okrene naglavačke.

0

Film Orena Movermana priča je o jednom od posljednjih ' šerifa ' losanđeleske policije kojem se svijet koji poznaje okrene naglavačke kad se njegova korumpiranost objelodani te postane metom ubojica policajaca.

0

U životu se iznenada nešto dogodi što ga okrene naglavačke.

0

Ponekad budućnost nikad nе dođe, a život se okrene naglavačke υ djelićυ sekunde.

0

Volim raditi s djecom i još mi se nije dogodilo da neko dijete ne shvati neku bitnu stvar ili da ju okrene naglavačke, kao što to rade odrasli.

0

Prejaka strast Važnom engleskom dr. Stephenu Flemingu (Jeremy Irons) se život okrene naglavačke kada upozna zaručnicu svog sina Martyna (Rupert Graves).

0

Kako ti se život na brzinu okrene naglavačke. 14 - ak sati, da budemo precizniji.

0

I onda dođe jedan Aygo i cijelu tu, pažljivo razvijanu premium-koncepciju okrene naglavačke

0

Važnom engleskom dr. Stephenu Flemingu (Jeremy Irons) se život okrene naglavačke kada upozna zaručnicu svog sina Martyna (Rupert Graves).

0

Teta uvodi Badru u veseli društveni život Tangera, al nakon što Badra upozna karizmatičnog dr. Drissa.... svijet joj se okrene naglavačke..

0

Uvijek ga zadivljuje kak to dok ti je sve u kurcu, uvijek se nekej dogodi, uvijek se nekej poklopi, slučajno sretneš nekoga ili slučajno započneš nesvakidašnju temu s nekim; i odjemput ti se život okrene naglavačke (miševi i mačke).

0

I u kaos pretvori čitav tvoj život i sve u što si dosad vjerovala, okrene naglavačke cijelo tvoje postojanje, tvoje planove, želje, nadanja, strepnje..

0

Nakon Atlantide išli smo se prosušiti na Blue tornado.. to nikad neću zaboraviti. prejako kako juriš zrakom, i baš imaš feeling da ćeš svaki tren se zabiti u stup ili da ćeš nogama zaribati za tlo, ali najjače je kad te okrene naglavačke i okreće te.. hehe.. bilo je super.

0

Znate ona, koja vas digne gore, pa vas naglo spusti, pa vas okrene naglavačke i tako drži par sekundi.« 4 D Adventure »je još jedna meni omiljena spravčica.

0

I što se događa kad se jednoj lukavoj ženi poput Karoline, koja na putu do cilja ne preza ni od čega, život preko noći okrene naglavačke

0

Tablica se okrene naglavačke, eto što.

0

Iako se radnja filma drži u tajnosti, na internet stranici Movieline procurilo je kako će Ewan McGregor glumiti čovjeka čiji se život okrene naglavačke nakon što mu smrtno bolesni otac, kojeg glumi veteran Christopher Plummer (79), otkrije da je homoseksualac.

0

A kad kažem Kupa ne mislim na rijeku, nego na cijelu uličicu sa starim kućama, starim lampama, starim pročeljima i onim osjećajem da i kada se svijet okrene naglavačke neke stvari ipak ostaju.

0

Jer u takvoj panici i očaju kad ti se život okrene naglavačke nemaš baš ništa.

0

Svijet se okrene naglavačke i košmar informacija gnječi mozak.

0

Ili u krajnjoj liniji Mussolinija, koji je u ruiniranoj i posvađanoj Italiji smislio recept da stvari okrene naglavačke i od zemlje na rubu propasti napravi svjetsku silu

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!