- Što je onog čovjeka učinio tako rječitim, a tebe tako neokretnim u riječi.
- Što je onog čovjeka učinio tako rječitim, a tebe tako neokretnim u riječi.
Započeo je karijeru slikajući pitoreskne figure u duhu Jacquesa Callota, a potom se okrenuo rječitim genre scenama iz svakodnevnog života (prevaranti, svađalice i prosjaci) u duhu svojih nizozemskih suvremenika Caravaggista, sljedbenika Caravaggioa.
Riječ je o vrlo rječitim izrazima.
Iako je kod Ayeshe Dharker radije riječ o stavu i svojevrsni nutarnjem impulsu negoli glumi u klasičnom smislu riječi, naivnost kakva katkad iz nje proizlazi zapravo je dašak orijentalna osvježenja u kojem ona progovara velikim, tamnim, rječitim očima.
Ima ona jedna Thompsonova sa vrlo rječitim naslovom - E, moj narode.
Međutim, Nossither se od Moorea razlikuje po tome što svoje negativce ne napada i nigdje izrijekom ne nameće svoj stav, ali svu njihovu monstruoznost oslikava rječitim kadrovima kao što je snimanje debelih i glasno rasprđenih buldoga vinskog kritičara Roberta Parkera te arogantne i u skupo odijelo zavijene figure vinskog konzultanta Michela Rollanda usred laboratorija za mikrooksigenaciju vina, koji izgleda kao napušteni set za film Stanleyja Kubricka.
Knjiga sadrži pisma autora upućena nekim medijima, HAZU-u, pojedinim osobama, zatim razgovore s autorom i zaključak pod rječitim naslovom netolerantni revizionisti.
Kada se, međutim, o track list za neki event ili party razgovarate s podjednako sramežljivim i rječitim penjačem po stijenama koji - za sada - priznaje da govori " engleski, njemački, mađarski, malo češkog, malo talijanskog i sad malo španjolskog ", sebe - vjeran poliglotskim pošalicama naziva dj itch (probajte izgovoriti, obično se shvaća iz desetog pokušaja) a vlastite glazbene preferncije definira kao " mashup: od easy listeninga i rare grooves do klupske glazbe, uz musaku hitoidnog iz 80 - ih, 90 - ih i 2000 - ih ", jasno vam je da je vrag odnio šalu.
Izjavivši da se nimalo ne srami što mu je majmun predak, dodao je: Postoji li predak kojega bih se trebao sramiti, bio bi to nedvojbeno čovjek čovjek nemirnoga i svestranoga uma koji, nezadovoljan uspjehom u vlastitoj sferi djelatnosti, zapada u znanstvena propitkivanja s kojima uopće nije upoznat, pri čemu ih zamućuje besciljnom retorikom, te rječitim digresijama i vještim pozivanjima na religijske predrasude, odvraća pozornost svojih slušatelja od stvarnog problema. (Meacham 1970., str. 216).
- Imamo neke političke teškoće, ali izdržat ćemo - kaže Pahor u konverzaciji s rječitim ' tajnikom Stošićem ' koji ga čak pokušava uvjeriti da će Hrvatska i Slovenija igrati u finalu svjetskog prvenstva u rukometu i da bi bilo najbolje da odigraju ' neriješeno '.
Neki su gradonačelnici odgovorili rječitim gestama.
Pripovjedač zatečeni prizor opisuje baš kao da se radi o nekoj staroj fotografiji, ili o sceni nekog jako sporog filma, s rječitim dočaravanjem pejzaža, vremenskih prilika, intenziteta svjetlosti, položajem ljudske prilike u tom prizoru, skretanjem pažnje na detalje pa natrag na total opisivane scene.
Iz bogatog serijala Jurišićevih osvrta u publikaciji je naveden i lanjski pod rječitim naslovom " MORE PUNO SPLITA ".
Primjer oživljavanja svakovrsnih fundamentalizama čini mi se rječitim: točno je, dakle, da su oni aspekti sekulariziranog svijeta kasnog moderniteta, ali u svjetlu niti vodilje sekularizacije kao slabljenja i smanjenja sakralnosti mogu biti jasno kritizirani i odbačeni.
Prepustite ' rječitim ' i profinjenim notama ruže da na Valentinovo govore umjesto vas.
Kao ishod napetosti između prošlog i sadašnjega, javlja se tematski prostor artificijelnog u koga je, ne razriješi li se suprotstavljenost suvremenosti i historicizma, najvjerojatniji bijeg modernističkih auktora, a on je opisan rječitim naslovom trećega dijela knjige Umjetni svjetovi.
Prepušta to svojim (vrlo rječitim) slugama na zemlji.
Temperamentnim i rječitim zavodnicima obitelj je na prvome mjestu, pa se nemojte iznenaditi prekine li poljubac da bi se javio majci.
Nema je ni u brojnim biblijskim legendama ni u rječitim opisima stvarnih povijesnih događanja koje Biblija bilježi.
Gotovo na operni način bujno djelo maštovitih zamisli u tipično lakom pokretu, obogaćeno iznenadnim obratima i rječitim Adagiom pjevnih melodijskih linija, Kvartet Porin donio je s puno pažnje i nastojanja da iznese sve njegovo bogatstvo.
Jer je Mudrost otvorila usta nijemima i obdarila djecu nejaku jezikom rječitim (Mud 10, 1 - 21) 10. U slijedećem poglavlju Knjige Mudrosti Duh Sveti navodi različita zla od kojih je Mudrost oslobodila Mojsija i lzraelce dok su boravili u pustinji.
Mudrost posjeduje spoznaju onoga što se govori, i ona daje znanje da se to dobro govori, jer ona je otvorila usta nijemima i obdarila djecu nejaku jezikom rječitim (Mudr 10, 21.).
Tako je sve ostalo na vanjskom prikazivanju, što se osobito moglo vidjeti kod Petre Dugandžić koja se snalazila u bahatim i rječitim replikama odvjetnice Abigail, no zakazala je u tumačenju njezina unutrašnjeg života koji je prožet ranom ostavljene žene.
Postoji čak zahtjev šefice valonskih konzervativaca Joelle Milquet, poznate pod rječitim nadimkom madame No, da flamanske općine južno od njega ustupe dijelove svojega teritorija kako bi se Bruxelles i fizički spojio s Valonijom.
Jasne riječi ohrabrenja za istinsko življenje kršćanstva te preobražaj srca i društva zaključuje rječitim pozivom: " Bit će dobro za nas da ponovimojedni drugima: ' Grješnik da, korumpiran ne ' " (Verbum.hr)
Po njegovim rječitim unutrašnjim monolozima shvaćamo, pak, da je drukčiji, blizak britkom protagonistu nekog američkog inteligentnog indie filma, tipa 500 dana ljubavi (2009.).
Taj govor se ispisuje rječitim tišinama što prizivaju stvarnost poput sna i san poput stvarnosti, čineći razlike gotovo nevidljivima.
Od Mesića, Sanadera i Šeksa pa sve do gradonačelnika njihovih gradova svi šute rječitim mukom.
Dotaknut će se tri prijateljice u svojim razgovorima i mnogih suštinskih životnih pitanja, pretresat će i vjeru i politiku, i zavičaj i domovinu, Europu i kapitalizam, ovakve ili onakve muškarce dijagnosticirat će i više puta, a sve u bravurozno rječitim, vrckavim i prštavim dijalozima.
Zaključujem doživljajem koji mi se čini veoma rječitim.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com