Gaynor je prvi puta posjetila Etiopiju 2003., kada je HOYA sponzorirala četiri zaposlenika da posjete zemlju, izgrade ' eye workshop ' u sklopu kompleksa bolnice i poduče lokalno stanovništvo kako da bruse leće kako bi stale u okvire.
Gaynor je prvi puta posjetila Etiopiju 2003., kada je HOYA sponzorirala četiri zaposlenika da posjete zemlju, izgrade ' eye workshop ' u sklopu kompleksa bolnice i poduče lokalno stanovništvo kako da bruse leće kako bi stale u okvire.
Okupilo se jučer (09. 02. 2008.) proustaško i profašističko društvo, predvođeno tobožnjim povjesničarom, a ustvari revizionistom Drugog svjetskog rata, Josipom Jurčevićem, na Trgu Maršala Tita, da nas poduče kako je Tito jedan od najvećih svjetskih zločinaca, pa kao takav i nije podoban da po njemu nosi ime jedan od najljepših gradskih trgova.
Zato je važno da roditelji pokažu interes za internetske aktivnosti svoje djece, informiraju se i steknu znanja o tome kako će njihova djeca ispravno koristiti internet i u tome ih poduče i usmjere, čak i ako o računalima i internetu znaju manje od njih.
Rodina kuća za porode organizira i tečajeve za primalje koji su namijenjeni tome da obuče i poduče kako asistirati pri normalnom porodu, pogotovo onome izvan bolnice.
- Mi ne naoružavamo, naša misija je obučavanje kroz proces integriranog treninga, s ciljem da se naši korisnici poduče kako organizirati logističku podršku, kako kadrovirati svoje vojne misije, pružamo i intelektualni servis s ciljem razvijanja pune svijesti vojnog sektora o njegovoj ulozi u demokratskom društvu, o mehanizmima demokratske kontrole vojske i slično kaže nam predstavnik MPRI.
I onda mi dolaze balonje iz dijaspore da me poduče o tome u kakvom paklu sam ja to živio 45 godina i da me iz njega oslobode, dajući svoj doprinos širenju mržnje i razaranju duhovnih i materijalnih vrijednosti hrvatskog naroda i Hrvatske u stvaranju kojih sami nisu sudjelovali.
Stariji djelatnici dobro dođu da poduče mlađe kolege, no oni nisu budućnost carinske službe.
Pa molim rakijaljupce da me malo poduče kako bih istinu o rakijama širila sjeverom?
Savjetujemo roditelje i skrbnike da poduče djecu o sigurnom i odgovornom postupanju s osobnim podacima na internetu.
Zato je važno da se roditelji informiraju i steknu znanja o tome kako će njihova djeca ispravno koristiti internet, te ih u tome poduče i usmjere.
Nije Vam potreban nikakav dodatan program, a BARON mediji su tu da Vas svemu poduče.
Razlog tomu leži u činjenici da su njihovi tekstovi snažno obilježeni intencionalnošću, težnjom da poduče, obrazuju i prosvijetle svoje čitatelje, pri čemu estetska i poetska funkcija nerijetko padaju u drugi plan.
Vrijeme je da se ta tekovina održi i da se mlade generacije poduče vrijednostima rvackog junaka koji se ne libi svoje žbunje s ponosom pokazati kao pravi simbol junačke prošlosti i iste takve sadašnjosti.
Upravo zato kažem da u školama trebaju odgajati u zdravstvenom aspektu, a svjetonazor i stavovi nek ostanu da roditelji poduče doma.
Dozvolimo djeci da nauče nešto novo o životu i tome nas poduče.
Nadajmo se samo da će oni biti toliko dobri da nas poduče kako živjeti na ovoj našoj Zemlji, a ne da na teži način spoznamo kako se otimanje tuđeg ne isplati.
U Velikoj Britaniji su se čula neka mišljenja da sama zabrana neće donijeti ništa, nego da je mnogo važnije da se mlađe generacije poduče što su bili nacizam i holokaust.
Oni imaju ulogu da nas nečemu poduče.
Kao plan svojeg djelovanja zamislili su javnu tematsku izložbu " Budi jak, nemoj početi ", a na Svjetski dan nepušenja 31. svibnja skretanje pozornosti učenika posebnim prilogom, s namjerom da ih poduče i ukažu im na negativne posljedice uporabe opojnih sredstava.
Možda je došlo vrijeme da djedovi poduče svoje unuke riječima: " Znaš, sinko, ženi nikada ne smiješ reći ne, pa makar bilo svjetsko prvenstvo na televiziji "
Ne radi se samo o inflaciji kandidata na listama koji su, crvenim slovima u kalendaru ispisanog imena, eto pred izbore sišli među nas raju da nas svjetuju, poduče i usmjere na pravi put.
- Pojedini fakulteti uočavaju potrebu da mlade obrazovane ljude poduče i o leadershipu.
Slični su im treneri, koji svoje pravo da igrače poduče što trebaju uraditi propuštaju na treningu, a onda na utakmicama šire ruke i viču: Dajte, odigrajte nešto. Dugo sam se bavio rukometom, pa pokušavam zamisliti Linu Ćervara kako na važnoj utakmici ne zna što bi pa onda širi ruke i traži od Balića, Metličića ili Džombe da odigraju nešto.
O pravilnoj tehnici dojenja vrlo se mnogo piše i zna, a patronažne sestre svaku majku poduče kako i što treba činiti da se navedeni problemi izbjegnu, a ako do ragada dođe, kako ih sanirati.
Bog Sunce svog je sina Manco Capaca i njegovu ženu-sestru Mama Occlo (ili Mama Ocllo) postavio na otoku u jezeru Titicaca da osnuju i poduče ljude civilizaciji.
Stoga nam život često na prvu loptu nema smisla kad nas netko blizak povrijedi u životu, ili mi povrijedimo tu osobu, što rezultira udaljavanjem i odvajanjem, to je zato što su te osobe pristale da nas poduče nekakvoj lekciji, iako pritom i same uče neku svoju lekciju. Garantiram ti da ovakvih situacija u životu nema nakon što otvoriš duhovne oči.
Potresi u Italiji te strah od onih koji bi mogli uslijediti u Hrvatskoj, ponukali su brojne lokalne i regionalne samouprave da, u suradnji sa Državnom službom za zaštitu i spašavanje, poduče građane ponašanju prije, za vrijeme i poslije potresa.
Osim nesporne zaštite interesa klijenata i samog poduzetnika, osiguranje od profesionalne odgovornosti vješti će poduzetnici vrlo lako iskoristiti kao odlično sredstvo promidžbe i isticanja među konkurencijom, a zadatak prodajnih agenata je da ih u tome poduče...
Dakako, Gana je toliko homofobna zemlja da je čak dala zeleno svijetlo učiteljima i profesorima da poduče djecu o svim negativnostima istospolne ljubavi.
Mitologija je metafora stvarnosti koju su koristile generacije čovječanstva s namjerom da poduče, prenesu mudrost ili jednostavno dadu odgovor na ono nešto nepoznato. Iz tog razloga lako je zamijetiti da je mitologija često utjelovljivala i narodnu ili već pripadajuću religiju stanovništva.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com