Pristojbe zračnih luka su podložne promjenama i konačni iznos pristojbe se potvrđuje na dan izdavanja zrakoplovne karte.
Pristojbe zračnih luka su podložne promjenama i konačni iznos pristojbe se potvrđuje na dan izdavanja zrakoplovne karte.
Udana plavuša, zapostavljena u seksu želi da joj se javi strastveni muškarac željan uzbuđenja i vatrenog provoda, Udana ali lošeg seksualnog života treba nekog za zajedničko uživanje u seksu uz zajamčenu diskreciju, Udovica, 63 godine, još uvijek aktivna, traži intimnu akciju s izdržljivim muškarcem, samo su varijacija na temu samačkih oglasa u zadarskim tiskovinama putem kojih Zadranke, crnke, crvenokose, domine, podložne, divlje, strasne, za poslovne partnere, za poslije večere, za cijelu noć, za starije, za neiskusne, no u prvom redu situirane, najčešće supruge pomoraca, kako navode, traže zadovoljstvo.
Postojeću masu na zidovima, obavezno skinuti do podložne žbuke, navlažiti vodom i nanijeti TERATERMO GLET, te nakon sušenja nanijeti završno dekorativnu žbuku prema izboru.
Kod dvodijelnog sustava, vrećica i podložna pločica, dvije su odvojene sastavnice sustava, što vam daje mogućnost promjene vrećice bez uklanjanja podložne pločice.
Podložne pločice dostupne su u izvedbi u Stomahesive i Durahesive tehnoligiji i služe zaštiti kože oko stome.
Te junakinje su mahom pasivne i podložne, ali ne u slavu patrijarhata nego kao upozorenje.
Obavezna doplata za ulaznice (uz rezervaciju): - Kombinirana ulaznica za GARDALAND SEA LIFE: 30 (za grupu od minimalno 20 osoba) - Ulaznica za MOVIELAND: 18 (za grupu od minimalno 25 osoba) - Ulaznica za MEDIEVAL TIMES: 24 (za grupu od minimalno 25 osoba) djeca niža od 1 metar BESPLATNO/ulaznica uključuje neograničeni broj vožnji na svim atrakcijama (prema stanju iz prosinca 2012. godine - mogu biti podložne promjeni)
Jako podložne sorte su Crispin, Fuji, Gala, Idared, Jonathan, Monroe, Paulared, Rhode Island Greening, Rome Beauty, 20 Ounce i Wayne (američki izvor).
Većina popularnih vrsta krušaka su podložne zarazi Erwiniom amylovorom.
Glede terminoloških čimbenika, djelo nije zauzelo konačan stav zbog toga što etnogeneza Ukrajinaca, a poglavito Rusa još nije odgovorila na osnovna pitanja na znanstveni način, poglavito zbog pomanjkanja primarnih povijesnih vrela, a hipoteze su uvijek podložne, ako ne robovanju, a ono zbližavanju s ideologemima.
Takve će tiskovine, doduše, i dalje biti tretirane kao uvozna roba, što znači da su podložne plaćanju poreza i carine.
S tim u vezi primjenjuje se članak 5. 5. Potpore koje imaju za cilj očuvanje radnih mjesta, dakle financijske potpore koje se dodjeljuju poduzetniku kako bi zadržao radnike koji bi inače bili otpušteni, ostaju podložne obvezi prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora.
