A ono je glasilo: " Želite li iskusiti slasne zalogaje na bazi školjaka sjeverozapadne Istre te ih sljubiti s cijenjenim lokalnim vinima i maslinovim uljima vrhunske kvalitete? " Naravno da se takav poziv ne odbija.
A ono je glasilo: " Želite li iskusiti slasne zalogaje na bazi školjaka sjeverozapadne Istre te ih sljubiti s cijenjenim lokalnim vinima i maslinovim uljima vrhunske kvalitete? " Naravno da se takav poziv ne odbija.
- Školjke su najbolje zimi, a njihov nježan i pun okus dolazi iz životom bogatog podmorja, iz čistog mora, sa stjenovitog i pjeskovitog dna u dubinama pred razvedenom obalom sjeverozapadne Istre - poetski nam objašnjava Goran Tatalović.
Na jelovnicima konoba i restorana sjeverozapadne Istre, uz klasične menije na bazi šparoga, nalazili su se i dva pristupačna menija po cijeni od 70 i 100 kuna.
Brendiranje službenih vozila samo je jedna u nizu promotivnih aktivnosti koje Istraturist u suradnji s ostalim sudionicima clustera (poslovnog udruženja) sjeverozapadne Istre provodi kako bi združivanjem novca i jasnim smještanjem robne marke ostvario suživot marketinških napora u turističkom odredištu.
Istraturist je prva hotelska tvrtka u Hrvatskoj koja je odlučila koristiti prvenstveno marku odreišta (UMAG) i s drugima u turizmu Umaga potaknuo i dogovorio zajednički plan promidžbe sjeverozapadne Istre gdje se za godišnje u promidžbu robne marke Umag ulaže više od 30 milijuna kuna.
Zajedno s još četiri turističke zajednice te ostalim partnerima u klasteru sjeverozapadne Istre Istraturist je već prošle godine krenuo s usmjeravanjem marketinga na promociju destinacije s ciljem podizanja vrijednosti destinacije i produljenja sezone.
Slobodni Teritorij Trsta (STT), područje Trsta, Slovenskog primorja i sjeverozapadne Istre koje je 1947 54. imalo poseban međunarodnopravni status.
Na tribini je predstavljena studija slučaja destinacijskog klastera sjeverozapadne Istre ' Colours of Istria ', a kroz javnu raspravu potaknuto je i definiranje kontinuiranog i inovativanog pristupa razvoju turizma, analiza širih društvenih, ekoloških i ekonomskih razvojnih ciljeva, te interesi dionika u ključnim faktorima uspjeha destinacije.
Iznimno nam je drago što smo uspjeli upravo u to vrijeme dovesti značajan broj ljubitelja školjaka i dobre hrane općenito u restorane i konobe sjeverozapadne Istre.
Nakon što su izvanredno obilne padaline na širem području sjeverozapadne Istre, pa tako i Novigrada, u noći sa subote 18. rujna na nedjelju 19. rujna prouzročile velike probleme poplavivši šire područje grada, u drugom dijelu dana veći dio tako prouzročenih problema saniran je i stavljen pod kontrolu nadležnih službi.
Bavio se i istarskom dijalektologijom: refleksom nazala/oË/u buzetskome govoru (Zbornik u čast Stjepana Ivšića, Zagreb 1963) te ikavskim govorima jugozapadne i sjeverozapadne Istre (Hrvatski dijalektološki zbornik, 1966; Filologija, 1967), pobijajući mišljenje srpskih dijalektologa o njihovoj štokavskoj naravi.
U uvodu poslijepodnevnih i večernjih teniskih utakmica u Stella Marisu četvrtog dana ATP Croatian Open, održano je predstavljanje Gourmet passporta, novog sustav promocije gourme vrijednosti sjeverozapadne Istre koju je inicirala novigradska hotelska tvrtka Laguna Novigrad u koji je uključeno 30 - ak najpoznatijih vinara, maslinara i restoratera s prostora turističkog klastera Umag-Novigrad-Brtonigla-Buje
Izraženiji snježni val sinoć je glavninom prešao i preko sjeverozapadne Istre.
Pitoreskni gradić sjeverozapadne Istre nepresušno nadahnuće brojnih umjetnika iz svih krajeva Hrvatske i svijeta.
U mjesecu kada se na području sjeverozapadne Istre u čak 33 restorana i konobe nude posebno pripremljeni kreativni meniji na bazi divljih šparoga, održana je i posebna promotivna večera za medije i ostale uzvanike s područja sjeverne Italij
Veći dio sjeverozapadne Istre proglašen je područjem modelne šume " Sliv rijeke Mirne " nakon što se o tome očitovalo 12 općina i 4 grada i neke javne institucije s tog područja.
