Ona građevina koja nije izgrađena sukladno projektnoj dokumentaciji podliježe obvezi legalizacije.
Ona građevina koja nije izgrađena sukladno projektnoj dokumentaciji podliježe obvezi legalizacije.
Dio kuće sagrađen prije 1968. smatra se legalnim i ne podliježe obvezi legalizacije.
Nadalje, prodaja ribe iz vlastitog uzgoja ne podliježe obvezi fiskalizacije izdavanja računa, dok bilo koja druga prodaja ili preprodaja podliježe obvezi izdavanja računa, a posljedično i fiskalizaciji, zaključuje se u priopćenju. (iPress)
Predmetna ograda nije građevinski objekt, te prema zakonskim propisima ne podliježe obvezi ishodovanja bilo kakvih dozvola.
Pravno, taj stan ili " etaža " je nepostojeći i ne podliježe obvezi plaćanja pričuve niti takav (su) vlasnik nema pravo odlučivanja u suvlasničkoj zajednici u udjelu koji se odnosi na sporni prostor.
Ukoliko se vrši dostava proizvoda neke tvrtke putem pošte ili kurirske tvrtke koja u ime i na račun te tvrtke vrši naplatu, tada govorimo o prodaji u poštanskom prometu i takav promet ne podliježe obvezi fiskalizacije.
Ukoliko ista tvrtka vrši naplatu prije same dostave proizvoda, takav promet podliježe obvezi fiskalizacije.
(1) Svaku namjeru pripajanja ili spajanja operatora ili davatelja usluga, stjecanja kontrole ili prevladavajućeg utjecaja u trgovačkom društvu operatora ili davatelja usluga, stvaranja zajedničkog pothvata u području telekomunikacija, kao i namjeru svakog drugog oblika zajedničkog ili usklađenog djelovanja operatora ili davatelja usluga, koje se smatra koncentracijom koja podliježe obvezi prijave u smislu odredaba propisa o zaštiti tržišnog natjecanja, operatori i davatelji usluga moraju pisanim putem prijaviti Agenciji za zaštitu tržišnog natjecanja.
Ključ brodske ljekarne odnosno ključ ormarića s lijekovima kada brod ne podliježe obvezi imanja brodske ljekarne mora se nalaziti kod zapovjednika odnosno kod osobe koju on ovlasti.
Ukoliko je lođa zatvaranjem izgubila prvobitnu funkciju, dakle koristi se na primjer kao soba ili je postala proširenje postojeće sobe, te ukoliko je djelomično ili u potpunosti uklonjen zid između zatvorenog dijela stana i lođe ili su izvršeni drugi zahvati radi promjene namjene, zatvaranje lođe podliježe obvezi ozakonjenja.
Poručuju da, s obzirom na svoju snagu, ova trafostanica ne podliježe obvezi mjerenja elektromagnetskog polja, držeći kako se ona ne nalazi u posebno gusto naseljenom području.
Svako korištenje stana, čak i bespravno, podliježe obvezi plaćanja svih troškova stanovanja.
To pak znači da i za njega vrijede odredbe o zaštiti klijenata kao potrošača, a to znači i da pseudobroker (Pseudomakler) podliježe obvezi savjetovanja klijenta.
To je u pravilu radni odnos ili obavljanje neke samostalne djelatnosti na temelju koje se podliježe obvezi osiguranja i obvezi plaćanja doprinosa.
(1) sam upoznat s odredbama Pravilnika o registraciji primarnih proizvođača hrane za životinje i da se temeljem odredbi istog smatram primarnim proizvođačem hrane za životinje te da poljoprivredno gospodarstvo, MIBPG _______________________ podliježe obvezi upisa u Registar primarnih proizvođača hrane za životinje,
(1) Odgovorna osoba u pravnoj ili fizičkoj osobi koja proizvodi ili posjeduje otpad, odgovara i za privremeno skladište otpada na mjestu nastanka. (2) Pravna i fizička osoba koja je proizvođač i/ili posjednik otpada te posjeduje skladište otpada unutar svog poslovnog prostora i/ili posjeduje reciklažno dvorište i/ili transfer stanicu, za navedene građevine ne podliježe obvezi pribavljanja dozvole za gospodarenje otpadom sukladno Zakonu o otpadu, ali za navedene građevine mora imati uporabnu dozvolu.
(2) Poslodavac koji podliježe obvezi iz stavka 1. ovoga članka, a nije ispunio tu obvezu, dužan je svakog mjeseca prilikom isplate plaća uplaćivati u Fond za profesionalnu rehabilitaciju i zapošljavanje osoba s invaliditetom poseban doprinos u visini 0,2 % iznosa isplaćenog za taj mjesec za bruto plaće i naknade plaće.
Prelazi li dar djetetu neoporezivi iznos od 400 kuna, razlika iznad 400 kuna na godinu jest roditeljska plaća (a ne djetetov dohodak) i podliježe obvezi obračuna i uplate svih doprinosa iz plaće i na plaću te poreza na dohodak i prireza.
Identitet prijavitelja događanja i za policiju i za inspektorat podliježe obvezi čuvanja profesionalne tajne te ni u kom slučaju neće biti predočen širokoj javnosti.
