📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

ruskoga jezika značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za ruskoga jezika, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • engleskoga jezika (0.71)
  • njemačkoga jezika (0.71)
  • hebrejskog jezika (0.70)
  • francuskoga jezika (0.70)
  • talijanskog jezika (0.69)
  • latinskoga jezika (0.69)
  • latinskog jezika (0.68)
  • njemačkog jezika (0.68)
  • češkoga jezika (0.68)
  • arapskog jezika (0.66)
  • grčkoga jezika (0.65)
  • engleskog jezika (0.65)
  • stranoga jezika (0.64)
  • talijanskoga jezika (0.64)
  • fonetike (0.63)
  • fonologije (0.63)
  • hrvatskoga jezika (0.62)
  • materinskog jezika (0.62)
  • hindskoga (0.60)
  • latinskoga (0.59)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Tu smo veoma slični, a najviše sličnosti sa sv. Dominikom ostvarila je moja starija kćerka A. D., sada s. Maristella (Zvijezda mora), dipl. prof. njemačkoga i ruskoga jezika.

0

U č enici, danas studenti prve godine ruskoga jezika i književnosti, Tolstoja doživljavaju kao klasi č noga, a time i neatraktivnoga pisca, koji je pisao debele romane što su ih tek rijetki doista č itali.

0

Lomonosov (2008), na Državnom institutu ruskoga jezika A.

0

Dolaskom ruskih emigranata za stručne suradnike na tečaju ruskoga jezika kružok je značajno povisio razinu obrazovne djelatnosti.

0

Naprijed. Bandićev savršeni engleski, day after tomorrow, posljedice su zabrane ulaska truloga Zapada u naše odgojno-obrazovne ustanove i forsiranje ruskoga jezika zbog ideološko-povijesne i vjerske povezanosti bratskoga naroda sa CCCR-om.

0

Nevsky institut za jezik i kuturu ponudio je Filozofskomu fakultetu (prvenstveno studentima ruskoga jezika) šest stipendija u ljetnomu semestru za ak. godinu 2009./10. Tekst natječaja, prijavni obrazac i upute za prijavu nalaze se u prilogu.

0

Irena je kraće vrijeme pisala glazbene kritike, valjda kao hommage Draženu Draškoviću, a onda se potpuno posvetila literaturi i prevođenju s ruskoga jezika.

0

Radić će kasnije Bornemissu podučavati gramatici ruskoga jezika.

0

Radionica za prve stupnjeve ruskoga jezika " По-русски, пожалуйста

0

Karskaja: Školski rječnik zastarjelih riječi ruskoga jezika, Moskva, 1996.) i običan rječnik zastarjelica.

0

Rusija Ruski predsjednik Vladimir Putin najavio je kulturnu ofenzivu sa svrhom promoviranja ruskoga jezika i književnosti u svijetu.

0

Iako mi je na početku bilo jako teško, u Rusiji nastupa puno igrača s Balkana s kojima sam mogao porazgovarati dok ne svladam osnove ruskoga jezika.

0

Bez obzira na to što nije država, EU ima upravna tijela vlasti, a Zemlja Izlazećeg Sunca nije službeni naziv države da se tako tretira i u pisanju. Mislim da odabir fonetskog pisanja vlastitih (osobnih) imena iz jezika koji ne rabe latinicu (uz iznimku ruskoga jezika) također nije dobar te da nije u skladu s poštivanjem jezika izvornika. Molim da još jednom razmotrite skladnju vlastitih stranih imena, npr.

0

A da Hrobi doista ne razumije ulogu zanaglasnih dužina pri određivanju naglasaka i pisanja riječi, pokazuje spominjanje ruskoga jezika koji ih, za razliku od češkoga, slovačkoga i mađarskoga, uopće nema.

0

Upravo znanstvenici i velikani kulture i nauke ruskom narodu stvaraju imidž Rusije i ruskoga jezika.

0

Osvanuo je na Palagruži, na svjetioniku, u novom životnom izazovu s cijelom obitelji kćerkom, sinom i suprugom Kaćom, profesoricom ruskoga jezika.

0

Počeo je u studenom 1921. s, po mišljenju većine ostalih emigranata, lijevo nastrojenim predavanjem o ideološkim kontraverzijama medu izbjeglicama, a istodobno je poput spomenutoga Kozačevskog pokrenuo i tečaj ruskoga jezika.

0

Ali to nipošto ne istiskuje temeljnu odrednicu umjetnosti, koja se očituje u činjenici da je ona svjetotvorna/Umjetnost nadilazi ideologijske okvire/Rusija je još od srednjega vijeka bila jedna od najzatvorenijih država/Treba razlikovati službenu državnu politiku Rusije, koja je tradicionalno sklona Srbima, od općenarodne percepcije Srba i drugih Slavena koja se znatno razlikuje od političko-državne/Na mogući izbor studija ruskoga jezika danas utječe i antineoliberalističko raspoloženje