Komisija takve potpore, osim onih koje su podložne posebnim pravilima koji se odnose na određene sektore, može odobriti samo kada su, u skladu s člankom 87. stavkom 2. b) Ugovora, one namijenjene ublažavanju štete nastale uslijed prirodnih nepogoda ili izvanrednih okolnosti, ili pod uvjetima koji se primjenjuju na potpore za tekuće poslovanje (operativne potpore) u smjernicama za nacionalne regionalne potpore, na područjima koja ispunjavaju uvjete za izuzeće iz članka 87. stavka 3. točke a) koje se odnosi na gospodarski razvoj područja na kojima je životni standard neuobičajeno nizak ili na kojima postoji ozbiljna nezaposlenost. 6. Potpore koje se dodjeljuju za promjenu ugovora o radu na određeno vrijeme u ugovore o radu na neodređeno vrijeme ostaju podložne obvezi prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora. 7. Programi potpora za raspodjelu radnih mjesta na više zaposlenih (job-sharing), za pružanje pomoći zaposlenim roditeljima i slične mjere kojima se potiče zapošljavanje, no koje nemaju za posljedicu neto povećanje broja radnika, pomoć u postupku zapošljavanja osoba koje se teže zapošljavaju, ili pomoć u postupku zapošljavanja odnosno zapošljavanje osoba s invaliditetom, ostaju podložni obvezi prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora i Komisija ih ocjenjuje sukladno članku 87. 8. Ostale mjere koje se odnose na potpore čiji su ciljevi vezani za zapošljavanje i tržišta rada, poput mjera kojima se potiče prijevremeni odlazak u mirovinu, također ostaju podložne obvezi prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora i Komisija ih ocjenjuje sukladno članku 87. 9. Pojedinačni slučajevi potpora za zapošljavanje koje se dodjeljuju izvan utvrđenih programa potpora ostaju podložni obvezi prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora.
Svjetske valute trebaju biti podložne otvorenom tržištu.
Podaci čuvanja kod hrane podložne mikrobiloškom kvarenju su obavezni.
A jesu li najave o istupanju iz lige podložne sankcijama?
Sve životinje uhvaćene u takve zamke su podložne gladovanju i dehidraciji.
Pošiljke s opasnim tvarima uvijek su podložne dodatnoj naplati troškova.
Obvezne nadoplate kao i cijene fakultativnih sadržaja (ulaznice u muzeje i galerije, karte za brodić, autobus, vlak i sl.) podložne su promjenama za koje turistička agencija nije odgovorna i ne može znati unaprijed.
Odluke Plenuma čvršće su od odluka predstavničkih tijela po tome što zahtjevaju od sudionika Plenuma da se informiraju o svim relevantnim činjenicama te zbog toga što nisu podložne utjecaju različitih interesnih grupa.
Jedna se učiteljica, naime, usprotivila roditelju koji ne dopušta da mu dijete sluša ideološke fraze podmetnute u zdravstveni odgoj, pa je došlo, očekivano, do sukoba između djelatnice u obrazovanju podložne Jovanovićevom ministarstvu i roditelja koji je ustavno odgovoran za odgoj svojega djeteta.
S obzirom da je električnu energiju danas još uvijek teško uskladištiti, osobito bez velikih troškova, i ponuda i potražnja su podložne velikim varijacijama.
Informacije o pojedinim proizvodima i uslugama s ovih internet stranica podložne su određenim ograničenjima u vezi sa subjektima kojima takve informacije mogu biti dostupne.
Podložne pločice predstavljaju potrebnu branu između vaše kože i otpadnih tvari iz stome, koje mogu iritirati vašu kožu, ali i dovesti do daljnjih komplikacija.
