📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

ovlašćivanja značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za ovlašćivanja, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • ocjene sukladnosti (0.69)
  • certificiranja (0.69)
  • obavješćivanja (0.66)
  • ocjenjivanja sukladnosti (0.65)
  • certifikacije (0.63)
  • akreditiranja (0.63)
  • praćenja provedbe (0.62)
  • prikupljanja podataka (0.61)
  • izdavanja ovlaštenja (0.61)
  • verifikacije (0.61)
  • potvrđivanja (0.61)
  • klasiranja (0.61)
  • verificiranja (0.61)
  • međusobnog priznavanja (0.61)
  • reakreditacije (0.60)
  • validacije (0.60)
  • osiguravanja kvalitete (0.60)
  • inicijalne akreditacije (0.60)
  • ispunjavanja zahtjeva (0.59)
  • recertifikacije (0.59)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

2. ako su te isprave izdane u okviru međunarodnih sustava ovlašćivanja, potvrđivanja, priznavanja rezultata ispitivanja ili drugih međunarodnih sustava, uz uvjet da je Zavod ili ovlaštena pravna osoba članica tih sustava,

0

Državni zavod za normizaciju i mjeriteljstvo obavlja neposrednu provedbu zakona, propisa i drugih upravnih i stručnih poslova iz područja normizacije, mjeriteljstva, ovlašćivanja i potvrđivanja proizvoda, donosi provedbene propise s područja rada Zavoda te osigurava provođenje utvrđene politike Sabora i VRH u djelokrugu svoga rada.

0

Ovim se Programom utvrđuju predmeti koji obuhvaćaju posebni dio državnog stručnog ispita za službenike koji u Državnom zavodu za normizaciju i mjeriteljstvo obavljaju poslove normizacije, mjeriteljstva, ovlašćivanja, potvrđivanja i nadzora predmeta od plemenitih kovina.

0

Odredbama ovoga Pravilnika uređuju se uvjeti za plovidbu, stavljanje na tržište, područja plovidbe, uvjeti i nadzor nad gradnjom jahti i brodica, upis i brisanje brodica iz očevidnika brodica, određivanje oznake i imena brodica, utvrđivanje sposobnosti za plovidbu jahti i brodica, te isprave brodica, posada brodica i jahti, način i uvjeti za stjecanje uvjerenja i svjedodžbi o osposobljenosti voditelja brodica i zapovjednika jahti, uvjete i način ovlašćivanja učilišta, te nadzor nad provođenjem odredaba ovoga Pravilnika.

0

Predmet " nadzor i upravne mjere u području normizacije, ispitivanja, certificiranja, ovlašćivanja, mjeriteljstva i nadzora predmeta od plemenitih kovina obuhvaća pravne izvore navedene u točkama V, VI, VII i VIII i to odredbe koje se odnose na nadzor i upravne mjere.

0

U svrhu uspostave uvjeta za obrazovanje i stručno usavršavanje naprijed navedenih osoba treba osigurati sredstva i izradu odgovarajućih obrazovnih programa i stručnih priručnika te druge odgovarajuće uvjete u smislu ovlašćivanja odgovarajućih obrazovnih ustanova i centara.

0

U svrhu ovlašćivanja kontrolno tijelo mora dostaviti opis i opseg poslova i uvjeta pod kojima poslove obavlja te dokaze da:

0

Nekonzistentnost prilikom prenošenja europske legislative u hrvatski pravni sustav dovela je do nedefiniranog sustava ovlašćivanja laboratorija za kontrolu vode, u smislu nedostatka jedinstvenog tijela koje bi utvrđivalo uvjete koje moraju ispunjavati ovlašteni laboratoriji i izdavalo ovlaštenja tim laboratorijima.

0

Državni zavod za mjeriteljstvo obavlja upravne i stručne poslove koji se odnose na: pripremu propisa u području homologacije cestovnih vozila i traktora na kotačima za poljoprivredu i šumarstvo (u daljnjem tekstu: vozila), njihovih dijelova i opreme, obavlja postupke ovlašćivanja ispitnih mjesta za homologaciju tipa i pojedinačnog vozila, obavlja poslove potvrđivanja sukladnosti tipa vozila s propisanim homologacijskim zahtjevima; vodi evidenciju o ovlaštenim uvoznicima i izdanim potvrdama o sukladnosti tipa vozila te obavlja nadzor nad radom ovlaštenih pravnih osoba iz ovog područja.

