Zagreb, a to je postao poslije nedavne prodaje firme Euro-PETROL d. o. o. slovenačkom PETROL te su se gospoda očito dogovorila da bi bilo jako zanimljivo, a i svim korisno da gospodin Jozo Kalem bude i član uprave PETROL d. o. o.
Zagreb, a to je postao poslije nedavne prodaje firme Euro-PETROL d. o. o. slovenačkom PETROL te su se gospoda očito dogovorila da bi bilo jako zanimljivo, a i svim korisno da gospodin Jozo Kalem bude i član uprave PETROL d. o. o.
... ako je gospodar situacije KRUPNI SVJETSKI KAPITAL, a jeste, onda Slovenci mogu mijenjati Vlade do mile volje to im opet neće pomoći... ima ona narodna koja kaže ' ubij gazdi kera on drugog nabavi '... tako je i s KRUPNIM SVJETSKIM KAPITALOM i slovenačkim Vladama... e, sad će neko reći da u slučaju narodne poslovice gazda bira kera, ali u slovenačkom slučaju to čini sam narod, te da je samim time i rezultat koji vodi boljitku mnogo izgledniji...... ja se s time ne bih slažio, jer smatram da su narodi već isključeni iz političkog odlučivanja, a da su izbori mađioničarska priredba na kojoj se naivni narod pari s jalovom demokratijom... poslijedica tog čina je omražena Vlada, odnosno posvojče...... Slovenci su rušili Jugoslaviju u korist EUroslavije... koja je razlika između ovih dviju?... razlika je u tome što su u Jugoslaviji imali DIKTATURU PROLETERIJATA, a u Euroslaviji imaju diktaturu KRUPNOG KAPITALA... u rušenju Jugoslavije imali su zdušnu pomoć EUroslavije, a u eventualnom pokušaju rušenja EUroslavije imat će pomoć... čiju?... možda pomoć uškopljenih i spućenih susjeda?... jadna majko jadnih svatova... prikaži cijeli komentar
Pre Drugog svetskog rata, na slovenačkom području postojale su dve filijale Narodne banke u Ljubljani i u Mariboru.
Drugo rešenje, doneto pod VII br. 4504/2 od 27. oktobra 1944. godine, propisivalo je obavezu za Hranilnicu da novčane bonove štampa jednovremeno i na nemačkom i na slovenačkom.
Kunta Kinte: 02:17 22.11.11 ' Najlepše od svega iz ovih komentara je saznanje da se na slovenačkom zapad kaže - zahod Nasmejala sem se do solz.
Razumljivo je da filijale NB na okupiranom slovenačkom području nisu više mogle da vrše emisionu službu.
Zamena predratnog jugoslovenskog novca na slovenačkom području nije izvršena jednovremeno već sukcesivno.
" Zajebala sam se ", kaže doslovno, na slovenačkom originalu, sa akcentom na krajnjim slogovima.
Sad, koliko je to bilo u stvarnosti to je več druga priča.. kada je drnovšek kao predsednik predsedništva u UN govorio na slovenačkom svi su bili ogorčeni...
- Bio sam, svakome je valjda poznato, vrlo uspješan novinar u bivšoj državi, koji je objavljivao svoje tekstove u slovenačkom Teleksu, hrvatskom Danasu, beogradskoj Dugi.
Pedesetsedmogodišnjak je prošlog avgusta raskinuo dvoipogodišnju vezu sa slovenačkom manekenkom Sašom Lešnik.
narava na slovenačkom i znači priroda.
Čitam neki dan u Ninu da na slovenačkom primorju ima 150 radničkih odmarališta.
Ove dve odluke položile su temelje Denarnom zavodu Slovenije kao emisionoj banci na slovenačkom području, s tim što je naknadno doneta odluka i o izdavanju platežnog bona od sto lira.
Eto šta se događa kada politika ljudima pomrači pamet, pa se problemi s granicama i sa slovenačkom opstrukcijom hrvatskih pregovora s Evropskom unijom razbiju o glavu i o automobil čovjeku koji je ni kriv ni dužan.
Ovaj Statut sačinjen je na albanskom, bosanskom, crnogorskom, hrvatskom, makedonskom, romskom, slovenačkom, turskom, mađarskom srpskom jeziku, od kojih je svaka verzija zvanična i ravnopravna sa ostalim.
Pored toga se na Slovenačkom primorju upotrebljavaju kao platežno sredstvo i obveznice 3 % zajma narodnog oslobođenja, koji je bio raspisan u 1943. godini.
U slovenačkom kulturnom centru Janez Trdina u Novom Mestu postavljena je izložba " Zvuci tišine " zeničkog slikara Dragana Gačnika.
@NOB Slo i NOB Hr ne mogu se usporediti Nije istina što pišeš: i slovenački NOB partizani činili su stravične zločine prema slovenačkom narodu.
Prije nekoliko dana Agrokor je potpisao ugovor s jednom Slovenačkom firmom o gradnji nekoliko bioplinskih pogona ukupne vrijednosti oko milijardu kuna.
Prema procenama beogradskih izdavača, hrvatski štampar je zajedno sa slovenačkom firmom Klet zaposeo više od 40 odsto domaćeg tržišta udžbenika, a srpski osnovci učiće prva slova iz hrvatskog bukvara
To je, kako je kazala, uradila iz protesta, jer je zajedno s njom najviša državna nagrada te godine za kulturu bila dodeljena slovenačkom vajaru Marku Rupniku, pripadniku isusovačkog reda, za mozaik koji je napravio u jednoj crkvi u Vatikanu.
Med će se ocenjivati prema važećem slovenačkom Pravilniku za senzorsko ocenjivanje meda koji je priložen ovom
Dičimo se i dvema pčelarskim veličinima poznatim širom sveta: Petra Pavla Glavara koji je prvi podučavao i pisao o pčelarstvu na našem, slovenačkom jeziku i Antona Janšu koji je slovenačko pčelarsko znanje preneo u Beč i sa njim postao prvi carski kraljev učitelj pčelarstva.
Boris Pahor je Slovenac koji piše na slovenačkom, ali od rođenja živi u Trstu.
Hrvatska je granične prelaze prema srbiji koji su sporni za vas, u pregovorima proglasila trenutačnim, a granični prelaz Plovanija, koji je isto tako sporan i koji je na slovenačkom katasterskom teritoriju je proglasila kao konačni.
Makarovičeva je u spornom intervjuu govorila o vlastitom umetničkom radu, ali i o društveno-političkim prilikama u Sloveniji, pa tako i o uticaju Katoličke crkve u slovenačkom društvu.
Na Košutnjaku su kod TV studija ušli u autobus, i seli iza mene: Anja Rupel, Nina Sever i neki tip, sedeli pričali na Slovenačkom sve do Zelenjaka...
Često je navođena odluka AVNOJ - a od 15. siječnja 1944. o svim jezicima naroda Jugoslavije:« 1. Sve odluke i proglasi AVNOJ-a.... imaju se objavljivati na srpskom, hrvatskom, slovenačkom i makedonskom jeziku... ».
Uzorak medenog pića prijavite na obrascu, koji je dostupan na www.apimedica.org Uz prijavu priložite analitički izveštaj na slovenačkom ili engleskom jeziku i potvrdu o plaćenoj kotizaciji u vrednosti od 70 evra i sve zajedno pošaljite organizatoru do 15. avgusta 2010.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com