Služba razvija nove javne politike vezane uz studije, nastavu, osiguravanje kvalitete, priznavanje kvalifikacija i cjeloživotno učenje.
Služba razvija nove javne politike vezane uz studije, nastavu, osiguravanje kvalitete, priznavanje kvalifikacija i cjeloživotno učenje.
- Izbor u konkretno znanstveno polje ne smije biti zapreka za uzajamno priznavanje kvalifikacija kako ga uređuje pravo EU.
Popis 5. popis odredbi kojima se regulira priznavanje kvalifikacija na temelju usklađivanja minimalnih uvjeta osposobljavanja za regulirane profesije po načelu automatskog priznavanja (sadrži popis dokaza o formalnoj osposobljenosti i nazive programa osposobljavanja),
Odredbe ovoga Pravilnika primjenjuju se na djelatnosti samozaposlenih osoba u trgovini i distribuciji opasnih kemikalija (tvari i pripravaka) i bioloških pesticida za upotrebu u poljoprivredi koji su isključeni iz područja primjene propisa Europske unije o uspostavi mehanizma za priznavanja kvalifikacija za profesionalne djelatnosti iz propisa o liberalizaciji i prijelaznim mjerama te dopunama općeg sustava za priznavanje kvalifikacija.
___________________________________________________________________________ Napomene: dokumente izdane na bosanskom ili srpskom jeziku, ukoliko su na latiničnom pismu, nije potrebno prevoditi; za priznavanje kvalifikacija stečenih u državama bivšeg SSSR-a, Rumunjskoj, Albaniji i Bugarskoj potrebno je priložiti isključivo diplomu u izvorniku (original); ukoliko kvalifikacija čije priznavanje se traži nije izdana na latiničnom ili ćiriličnom pismu, potrebno je zatražiti od nadležne visokoškolske institucije izdavanje nove kvalifikacije na nekom od ta dva pisma; prijevod na hrvatski jezik vrši stalni sudski tumač za strani jezik na kojemu je izdana inozemna visokoškolska kvalifikacija (napomene: akademski naziv naveden na inozemnoj visokoškolskoj kvalifikaciji za koju se traži priznavanje nije potrebno prevoditi; u slučaju kad akademski naziv nije napisan na latiničnom pismu potrebno je učiniti LATINIČNU TRANSLITERACIJU akademskog naziva); primjeri dobre prakse prijevoda: prijevod ukrajinske diplome, prijevod američke diplome) ukoliko je Zahtjev nepotpun, bit ćete pisanim putem obaviješteni o potrebnoj nadopuni dokumentacije; preslike službenih dokumenata u Republici Hrvatskoj ovjerava javni bilježnik; na vaš pisani zahtjev, ukoliko je predana dokumentacija potpuna, Nacionalni ENIC/NARIC ured izdaje potvrdu o pokrenutom postupku priznavanja inozemne visokoškolske kvalifikacije; na vaš pisani zahtjev, Nacionalni ENIC/NARIC ured će po završetku postupka priznavanja izvršiti povrat vaše predane originalne dokumentacije; ukoliko posjedujete pravomoćni dokument (odluka, rješenje, zaključak i sl.) kojim je u Republici Hrvatskoj prethodno već riješen postupak priznavanja istovrijednosti (tzv. nostrifikacija) inozemne visokoškolske kvalifikacije čije priznavanje tražite molimo priložite original ili ovjerenu presliku dokumenta; prikupljenu dokumentaciju za stručno priznavanje inozemnih visokoškolskih kvalifikacija POŠALJITE ISKLJUČIVO POŠTOM na adresu:
Iako je uz Bolonjski proces i Lisabonsku konvenciju o priznavanju visokoobrazovanih kvalifikacija Hrvatska svojim studentima omogućila bezbolan nastavak školovanja u EU, to ne znači da priznavanje kvalifikacija neće tražiti vremena ili da će biti besplatno.