0

U pripremi novih propisa treba posebno obratiti pažnju sustavu ovlašćivanja i obrazovanja odgovornih osoba, od državne uprave (centralne i lokalne) uključene u upravne postupke, preko različitih inspekcija do odgovornih osoba u vodoopskrbnom sustavu, odnosno održavanju kupališta.

0

S obzirom da ti dokumenti idu u proceduru javnog ovlašćivanja, ne mogu biti zaštićeni nikakvim copyrightom.

0

Ne postoji jedinstveni sustav ovlašćivanja i obrazovanja odgovornih osoba, od državne administracije uključene u upravni postupak, preko inspekcije, do odgovornih osoba u vodoopskrbnom sustavu, posebice na nivou lokalne uprave, što ne osigurava odgovarajuću zaštitu stanovništva od štetnih učinaka kemikalija u vodi za piće.

0

(1.) Ovim Pravilnikom propisuje se način, postupak ovlašćivanja i uvjeti kojima moraju udovoljavati organizacije koje obavljaju tehnički nadzor, pregled i certifikaciju brodova sukladno međunarodnim konvencijama za sigurnost na moru i sprječavanje onečišćenja mora, a na načelima slobode pružanja usluga, te postupak i način suspenzije i povlačenja ovlaštenja, kao i nadzor nad radom priznatih organizacije.

0

Dijela II. ovoga Pravilnika i prvih pojava neegzotičnih bolesti koje su uvrštene na popis u navedenom Dodatku; (f) organiziraju redovite usporedne provjere dijagnostičkih postupaka na nacionalnoj razini među laboratorijima koje je nadležno tijelo odredilo u skladu s člankom 57. ovoga Pravilnika, u svrhu pružanja informacija o korištenim dijagnostičkim metodama i rezultatima testova provedenih u zemlji; (g) surađuju s referentnim laboratorijem Europske zajednice iz članka 55. ovoga Pravilnika i sudjeluju u usporednim provjerama koje organiziraju referentni laboratoriji Europske zajednice; (h) osiguravaju redoviti i otvoreni dijalog s nadležnim tijelom; (i) rade, ocjenjuju se i akreditiraju u skladu sa sljedećim europskim normama, pri čemu se u obzir uzimaju kriteriji za različite metode ispitivanja koji su utvrđeni u ovom Pravilniku: HRN EN ISO/IEC 17025:2007 »Opći zahtjevi za osposobljenost ispitnih i umjernih laboratorija«, HRN EN 45002 »Opći kriteriji za ocjenu ispitnih laboratorija«, HRN EN 45003 »Sustavi ovlašćivanja ispitnih laboratorija i laboratorija za umjeravanje _ Opći zahtjevi za rad i priznavanje«. 2. Akreditacija i ocjenjivanje ispitnih laboratorija iz točke 1. podtočke (i) ovoga Dijela može se odnositi na pojedinačne testove ili na skupine testova. 3. Nadležno tijelo može odrediti nacionalne referentne laboratorije koji ne udovoljavaju zahtjevima iz točke 1. podtočke (i) alineje prve ovoga Dijela ako je u praksi teško raditi u skladu s normom HRN EN ISO/IEC 17025:2007, pod uvjetom da laboratorij primjenjuje sustav osiguranja kvalitete koji je u skladu sa smjernicama u ISO 9001:2000. 4. Nadležno tijelo može dopustiti nacionalnom referentnom laboratoriju u zemlji da koristi stručno znanje i kapacitete drugih laboratorija određenih u skladu s člankom 57. ovoga Pravilnika, za jednu ili više bolesti u njihovoj nadležnosti, pod uvjetom da ti laboratoriji ispunjavaju odgovarajuće zahtjeve utvrđene u ovom dijelu.