0

1. U skladu s Ustavom Ruske Federacije džavni jezik Ruske Federacije na cijelom teritoriju jest ruski jezik. 2. Status ruskoga jezika kao državnoga jezika Ruske Federacije predviđa obvezatnu uporabu ruskoga jezika u područijima koja su određena ovim Federalnim zakonom, drugim federalnim zakonima, Zakonom Ruske Federacije od 25. listopada 1991. god. 1807 - 1 O jezicima naroda Ruske Federacije i inim normativnim pravnim aktima Ruske Federacije, njegovu zaštitu i potporu, a također osiguranje prava građana Ruske Federacije na uporabu državnoga jezika Ruske Federacije. 3. Postupak utvđivanja normi suvremenoga ruskoga književnoga jezika pri njegovoj uporabi kao državnoga jezika Ruske Federacije te ruska pravopisna i interpunkcijska pravila određuje Vlada Ruske Federacije. 4. Državni jezik Ruske Federacije jest jezik koji pridonosi međusobnomu sporazumijevanju, učvršćivanju međunacionalnih veza naroda Ruske Federacije u jedinstvenoj višenacionalnoj državi. 5. Zaštita i potpora ruskoga jezika kao državnoga jezika Ruske Federacije pridonosi uvećavanju i uzajamnomu obogaćivanju duhovne kulture naroda Ruske Federacije. 6. U uporabi ruskoga jezika kao državnoga jezika Ruske Federacije ne dopušta se uporaba riječi i izraza koji ne odgovaraju normama suvremenoga književnoga jezika izuzev strane riječi koje nemaju općeuporabljivih istovrijednica u ruskom jeziku.

0

Skrb je o uporabi ruskoga jezika stalna potreba koja zahtijeva sustavan i trajan proces.

0

Uz pomoć jezičnih zakona i drugih normativnih pravnih akata Rusija je učvrstila položaj ruskoga jezika u uvjetima etnolingvokulturne globalizacije.

0

Iz tog ulomka proizlazi da je do poznanstva Kunine i Krleže došlo na piščev poticaj, i to posve banalnim povodom: zbog nezgode koja se dogodila njegovu instruktoru ruskoga jezika, Estoncu kojemu je beletrizirao ime u Šarlo Metija.

0

1. Prihvaćenje federalnih zakona i inih normativnih pravnih akata Ruske Federacije, zakona i inih normativnih pravnih akata subjekata Ruske Federacije, koji su usmjereni na ograničenje uporabe ruskoga jezika kao državnoga jezika Ruske Federacije, a također ina djelovanja i kršenja koja sprječavaju ostvarivanje prava građana na uporabu državnoga jezika Ruske Federacije, povlače za sobom odgovornost koju je utvrdilo zakonodavstvo Ruske Federacije. 2. Kršenje ovoga Federalnoga zakona povlače za sobom odgovornost koju je utvrdilo zakonodavstvo Ruske Federacije [ 1 ]

0

U cilju zaštite i potpore državnoga jezika Ruske Federacije federalni organi državne vlasti u sklopu svoje mjerodavnosti: 1) osiguravaju funkcioniranje državnoga jezika Ruske Federacije na cijelom teritoriju Ruske Federacije; 2) razrađuju i donose federalne zakone i ine normativne pravne akte Ruske Federacije, razrađuju i ostvaruju odgovarajuće federalne namjenske programe koji su usmjereni na zaštitu i potporu državnoga jezika Ruske Federacije; 3) poduzimaju mjere koje su usmjerene na osiguranje prava građana Ruske Federacije na uporabu državnoga jezika Ruske Federacije; 4) poduzimaju mjere o usavršavanju obrazovnoga sustava i sustava izobrazbe strukovnjaka u području ruskoga jezika i nastavnika ruskoga jezika kao stranoga, a također ostvaraju izobrazbu znanstveno-pedagoškoga osoblja za obrazovne ustanove s podučavanjem na ruskom jeziku izvan granica Ruske Federacije; 5) pomažu izučavanju ruskoga jezika izvan granica Ruske Federacije; 6) ostvaruju državnu potporu izdavanju rječnika i gramatika ruskoga jezika; 7) ostvaruju nadzor nad poštivanjem zakonodavstva Ruske Federacije o državnom jeziku Ruske Federacije; 8) poduzimaju ine mjere radi zaštite i potpore državnoga jezika Ruske Federacije.

0

Zakon u čl. 3. također predviđa obvezatnu uporabu ruskoga jezika u djelatnosti federalnih organa državne vlasti, organima državne vlasti subjekata Ruske Federacije, organima lokalne samouprave, sudskim postupcima, javnim glasilima i reklamama, zemljopisnim imenima itd., a u čl. 5. osigurava prava građana na dobivanje obrazovanja, informacije na ruskom jeziku.

0

Naučili smo ponešto ruskoga jezika s Larom Branilović, uhvatili ritam s talentiranim plesačima.

0

Uskoro je moguće da se usvoji zakon sa strane Dume (ruski državni sabor), prema kojemu stranac koji se želi zaposliti u Rusiji, mora položiti ispit iz ruskoga jezika.

0

Testiranje poznavanja ruskoga jezika mora biti obvezatnim.

0

Osim testiranja na poznavanje ruskoga jezika, u budućim dodacima zakonu, migranti će obvezatno morati polagati ispite iz ruske povijesti i osnova ruskoga zakonodavstva.

0

Sada, sukladno dopunama, muškarci od 65 godina, žene od 60 godina, a takodjer invalidi 1 grupe, moraju potvrditi poznavanje ruskoga jezika.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!