Ovaj Odbor je u 2006. godini posebno koordinirao aktivnostima iz sljedećih područja: Politike i instrumenti za priznavanje kvalifikacija i mobilnost; Upravljanje visokim školstvom; Javna odgovornost za visoko školstvo i istraživanje; Osiguranja kvalitete u visokom školstvu; Izgradnja europskog visokoškolskog prostora.
Nakon stupanja na snagu Zakona o nostrifikaciji i priznavanju ekvivalencije stranih školskih svjedodžbi i diploma, stručni će nositelji u drugoj polovici 2003. godine pristupiti izradi pojedinih podzakonskih propisa u ovom području, kojima će se zakonodavstvo RH usklađivati s Direktivama 89/48/EEZ i 92/51/EEZ, kao i s acquis communaitareom kojim se uređuje automatsko priznavanje kvalifikacija za pojedina zanimanja.
Samo zakonsko pravo na priznavanje kvalifikacija ne pomaže puno, kaže Ralf Maier iz njemačkog Ministarstva obrazovnja.
" Jer oni su vrlo blizu tvrtkama i osjećaju kakve potrebe vladaju. " No za priznavanje kvalifikacija u točno utvrđenim zanimanjima kao što su liječnik ili medicinska sestra, zaduženi su na primjer činovnici u pokrajinskim institucijama za zdravstvo.
To omogućava prepoznatljivost planinarima iz mnogih zemalja te međusobno priznavanje kvalifikacija.
Za akademsko priznavanje kvalifikacija nadležna su sveučilišta.
Finalni dokument Okvir za djelovanje iz Belema naglašava potrebu za jačom međunarodnom suradnjom u nizu područja, kao što su priznavanje kvalifikacija, dijeljenje inovativnih praksi, osiguranje kvalitete, upravljanje, pravičan pristup obrazovanju, potpora autohtonim jezicima i obrazovanje migranta.
Akcije prihvatljive za financiranje: 1. Projekti transatlantskih konzorcija - (četiri godine, minimalno tri visokoškolske ustanove ili ustanove za strukovno obrazovanje ili organizacije za obrazovanje; dvije iz različitih zemalja članica i bar jedna iz SAD-a) potpora institucijama za uvođenje paralelnih ili zajedničkih programa potpore za mobilnost studenata i nastavnog osoblja 2. Izvrsnost - nastavak projekta mobilnosti za studente, nastavno osoblje 3. Mjere usmjerene na javne politike: studije, seminari, radne grupe, vrednovanje, priznavanje kvalifikacija i akreditacija komparativne studije i analize, jezična i sadržajna integracija, širenje projekta, razvoj softwera i weba, e-učenje i otvoreno obrazovanje Fullbright - EU shema za istraživanje i predavanje o EU i odnosima Europske komisije i SAD-a (6 do 8 godišnje)
Pravna stečevina također usklađuje pravila vezana uz struke kako bi osigurala uzajamno priznavanje kvalifikacija i diploma između država članica.
Isto tako, posebno je istaknuo potrebu zajedničkog pristupa u odnosu na međusobno priznavanje kvalifikacija za članove svih komora potpisnica Inženjerske inicijative.
Sukladno ugovoru, (http://www.vlada.hr/hr/naslovnica/novosti_i najave/2011/rujan/ugovor_o_pristupanju_rh_eu), primaljama nije omogućeno automatsko priznavanje kvalifikacija u Europskoj Uniji, no Hrvatska komora primalja i dalje apelira na Vladu Republike Hrvatske i resorno ministarstvo da zakonski reguliraju zatečeno stanje primalja i zaštite hrvatske primalje.