0

1) Proizvođač mora osigurati sljedeće: sustav dokumentacije temeljen na specifikacijama, proizvodnim formulama i uputama za pakiranje, postupcima i evidenciji koji pokrivaju različite proizvođačke postupke koje provodi; dokumenti moraju biti jasni, bez grešaka i ažurirani; prethodno uspostavljeni postupci za opće proizvođačke radnje i uvjete moraju biti dostupni, zajedno s posebnim dokumentima za proizvodnju svake serije; navedeni komplet dokumenata omogućava praćenje proizvodnje svake serije; dokumentacija o serijama mora se čuvati barem jednu godinu nakon isteka roka valjanosti serija na koje se odnosi, ili barem pet godina nakon ovlašćivanja. 2) Kada se umjesto pisanih dokumenata koriste elektronski, fotografski ili drugi sustavi obrade podataka, proizvođač mora validirati sustav, dokazujući da će podaci tijekom predviđenog razdoblja pohrane biti prikladno pohranjeni.

0

Tijek postupka utvrđivanja osposobljenosti i ovlašćivanja TOS-a

0

Također su iznesena iskustva o standardima ovlašćivanja verifikatora, administrativnim procesu verifikacije, kompetencijama koje su potrebne za verifikatore te ulozi nadležnih tijela vezano za dokument Europske organizacije za akreditaciju: EA-6/03:2010. Nadalje, dan je prikaz potrebnih zahtjeva nakon 2013. godine vezano za izvještavanje i verifikaciju izvješća o emisijama stakleničkih plinova, budućim zahtjevima iz Direktive 2009/29/EZ, te načinima alokacije emisijskih kvota za sektore obuhvaćenih ETS-om.

0

Uvjeti i način izdavanja ovlaštenja za izradu revizije iz zaštite od požara određeni su Pravilnikom o revidentima iz zaštite od požara (NN 141/11) i Rješenjem o visini naknade za troškove postupka ovlašćivanja revidenta iz zaštite od požara (NN 56/12).

0

Prema toj rezoluciji u svim zemljama članicama te na razini Zajednice treba promicati opće zahtjeve europskih norma za osiguranje kakvoće (EN ISO 9000) i zahtjeve norma EN 45 000 koje moraju zadovoljavati tijela uključena u postupke ocjene sukladnosti te uspostavu sustava ovlašćivanja.

0

Odjel za registraciju i zaštitu poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda izrađuje i usklađuje propise u području registracije i zaštite poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda s oznakom izvornosti, oznakom zemljopisnog podrijetla i oznakom tradicionalnog ugleda s propisima Europske unije; daje stručna tumačenja odredbi propisa iz djelokruga te izrađuje vodiče kojima se detaljnije pojašnjava njihova primjena; provodi upravni postupak registracije naziva poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda oznakom izvornosti, oznakom zemljopisnog podrijetla i oznakom tradicionalnog ugleda na nacionalnoj razini; vodi registre registriranih oznaka te upisnike korisnika registriranih oznaka; prosljeđuje zahtjeve za registraciju naziva proizvoda na razini Europske unije; organizira sustav službenih kontrola u dijelu utvrđivanja sukladnosti registriranih proizvoda sa specifikacijom; provodi upravni postupak ovlašćivanja pravnih osoba certifikacijskih tijela koja provode postupak utvrđivanja sukladnosti proizvoda sa specifikacijom; provodi nadzor nad radom ovlaštenih certifikacijskih tijela; koordinira i surađuje u dijelu provedbe službenih kontrola s ovlaštenim certifikacijskim tijelima i nadležnim inspekcijama; odobrava planove kontrole za proizvode registrirane oznakom izvornosti i oznakom zemljopisnog podrijetla koje izrađuju certifikacijska tijela; izrađuje planove kontrola za proizvode registrirane oznakom tradicionalnog ugleda; surađuje s udruženjima proizvođača autohtonih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda, s drugim obrazovnim, istraživačkim i stručnim institucijama u Republici Hrvatskoj, međunarodnim institucijama (FAO i dr.) te sa županijama, gradovima i općinama; organizira i sudjeluje na različitim skupovima i radionicama u cilju informiranja proizvođača, kao i potrošača, o sustavu registracije i zaštite autohtonih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda; sudjeluje u provedbi projekata u okviru djelokruga; sudjeluje u provođenju natječaja za dodjelu novčane potpore za registraciju zaštite poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda.