POTPREDSJEDNICA VLADE, MINISTRICA OBITELJI, BRANITELJA I MEĐUGENERACIJSKE SOLIDARNOSTI Jadranka Kosor, dipl. iur. Ujedinjeni narodi Opća skupština - Konvencija o pravima osoba s invaliditetom Države potpisnice ove Konvencije, (a) Pozivajući se na načela proglašena u Povelji Ujedinjenih naroda kojima se priznaju prirođeno dostojanstvo i vrijednost, te jednaka i neotuđiva prava svih članova ljudske zajednice kao temelj slobode, pravde i mira u svijetu, (b) Prihvaćajući da su Ujedinjeni narodi u Općoj deklaraciji o pravima čovjeka i u Međunarodnim ugovorima o ljudskim pravima, proglasili i složili se da svatko ima sva prava i slobode navedene u tim dokumentima, bez razlike po bilo kojoj osnovi, (c) Potvrđujući univerzalnost, nedjeljivost i međusobnu ovisnost svih ljudskih prava i temeljnih sloboda kao i potrebu da se osobama s invaliditetom zajamči njihovo puno uživanje bez diskriminacije, (d) Pozivajući se na Međunarodni ugovor o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima, Međunarodni ugovor o građanskim i političkim pravima, Međunarodnu konvenciju o uklanjanju svih oblika rasne diskriminacije, Konvenciju o ukidanju svih oblika diskriminacije žena, Konvenciju protiv mučenja i drugih oblika okrutnog, nečovječnog i ponižavajućeg postupanja ili kažnjavanja, Konvenciju o pravima djeteta te Međunarodnu konvenciju o zaštiti prava svih radnika emigranata i članova njihovih obitelji, (e) Prihvaćajući da je invaliditet razvojni proces te da invaliditet nastaje kao rezultat međudjelovanja osoba s oštećenjima i prepreka koje proizlaze iz stajališta njihove okoline te iz prepreka koje postoje u okolišu, a koje onemogućuju njihovo puno i učinkovito sudjelovanje u društvu na izjednačenoj osnovi s drugim ljudima, (f) Priznajući važnost načela i političkih smjernica sadržanih u Svjetskom programu djelovanja koji se odnosi na osobe s invaliditetom i u Standardnim pravilima o izjednačavanju mogućnosti za osobe s invaliditetom u smislu utjecaja na promicanje, formuliranje i ocjenjivanje politika, planova, programa i aktivnosti na državnoj, regionalnoj i međunarodnoj razini, kako bi se još više izjednačile mogućnosti za osobe s invaliditetom, (g) Naglašavajući značaj uključivanja pitanja vezanih uz invaliditet u središnje tokove događanja, kao sastavnoga dijela odnosnih strategija održivoga razvoja, (h) Priznajući također da diskriminacija bilo koje osobe na osnovi invaliditeta predstavlja povredu prirođenog dostojanstva i vrijednosti čovjeka, (i) Priznajući i nadalje raznolikost osoba s invaliditetom, (j) Priznajući potrebu promicanja i zaštite ljudskih prava svih osoba s invaliditetom, uključujući i one kojima je potrebna veća podrška, (k) Izražavajući zabrinutost da osobe s invaliditetom, usprkos ovim različitim instrumentima i nastojanjima, i dalje nailaze na zapreke u svom sudjelovanju kao ravnopravni članovi društva, što predstavlja kršenje njihovih ljudskih prava u svim dijelovima svijeta, (l) Priznajući važnost međunarodne suradnje u unapređenju životnih uvjeta osoba s invaliditetom u svim zemljama, posebice onima u razvoju, (m) Prihvaćajući postojeće i potencijalne doprinose osoba s invaliditetom sveopćem blagostanju i raznolikosti njihovih zajednica, te da će promicanje punog uživanja ljudskih prava i temeljnih sloboda od strane osoba s invaliditetom i puno sudjelovanje osoba s invaliditetom polučiti kao rezultat njihov veći osjećaj pripadnosti i značajan napredak u ljudskom, socijalnom i ekonomskom razvitku društva te iskorjenjivanje siromaštva, (n) Priznajući važnost osobne autonomije i neovisnosti osoba s invaliditetom, uključujući slobodu izbora, (o) Uzimajući u obzir da bi