Ipak, oni trebaju biti praćeni restrukturiranjem uključenih poduzeća u državnom vlasništvu kako bi se osigurala učinkovita provedba.
Ipak, oni trebaju biti praćeni restrukturiranjem uključenih poduzeća u državnom vlasništvu kako bi se osigurala učinkovita provedba.
Pravovremena i učinkovita provedba tog programa rada poboljšati će sigurnost svih članova NRC-a (NATO članice i Rusija), kazao je Rasmussen.
Smanjenjem broja inspektora dovodi se u pitanje učinkovita provedba prava Europske unije na području Republike Hrvatske, kao zemlje kandidatkinje za pristupanje u punopravno članstvo u EU.
Središnja tema Konferencije je učinkovita provedba Aarhuške konvencije kao važnog pravnog okvira koji propisuje primjenu demokratskih standarda u postupanju prema okolišu i razvoj okolišnog prava.
Kontekstualni izvještaj nastoji poboljšati razumijevanje koncepta građanstva na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini, kako bi se osigurala učinkovita provedba programa Europa za građane i godine Europskog građanstva.
Učinkovita provedba sigurnosnih standarda na granicama zahtijeva novu metodologiju postupanja granične policije, carine i svih ostalih službi koje sudjeluju u obavljanju granične kontrole.
Pravilna organizacija i učinkovita provedba nadzornih mjera glavne su strategije za sprečavanje širenja i suzbijanje infekcije.
Jedan od najviših prioriteta, ali i ključni izazov koji se postavlja pred menadžment neke organizacije, postaje učinkovita provedba strategije poslovanja.
Tek učinkovita provedba afganistanske misije bila bi preduvjet za nekakve druge napore u Iraku.
Pravodobna i učinkovita provedba projekata uvelike ovisi o pripremljenosti projektne i tehničke dokumentacije.
Učinkovita provedba bit će izazov, osobito na području tržišta rada i smanjenja uloge javnog sektora u gospodarstvu, stoji u osvrtu EBRD-a, te se dodaje da hrvatsko poslovno okruženje ostavlja značajan prostor za poboljšanja i povećanje učinkovitosti.
" BiH će morati hitno poduzeti sve potrebne mjere kako bi se nadogradila struktura proljoprivrednih i prehrambenih proizvoda i osigurala učinkovita provedba politike sigurnosti hrane sukladno zakonodavstvu EU ", kazao je je europski povjerenik.
Program predviđa jednogodišnje mjere, prvenstveno vezane uz usklađivanje zakonodavstva i jačanje administrativnih sposobnosti kako bi se osigurala puna primjena svih usklađenih propisa i učinkovita provedba preuzetih obveza.
Učinkovita provedba Strategije zaštite okoliša osigurat će se primjenom više instrumenata.
Komisija će zatražiti nove ovlasti temeljem članka 83. Lisabonskog ugovora čime EU ima pravo nametnuti minimalna pravila i sankcije zemljama članicama kada je to potrebno, ' kako bi se osigurala učinkovita provedba ' politike EU-a.
Ispravna primjena tih pravila i njihova učinkovita provedba i kontrola od strane javne uprave neophodni su za funkcioniranje zajedničke poljoprivredne politike (CAP).
Uz podizanje svijesti o važnosti ove teme, dijalog cilja na daljnje razvijanje svijesti ciljnih grupa o konkretnim pristupima i mjerama (učinkovita provedba politika).
Dokumentom su zadana tri srednjoročna cilja čijom bi provedbom interesi potrošača bili ugrađeni u sve europske politike: visoka razina zaštite potrošača, učinkovita provedba pravila zaštite potrošača i uključivanje potrošačkih organizacija u europske politike.
Srpska manjina, učinkovita provedba europskih zakona i čuvanje granica EU, neki su od izazova najmlađe članice EU kojima novinske agencije i tisak posvećuju nešto više prostora.
Primjenom Zakona o azilu osigurat će se stvarna i učinkovita provedba Ustavne odredbe kojom je predviđeno da strani državljani i osobe bez državljanstva mogu dobiti utočište u Republici Hrvatskoj osim ako su progonjeni za nepolitičke zločine i djelatnosti oprečne temeljnim načelima međunarodnog prava.
Učinkovita provedba Zakona zahtijeva, uz službenike koji će odlučivati o zahtjevu za priznavanje azila, i cijeli tim stručnjaka koji će se skrbiti za tražitelje azila za vrijeme trajanja postupka, primjerice: prevoditelji, psiholog, liječnik, socijalni radnici itd.
Temeljni ciljevi i svrha projekta su potpuno usklađivanje zakonodavstva RH sa zakonodavstvom EU, učinkovita provedba istog u praksi, usvajanje i provedba najviših standarda na području zaštite osobnih podataka, osposobljavanje stručnog kadra, te opremanje Agencije s najsuvremenijom informatičkom i drugom opremom.
Uz to, svaka država članica mora imati uspostavljen institucionalni okvir za korištenje sredstava te odgovarajući administrativni kapacitet kako bi se osigurala učinkovita provedba, nadziranje i procjena programa, sa stajališta upravljanja i financijske kontrole.
Kako bi se omogućila učinkovita provedba modela socijalnog mentorstva, nužno je razviti alate koje će socijalni mentori koristiti, poput: priručnika za socijalno mentorstvo te alata za samoprocjenu kako bi se osigurala podrška samopromišljanju mentora o njihovoj praksi, procesu i postignutim rezultatima.
Dakle, važno je osigurati dovoljnu kritičnu masu da se osigura učinkovita provedba strategije ali jednako tako da prostor bude dovoljno mali da se osigura lokalni pristup.
Učinkovita provedba podrazumijeva angažman svih državnih tijela u stvaranju jasnih i jednostavnih, provedivih pravila koja reguliraju postupanja na tržištu, osposobljena tijela koja ta pravila provode i učinkovitu provedbu u praksi.
Odlučna i učinkovita provedba najavljenih mjera osigurat će nužne pretpostavke za ostvarenje poželjnih strateških promjena i ciljeva dugoročnog održivog gospodarskog i društvenog razvoja zemlje.
učinkovita provedba mjera utvrđenih EU Aktom za malo gospodarstvo
prepoznavajući kako bi učinkovita provedba Deklaracije o uklanjanju svih oblika diskriminacije žena pridonijela uklanjanju nasilja protiv ženama, a uz postojeću Rezoluciju ojačala i upotpunila taj proces,
Konferencija je integralni dio dvaju projekata Potpora provedbi Zakona o suzbijanju diskriminacije II " i Putevima diskriminacije " čiji je cilj učinkovita provedba nacionalnog antidiskriminacijskog zakonodavstva razvojem javnih politika te boljim informiranjem javnosti o europskim i nacionalnim politikama i zakonodavstvu u području suzbijanja diskriminacije.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com