0

Odjel za hranu radi na harmonizaciji propisa o kakvoći hrane s vertikalnim propisima Europske unije za sljedeće grupe prehrambenih proizvoda: čokolada i proizvodi od čokolade, šećeri, med, voćni sokovi i slični proizvodi, prirodne mineralne, izvorske i stolne vode, eruka kiseline u uljima i mastima, trajno mlijeko, ekstrakti kave i cikorije, voćni džemovi, želei i marmelade, kazein i kazeinati, maslinovo ulje i drugi prehrambeni proizvodi za koje je EU donijela posebne propise; radi na izradi i provedbi nacionalnih propisa o kakvoći prehrambenih proizvoda za koje Europska unija nije donijela posebne propise; izrađuje i daje stručna tumačenja propisa o općem deklariranju, odnosno označavanju hrane te propisa o navođenju hranjivih (nutritivnih) vrijednosti hrane kao i ostalih propisa iz nadležnosti; vodi upravni postupak za priznavanje prirodnih mineralnih i izvorskih voda; vodi evidencije o priznatim mineralnim i izvorskim vodama te evidencije o stolnim vodama; sudjeluje u izradi propisa vezanih za zdravstvenu ispravnost i higijenu hrane; sudjeluje u izradi propisa o novoj hrani, posebice hrani i hrani za životinje koja sadrži genetski modificirane organizme; zajedno s Agencijom za hranu sudjeluje u izradi vodiča dobre proizvođačke prakse i dobre laboratorijske prakse te vodiča za primjenu HACCP (Analiza rizika kontrolom kritičnih točaka) sustava; surađuje s Agencijom za hranu u području uspostave sustava brzog uzbunjivanja u svezi s opasnostima u hrani; sudjeluje u obavještavanju o rizicima u vezi s opasnostima s hranom; izrađuje propise o metodama uzorkovanja i laboratorijskim analitičkim metodama za kontrolu kakvoće prehrambenih proizvoda; izrađuje propise o uvjetima koje moraju ispunjavati ispitni laboratoriji te propisuje postupak ocjenjivanja i ovlašćivanja ispitnih laboratorije za potrebe službene kontrole kakvoće hrane; ovlašćuje ispitne i referentne laboratorije za potrebe službene kontrole kakvoće hrane; vodi evidencije o ovlaštenim ispitnim i referentnim laboratorijima te o metodama za koje su ovlašteni; radi na izradi programa za izdvajanje proračunskih sredstava kojima će se podupirati akreditacija laboratorija prema međunarodno prihvaćenim standardima; surađuje s nadležnim inspekcijskim službama za kakvoću hrane; sudjeluje u programima edukacije nadležnih inspektora; radi na harmonizaciji propisa o zemljopisnom podrijetlu hrane, izvornosti hrane i hrane posebnih karakteristika (tradicionalni ugled hrane); vodi upravni postupak za priznavanje poljoprivredno-prehrambenih proizvoda koji mogu nositi oznaku zemljopisnog podrijetla, oznaku izvornosti i oznaku tradicionalnog ugleda hrane; vodi registre (upisnike) prehrambenih proizvoda koji nose oznaku zemljopisnog podrijetla, oznaku izvornosti, oznaku tradicionalni ugled; prati stanje u području proizvodnje i trženja proizvoda s oznakom iz nadležnosti; radi na propisima o standardizaciji proizvodnje prehrambenih proizvoda posebne kakvoće; propisuje postupak kontrole i potvrđivanja sukladnosti proizvoda iz nadležnosti i uvjete kojima moraju udovoljavati ovlaštene pravne osobe za potvrđivanje sukladnosti (certificiranje) proizvoda s oznakom tradicionalnog ugleda, oznakom izvornosti i zemljopisnog podrijetla hrane; obavlja upravni nadzor ovlaštenih pravnih osoba iz nadležnosti; prati i sudjeluju u radu međunarodnih organizacija (Codex Alimentarius, FAO, WHO, i dr.); sudjeluje u projektima iz nadležnosti Sektora.

0

(1) Ovim se Pravilnikom propisuju uvjeti kojima mora udovoljavati radijska oprema i telekomunikacijska terminalna oprema (u daljnjem tekstu: RiTT oprema) koja se stavlja na tržište i/ili u pogon u Republici Hrvatskoj, način i postupci ocjenjivanja sukladnosti RiTT opreme, način i postupak ovlašćivanja tijela za ocjenjivanje sukladnosti RiTT opreme, oznake i način označivanja RiTT opreme te nadzor nad mjerodavnim tržištem.