Sve je snage u tom pravcu usmjerila porečko-rabačka hotelska tvrtka Riviera Adria, ali i Bujština, odnosno turistički klaster sjeverozapadne Istre koji je od prošle godine počeo surađivati s pet specijaliziranih touroperatora za taj segment outdoor turizma.
Krajolik sjeverozapadne Istre, oblikovan kroz dva tisućljeća predanosti i zaljubljenosti u crvenu istarsku zemlju, neće vas ostaviti ravnodušnima.
Jednako kako su Gustafi zapalili publiku, vrhunskim ih je vinima osvježila udruga Vina Bujštine, koja okuplja 24 najznačajnija vinara sjeverozapadne Istre poznata upravo po kvalitetnim vinima i maslinovim uljima, a nakon Vinistre predstavljena je i na umaškom ATP-u.
Maja Jovičić, direktorica TZ Brtonigla, iznijela je razloge pokretanja Dana istarske šparuge: Ovim događanjem htjeli smo predstaviti najspecifičniju kontinentalnu namirnicu s područja sjeverozapadne Istre.
Colours of Istria je službena stranica sjeverozapadne Istre koja obuhvaća četiri destionacije: Umag, Novigrad, Brtoniglu i Buje.
Zbirka, također, pruža i zanimljiv materijal za jezične analize s obzirom da je u zapisima sačuvana mješavina različitih dijalektalnih oblika sjeverozapadne Istre, talijanizama, lokalnih izričaja i književnog hrvatskog jezika.
U unutrašnjosti Istre iznad 250 metara očekujemo slab snijeg, a susnježice bi mjestimice moglo biti i uz obalu sjeverozapadne Istre.
Ovo iznimno važno djelo za poratnu povijest sjeverozapadne Istre baca novo svjetlo na proučavanje takozvanoga tršćanskog pitanja, odnosno sustavno analizira formiranje novoga gospodarskog i političkog poretka od 1947. do 1954. na području Zone B Slobodnoga teritorija Trsta.
O Istri je pisao u radovima: Prikaz i osnovna analiza nekih istaknutih urbanističkih i arhitektonskih objekata na području sjeverozapadne Istre (Bulletin Instituta za likovne umjetnosti JAZU, 1953. i 1954), Problemi tipološke klasifikacije objekata srednjovjekovne arhitekture na području Istre i Kvarnera (Ljetopis JAZU, 1957., 62), Razvoj urbanih cjelina, arhitektonske izgradnje i likovnog stvaranja na tlu Istre u doba srednjega vijeka. (Ljetopis JAZU, 1973., 77), Poreč i Poreština (1975), Razvoj naselja i gradova na tlu Istre (Susreti na dragom kamenu, 1987), Graditeljstvo u Hrvatskoj (1992), Istra (1993), Istra Hrvatsko primorje (u: Hrvatski Jadran, 1993) i dr. Dobitnik je Nagrade »Vladimir Nazor« za životno djelo (1983) i Nagrade »Viktor Kovačić« za životno djelo (1998).
U sklopu manifestacije Istra Gourmet na umaškom ATP-u, predstavljen je Gourmet Passport, sustav nagrađivanja i vodič kroz gourmet znamenitosti sjeverozapadne Istre.
Nastavak je to Gourmet vodiča sjeverozapadne Istre i Istra Gourmeta, a inicijator projekta, Laguna Novigrad pokrenula ga je u suradnji s partnerima i turističkom zajednicom klastera Umaga, Novigrada, Brtonigle i Buja.
U prvim Danima školjaka sudjelovat će jedanaest restorana s područja sjeverozapadne Istre, na čijim će se jelovnicima naći posebna ponuda, odnosno dva pristupačna menija: jedan po cijeni od 70 kuna, a drugi po cijeni od 100 kuna.
Tulio Fernetich, vlasnik San Rocco-a te Food and Wine Primizie, objekta u kojem je službeno i otvorena manifestacija, o Danima istarske šparuge rekao je: Činjenica je da se klaster sjeverozapadne Istre sve više percipira kao odredište za štovatelje vrhunske hrane i vina, a Dani istarske šparuge jedan su od ključnih razloga za to.
Gourmet Passport, novi vodič i program vjernosti ponajboljih restorana i vinara sjeverozapadne Istre
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com