Ostavio sam mazgu i vranca zavezane za jedan od bagremova, udaljivši se od njih bliže šipražju uz rub bagremika.
Ostavio sam mazgu i vranca zavezane za jedan od bagremova, udaljivši se od njih bliže šipražju uz rub bagremika.
Iza toga otpuza svat, a udaljivši se nabije klobuk na glavu te se otputi svojim putem.
Čovjek koji je Dinama gurnuo u Ligu za ostanak, udaljivši ga i s druge strane europskih klupskih događanja, silno se trudi pokazati navijačkom puku da će uskoro popraviti štetu.
Gosti koji žele potpuni mir i samoću mogu potražiti svoj djelić obale krenuvši pješice od kampa duž obale ili udaljivši se vozilom.
Dave Rudman, eponimni junak romana, londonski je taksist koji, udaljivši se od žene i sina, piše fanatičnu jeremijadu protiv suvremenog svijeta koju zakapa u vrtu elegantne kuće u Hampsteadu u kojoj njegova žena živi s novim ljubavnikom.
Kralj Milan je sebe proglasio za glavnog zapovjednika, udaljivši sve viđenije vojskovođe iz ranijih ratova, među kojima su bili generali Belimarković i Horvatović (podrijetlom iz Hrvatske). [ 8 ]
Ova godina postavlja pred nas, nasuprot učenog Pavla, siromašnog seljaka koji je postao ponizni župnik, koji nije putovao, nego je svoju službu navjestitelja evanđelja vršio primajući tisuće vjernika u jednom malom i do tada nepoznatom francuskom mjestašcu ne udaljivši se nikada daleko od njega.
Udaljivši se od narednika, mladić je potrčao na čistinu, pod paljbom, i odvukao prijatelja natrag.
Smrt je najteže ropstvo u koje je čovjek upao udaljivši se od Boga.
Zatim ode u kuću, zatvori prozore, otvori sva unutrašnja vrata, nasred sobe stavi stolicu, na nju upaljenu svijeću, pusti plin iz plinske boce, izađe iz kuće zatvorivši ulazna vrata i udaljivši se od nje sjedne na oborenu krušku, čekajući što će se desiti.
Udaljivši se od oca, izgubio je svoj identitet i više mu ništa nije ostalo od života.
U tom trenutku vrata su se ponovo bučno otvorila i u gostionicu je ušao čovjek sa uokvirenom slikom dvorca smještenog između drveća prekrivenog snijegom, a slijedila su ga, noseći reflektore, tri radnika u plavim kombinezonima. Ja se ispričavam, pokrenuo se maleni stranac i, hitro se udaljivši od stola, uz glasne povike i mašući rukama počeo radnicim pokazivati gdje da odlože stvari.
Nakon završetka narudžbe, pritiskom prsta, narudžbu šalje na centralnu blagajnu, ne udaljivši se od stolova.
Narodna priča o lukavom prevarantu Eri, obradom u komičnoj operi Gotovca i Begovića promijenila je medij i zapravo pala u zaborav, jer je Begovićev libreto u nju unio sasvim nove motive, udaljivši je od narodnog izvora.
Udaljivši se od tradicionalne verzije opere, unoseći u nju tek zrnce zloće, ova produkcija stavlja naglasak na bajkovite kvalitete i magične trenutke priče, ne zaboravljajući pritom začiniti je daškom subverzivne ironije.
Tu se moram složiti s Turatom da to nije slučaj jer su mnoga bijenalna rješenja, udaljivši se od konkretnih projekata arhitekata u stvarnosti, često samo nevješti i manje uzbudljiv izlet u umjetnost instaliranja, ondje gdje suvereno vladaju umjetnici odterećeni svake (arhitekturne) svrhovitosti na koju bi trebali ukazivati.
Andersson je forsirao, te je udaljivši se od idealne putanje probušio prednju lijevu gumu.
To smo ostvarili prkoseći ustaljenim pravilima i udaljivši se od segmenata C i D.
Krajičkom oka primijetila sam da ga njegov prijatelj Blake gleda zgroženo, kratko ga je pozdravio, udaljivši se od nas.
T., 12. siječnja 2008. u Šibeniku, maskirani i naoružani počinili razbojništvo oštetivši poslovnicu jedne banke za oko 330.000 kuna, udaljivši se sa prethodno ukradenim kombi vozilom.
Vidjevši našu poniznost i predanje njemu, Bog će nas osloboditi udaljivši od nas grešnu prigodu.
Udaljivši se od žene, nadnio se nad vjedro puno vode, uronivši cijelo lice laptao je u velikim gutljajima.
U trenutku kada ga je djelatnica pokušala spriječiti u krađi, odgurnuo ju je i fizički napao udaljivši se s ukradenim predmetom.
Udaljivši Xavija i Messija jednog od drugoga Mou je ostavio više prostora Keiti i Busquetsu, ali i Pedru i Ibrakadabri.
Naš sugrađanin vjerojatno nečim iznerviran remetio je javni red i mir, a u namjeri da spriječi daljnje remećenje mira reagirao je zaštitar Ž.B. koji je zavrnuo lijevu ruku čovjeku na leđa, udaljivši ga iz prostorija Mirovinskog, pri čemu mu je nanio težu ozljedu.
No, udaljivši se od slikarskih tradicija svoga vremena, ne postigavši internacionalnu slavu pod kraljevskim patronatom, on je gotovo tri stoljeća bio osuđen na zaborav.
Uvod u razmišljanje o staležu Promislivši, eto, primjer što nam ga je Krist, naš Gospodin, svojom poslušnošću prema roditeljima dao za prvi stalež, koji se sastoji u vršenju zapovijedi; a isto tako i za drugi, koji se sastoji u evanđeoskoj savršenosti, kad je zaostao u hramu, udaljivši se od svoga poočima i svoje rođene Majke da bi se posvetio jedino službi vječnoga Oca; počet ćemo sada, promatrajući ujedno njegov život, istraživati i ispitivati u kojem staležu ili načinu života želi njegovo Božansko Veličanstvo da mu služimo.
Bilo je tu i svijetlih primjera, tako je vozač cisterne sa visokozapaljivim plinom savjesno i brzo reagirao udaljivši se s mjesta požara čime je ujedno i stvorio prostor za slobodnije kretanje vatrogasaca.
Sjeverni ogradni zid i dio vrta zatrpani su prilikom izgradnje Jadranske turističke ceste (čudnog li naziva za cestu koja je nanijela toliko štete zauvijek udaljivši ljetnikovce od prirodnog okoliša i uništivši njihovu izvornu strukturu).
NACIONAL: Jeste li zato udarili rukom po licu suca Jedvaja, kako piše u Zapisniku s utakmice? Htio sam im dati do znanja da me nisu slomili udaljivši me s terena.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com