0

(1) Za provedbu postupka ovlašćivanja pravne ili fizičke osobe, ispitivanje usklađenosti mjerila, pakovina i boca kao mjernih spremnika s propisima, mjeriteljsku provjeru mjernih uređaja za proizvodnju pakovina, ovjeravanja mjerila i provedbu službenih mjerenja koje po ovom Zakonu obavlja Zavod ili ovlaštena pravna osoba plaćaju se naknade.

0

1. U smislu ovoga Priloga »ovlašteni laboratoriji za detekciju GMO-a« jesu laboratoriji ovlašteni temeljem posebnog propisa kojim je uređen postupak ovlašćivanja laboratorija za detekciju GMO-a 2. Ovlašteni laboratorij za detekciju posebno je odgovoran za: (a) primanje, pripravljanje, pohranjivanje, održavanje i pošiljanje odgovarajućih pozitivnih i negativnih kontrolnih uzoraka članovima Europske mreže GMO laboratorija, pod uvjetom da se ti članovi po potrebi obvežu na poštivanje povjerljive prirode primljenih podataka; (b) dostavljanje odgovarajućih pozitivnih i negativnih kontrolnih uzoraka nacionalnim referentnim laboratorijima država članica Europske unije, pod uvjetom da se ti laboratoriji po potrebi obvežu na poštivanje povjerljive prirode primljenih podataka; (c) ocjenjivanje podataka koje dostavi podnositelj zahtjeva za izdavanje dopuštenja za stavljanje na tržište hrane ili hrane za životinje, u svrhu ispitivanja i validacije metode uzorkovanja i detekcije; (d) ispitivanje i validaciju detekcijske metode, uključujući metodu uzorkovanja i identifikacije transformacije i, ako je primjereno, detekcije i identifikacije transformacije u hrani i hrani za životinje; (e) dostavljanje AGENCIJI cjelovitih izvješća o ocjenjivanju.

0

prema zahtjevima Pravilnika o općim uvjetima koje moraju zadovoljiti ovlašteni laboratoriji i ovlaštene pravne osobe za provedbu potvrđivanja i načinu provedbe postupka ovlašćivanja (»Narodne novine« br. 83/98, 126/00) i prema zahtjevima hrvatske norme HRN EN 45001:1996 - Opći kriteriji za rad ispitnih laboratorija

0

izrada nacrta prijedloga Zakona o tehničkim zahtjevima za proizvode kao općeg (horizontalnog) zakona i/ili donošenje nacrta prijedloga više pojedinačnih zakona (Zakon o tehničkim zahtjevima za proizvode; Zakon o odgovornosti proizvođača i sigurnosti proizvoda, Zakon kojim bi se detaljnije uredilo područje normizacije i ovlašćivanja);

0

Pravne osobe koje pokreću postupak ovlašćivanja za stručne poslove iz stavka 1. ovoga članka iznimno mogu umjesto udovoljavanja uvjeta iz točke 5. ovoga članka dostaviti izvješće Nacionalne službe za ovlaštenje o provedenom postupku ispitivanja i mišljenje o stručnoj i tehničkoj osposobljenosti (tehničkoj kompetenciji).

0

Danom stupanja na snagu ovoga pravilnika prestaju vrijediti odredbe članaka 1., 3. do 10., 12. do 15. te 17. do 19. Pravilnika o uvjetima ovlašćivanja pravnih osoba i servisa, o postupku ispitivanja i ovjeravanja, o tehničkim i mjeriteljskim zahtjevima za manometre, vakuumometre i manovakuumometre, mjerne pretvornike tlaka, uređaje za mjerenje krvnog tlaka i tlakomjere za gume (« Narodne novine »br. 142/04.), a koje se odnose na ovlaštene servise.

0

Tako uz osnovne instrumente upravljanja, kao što su zakoni, nadležnosti, upravni i nadzorni postupak, pažnja je posvećena i drugi važnim mjerama za uspješno upravljanje sustavom kemijske sigurnosti, kao što su informacijski sustav i praćenje, informiranje javnosti, obrazovanje i uz to vezana ovlašćivanja, istraživanje i razvoj, te sustav financiranja.

0

III Akreditacija tijela za ocjenjivanje sukladnosti (TOS) u svrhu ovlašćivanja

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!