Ona dovodi do ugibanja ličinki, a predstavlja zarazu koja podliježe obvezi prijavljivanja.
Tada se premija osiguranja za dokup mirovine smatra primitkom od nesamostalnog rada i podliježe obvezi obračuna, obustave i uplate doprinosa za obvezna osiguranja, poreza na dohodak i prireza porezu na dohodak.
Postupak po sustavu odgode plaćanja carine može se započeti i za stranu robu koja ne podliježe obvezi plaćanja uvoznih davanja:
Stoga podnositelj upita postavlja upit da li ovakav način podmirenja kamata podliježe obvezi obračunavanja i plaćanja poreza po odbitku, budući da stvarnog plaćanja kamata nije bilo, već su obveze za kamate zajedno sa pripadajućom glavnicom prenesene u kapitalne pričuve društva A.
Poslodavci koji zapošljavaju više od 20 radnika imaju obvezu plaćanja posebnog doprinosa za poticanje zapošljavanja osoba s invaliditetom pa doprinos za zapošljavanje obračunavaju po stopi 1,6 %, te poseban doprinos po stopi od 0,1 %. Poslodavac koji podliježe obvezi zapošljavanja invalida, a nije zaposlio odgovarajući broj osoba s invaliditetom poseban doprinos za zapošljavanje invalida plaća po stopi 0,2 %.
Našim ulaskom u EU, svako kretanje robe unutar EU postaje trgovina među zemljama članicama i ista ne podliježe obvezi provođenja carinskih formalnosti.
(2) Ako prijevozno sredstvo podliježe obvezi registracije te prema propisima o registraciji mora imati prometnu dozvolu, tijelo nadležno za registraciju smije izdati prometnu dozvolu ili drugu odgovarajuću ispravu, produžiti njezinu valjanost tek nakon što vlasnik prijevoznog sredstva na čije će se ime prijevozno sredstvo registrirati predoči dokaz o tome da je sklopio ugovor o osiguranju za osiguranje koje je prema ovome Zakonu obvezno.
Utvrđeni standardi koji važe za liniju koja podliježe obvezi obavljanja javne usluge moraju biti uređeni na razvidan i nediskriminirajući način.
Povrat PDV-a na blagajni stranom kupcu temeljem ovjerenog PDV-P obrasca - Ne smatra se transakcijom koja podliježe obvezi fiskalizacije.
U konačnici, objekt u kojem je higijensko-epidemiološkim nadzorom uključena« interna kontrola », DDD mjere, prevencija legionarske bolesti te koji podliježe obvezi zdravstvenog sanitarnog nadzora zaposlenika i obveznoj edukaciji istih (tečaj higijenskog minimuma), a sve mu to provode djelatnici HE tima Zavoda, predstavlja jedinstvenu cjelinu u sustavu preventivnih mjera.
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA, polazeći od Ugovora o osnivanju Europske zajednice, polazeći od Uredbe Vijeća (EC) br. 994/98, od 7. svibnja 1998. godine, o primjeni članaka 92. i 93. Ugovora o osnivanju Europske zajednice na određene vrste horizontalnih državnih potpora 1, a posebice točku (a) (iv) članka 1. stavka 1. navedene Uredbe, nakon objave nacrta ove Uredbe 2, nakon što se posavjetovala sa Savjetodavnim odborom za državne potpore, Budući da: (1) Na temelju Uredbe (EC) br. 994/98, a sukladno članku 87. Ugovora, Komisija je ovlaštena utvrditi da je pod određenim uvjetima potpora za usavršavanje u skladu s načelima zajedničkog tržišta i da ne podliježe obvezi dostavljanja prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora; (2) Komisija je primijenila članke 87. i 88. Ugovora u brojnim odlukama o potpori za usavršavanje i da je također iznijela svoju politiku, za što kao najsvježiji primjer možemo navesti Okvir Zajednice za dodjelu potpora za usavršavanje 3; budući da bi, u svjetlu znatnog iskustva Komisije u primjeni navedenih članaka na potporu za usavršavanje, a u cilju obavljanja učinkovitog nadzora i pojednostavljenja administrativnog postupka, bez istodobnog oslabljivanja njene djelatnosti praćenja, Komisija trebala iskoristiti svoje ovlasti koje su joj dane na temelju Uredbe (EC) br. 994/98; (3) U cilju utvrđivanja transparentne i jedinstvene politike za sve sektore, opseg ove Uredbe trebao bi biti što je moguće širi i obuhvatiti poljoprivredni sektor, ribarstvo i akvakulturu; (4) Ova Uredba nema nikakvog utjecaja na mogućnost država članica da dostavljaju prijave o potpori za usavršavanje; budući da će takve obavijesti Komisija ocijeniti posebice prema kriterijima utvrđenima ovom Uredbom ili sukladno primjenjivim smjernicama ili okvirima Zajednice, ako takve smjernice i okviri postoje; budući da je to trenutno slučaj kada je riječ o djelatnostima koje se odnose na proizvodnju, preradu i prodaju proizvoda navedenih u Dodatku I.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com