Obzirom na svoju važnost, priznavanje reguliranih profesija kompliciranije je nego priznavanje kvalifikacija u drugim područjima.
a. povećanje transparentnosti i međusobno priznavanje kvalifikacija u strukovnom obrazovanju i osposobljavanju, i stavljanje naglaska na dvojne sustave obrazovanja kao npr. naukovanje
Dobivanjem privremenog boravka u svrhu znanstvenog istraživanja strani znanstvenik sukladno zakonu o strancima ima pravo na: - priznavanje kvalifikacija u skladu s posebnim zakonom; - primjerene radne uvjete, uključujući plaću i otkaz; - socijalno osiguranje; - porezne olakšice; - pristup tržištu dobara i usluga;
Aktivnost 3 - promidžbene aktivnosti visokog obrazovanja kao npr. internacionalizacija visokih učilišta ili međusobno priznavanje kvalifikacija između visokih učilišta iz EU i visokih učilišta iz trećih zemalja.
Aktivnost 3 - Promidžba visokog obrazovanja u Europi kao npr. internacionalizacija visokih učilišta ili međusobno priznavanje kvalifikacija između visokih učilišta iz EU i visokih učilišta iz trećih zemalja.
Kada HKO bude završen, a procjenjuje se da će za to biti potrebno oko 4 do 5 godina, jer će trebati izraditi oko 4 - 5.000 kvalifikacija na ovaj način, HKO će omogućiti priznavanje kvalifikacija unutar obrazovnog prostora EU bez polaganja dodatnih ispita i nostrifikacija svjedodžbi i diploma, a što povećava mobilnost radne snage.
LEONARDO DA VINCI 2007. - 2013. Ukupni proračun: 215 milijuna EUR Potpore za učenje i podučavanje u strukovnom obrazovanju osim naprednog strukovnog obrazovanja i treninga na tercijarnoj razini Ciljevi: Osnažiti mobilnost osoba uključenih u inicijalno strukovno obrazovanje i trening te u kontinuirano usavršavanje. Osnažiti suradnju institucija ili organizacija koje omogućavaju obrazovanje, poduzeća, socijalnih partnera i drugih relevantnih tijela iz cijele Europe. Olakšati razvoj inovativnih praksi u području strukovnog obrazovanja i treninga osim na tercijarnoj razini i njihov transfer. Poboljšati transparentnost i priznavanje kvalifikacija i kompetencija uključujući i one stečene u neformalnom i informalnom učenju. Ohrabriti učenje stranih jezika. Podupirati razvoj inovativnih sadržaja u ICT okruženju, usluga i pedagoške prakse u cjeloživotnom učenju.
Mogućnost procjene individualnih vještina može pomoći da se poveća međusektorsko i međunarodno priznavanje kvalifikacija.
U popodnevnom dijelu sudionici su imali priliku raspravljati i razmijeniti ideje u okviru radionica: obrazovanje i praksa; uzajamno priznavanje kvalifikacija; razmjena informacija o provedbi prakse.
Za profesije za koje već postoji automatsko priznavanje kvalifikacija (liječnici, zubari, ljekarnici, medicinske sestre, arhitekti...) dogradit će se potrebni uvjeti obuke, uključujući i transparentnost trajnog profesionalnog usavršavanja.
Odredbe čl. 53. SSP-a također uređuju ovu materiju jer navode da će, kako bi se državljanima Zajednice i hrvatskim državljanima olakšalo započinjanje i bavljenje zakonski uređenim profesionalnim djelatnostima u RH, odnosno Zajednici, Vijeće za stabilizaciju i pridruživanje ispitati koji su koraci potrebni za uzajamno priznavanje kvalifikacija te u tom cilju može poduzeti sve potrebne mjere.
Tako će dokument među prioritetima imati jačanje sudjelovanja žena, etničkih manjina i osoba s posebnim potrebama u sportskim programima, prekogranično priznavanje kvalifikacija, promidžbu uloge sporta kao zdrave tjelesne aktivnosti, te borbu protiv dopinga.
Europska komisija u prošlosti je poticala priznavanje kvalifikacija, ali sada to više nije slučaj.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com