osobe s invaliditetom trebale imati mogućnost aktivnoga uključivanja u procese donošenja odluka o politikama i programima, uključujući one koji se izravno odnose na njih, (p) Izražavajući zabrinutost zbog teških uvjeta s kojima se suočavaju osobe s teškim ili višestrukim invaliditetom, te osobe s invaliditetom koje su podložne višestrukim odnosno otežavajućim oblicima diskriminacije na osnovi rase, boje kože, spola, jezika, vjere, političkih ili drugih uvjerenja, nacionalnog, etničkog, domorodačkog ili socijalnog podrijetla, imovinskog statusa, rođenja, dobi ili nekog drugog statusa, (q) Prihvaćajući da su žene i djevojčice s invaliditetom često izloženije riziku od nasilja, ozljeđivanja, zlostavljanja, zapostavljanja ili nesavjesnog postupanja, maltretiranja ili izrabljivanja, kako u svojim domovima, tako i izvan njih, (r) Prihvaćajući da djeca s teškoćama u razvoju trebaju u potpunosti uživati sva ljudska prava i temeljne slobode ravnopravno s drugom djecom, te podsjećajući na obveze koje su zemlje potpisnice Konvencije o pravima djeteta preuzele u tom smislu, (s) Naglašavajući potrebu za uključivanjem aspekata spolova u sve napore usmjerene prema promicanju punog uživanja ljudskih prava i temeljnih sloboda osoba s invaliditetom, (t) Ističući činjenicu da većina osoba s invaliditetom živi u uvjetima siromaštva i prepoznajući u tom smislu nužnu potrebu ublažavanja negativnog učinka siromaštva na osobe s invaliditetom, (u) Imajući na umu da su uvjeti mira i sigurnosti utemeljeni na punom poštivanju ciljeva i načela sadržanih u Povelji Ujedinjenih naroda i poštivanje primjenjivih dokumenata o ljudskim pravima nužni za punu zaštitu osoba s invaliditetom, posebno za vrijeme oružanih sukoba i strane okupacije, (v) Priznajući važnost mogućnosti pristupa fizičkom, socijalnom, ekonomskom i kulturnom okruženju te pristupa obrazovanju, informacijama i komunikaciji, u omogućavanju punoga uživanja svih ljudskih prava i temeljnih sloboda osobama s invaliditetom, (w) Shvaćajući da je pojedinac, imajući obveze prema drugim pojedincima i prema zajednici kojoj pripada, dužan boriti se za promicanje i poštivanje prava priznatih u Međunarodnoj povelji o ljudskim pravima, (x) Uvjerene da je obitelj prirodna i temeljna skupna jedinica društva i da ima pravo na zaštitu društva i države, a da osobe s invaliditetom i članovi njihovih obitelji trebaju primiti potrebnu zaštitu i pomoć kako bi se obiteljima omogućilo davanje doprinosa punom i ravnopravnom uživanju prava osoba s invaliditetom, (y) Uvjerene da će sveobuhvatna i cjelovita međunarodna konvencija usmjerena na promicanje i zaštitu dostojanstva osoba s invaliditetom značajno pridonijeti poboljšanju izrazito nepovoljnoga socijalnog položaja osoba s invaliditetom te promicati njihovo sudjelovanje u građanskim, političkim, ekonomskim, društvenim i kulturnim područjima života uz jednake mogućnosti, kako u zemljama u razvoju, tako i u razvijenim zemljama,
Na lijevoj strani prevladavaju slabopropusne stijene, podložne intenzivnom spiranju.
Kako biste osigurali najbolji spoj između podložne pločice i stome, promatrajte promjene veličine i oblika vaše stome.
Budući se vaša stoma mijenja, tome će biti potrebno prilagoditi veličinu vaše podložne pločice i pratećeg sustava vrećica, ili će biti potrebno primijeniti potpuno novi sustav podložnih pločica i/ili vrećica.
Treba zapamtiti... kvalitetan spoj podložne pločice sa stomom, predstavlja vašu najbolju zaštitu od mogućih komplikacija s kožom.
Kod septorinoplastike postoje tri strukture koje su podložne promjeni: septum, nosni hrbat (dorzum) i vršak nosa.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com