Taj ' korak ' mi je postao toliko udomaćen da i kad navlačim čarape prvo stavim desnu naprijed
Taj ' korak ' mi je postao toliko udomaćen da i kad navlačim čarape prvo stavim desnu naprijed
Nažalost taj je izraz kod nas već toliko udomaćen da ga je teško istisnuti iz uporabe.
Ukratko ću se osvrnuti na sami izraz " dijeta " koji je dosta udomaćen u govoru.
Udomaćen je način pripreme povrća u obliku variva povezanog papriciranom zaprškom.
Sada je, međutim, proširena stvarnost na pragu da postane udomaćen pojam, a možda i neodvojivi dio svakodnevnog života.
A još se čudi svijet kada na kavkazu nezadovoljni ljudi i seljaci se priključuju islamskim revolucionarsko gerilskim poretima, koji se skrivaju po planinskim šumama i bore se protiv ovakve policije, vojske i vlasti koja ubija svoj narod, udomaćen je naziv za takve ljude koji se bore za svoje preživljavanje, a zovu se " teroristi ". prikaži cijeli komentar
Razapinjanje na križ kao način smaknuća bio je udomaćen već u starih naroda (Asirci, Feničani, Perzijanci) odakle ga je na područje kasnijega Rimskog Carstva donio Aleksandar Veliki.
Recepcionar je udomaćen i uvriježen naziv za službenika na recepciji.
Izvorni oblik našeg domaćeg purana je američki divlji puran (Meleagris gallopavo) koji ima dva varijeteta, i to srednjoamerički koji su stanovnici Meksika i Perua udomaćili u predkolumbijsko doba, te sjevernoamerički koji je udomaćen u novije vrijeme, a od kojeg je nastao zagorski puran.
Potekavši iz Njemačke, a udomaćen u većem dijelu Europe, napitak Radler omiljen je među ljubiteljima laganijih verzija pive.
Jer na toj dugoj tradiciji i mitovima usprkos, uz stare nazive talijanskog podrijetla, njemački naziv, tako udomaćen u bečkoj kuhinji, prevagnuo je i kod nas, pa tako i na hrvatskom jugu, a kad se radi o posebnoj vrsti odrezaka, točnije onom bečkom, u cijeloj svjetskoj i kontinentalnoj gastronomiji prevagnuo je već kozmopolitski naziv schnitzel, kao u slučaju Wiener schnitzela, odnosno bečkog odreska, najpoznatijeg od svih.
Udomaćen je u cijeloj Europi, od Skandinavije do Mediterana, od Britanije do Rusije, pa sve do Kine i Japana, uključujući i Indiju.
Lagani je kolač, a lako ga je i napraviti pa je stoga u kontinentalnoj Hrvatskoj zaista udomaćen posebno u ljetno vrijeme kad su tržnice pune bobičastog voća.
Nepobitno je, međutim, da je Red već od početka, udomaćen u sveučilišnim gradovima, privukao mnoge studente, pogotovo u vrijeme Jordana Saksonca, zahvaljujući njegovoj ličnosti izvrsnog profesora.
Raste po brežuljcima Provanse, a udomaćen je u Španjolskoj, Maroku, Tunisu, Hrvatskoj, Italiji, Grčkoj i na Korzici.
Copyright je sasvim dobro udomaćen i prihvaćen, i što je važnije, to je sustav koji omogućuje veliku kontrolu nad vlasničkim pravima na softver ali pritom ostavlja otvorene mogućnosti konkuriranja, što rezultira darwinovskim ponašanjem industrije - ona se uporno razvija kako bi bila bolja, konkurentnija, brža i bogatija.
On je itekako udomaćen na Uskoku, jer je donedavno bio trener Kostovu i Cupaću nakon čega već tri godine djeluje u službi austrijske jedriličarske reprezentacije.
Poznati primorski recept, udomaćen već stoljećima u mnogim kućanstvima uz more, a i šire, upravo zato jer je idealan ljetni obrok kada postoji povećana potreba za kalijem i laganom hranom koja nas neće dodatno opteretiti u prevrućim ljetnim popodnevima.
Ima ga zato što je udomaćen i što su ga - vrlo vjerojatno imale i države čije pravo im je uzor - kod nas Austrija.
Potekavši iz Njemačke, a udomaćen u većem dijelu Europe, napitak Radler omiljen je među ljubiteljima laganijih verzija pive.
Sa svojim kumicama imam i jedan poseban način komunikacije koji je već posve udomaćen.
Bo, hrvatski jezik ima glagol čitati, zasvjedočen kod Belostenca i srugih, no dominantan je bio iz cksl. čtiti - otud čtenja (čitanja itd.). Čitati je oblik kod nas udomaćen preko ruskoga utjecaja kod Srba - srpski je izvorno bilo čatiti. otuda čitatelji Šenoa i pisaca iz 19. stoljeća, kad pročitaju u naslovu 2 štiocu, nerijetko bivaju zbunjeni.
Ovaj sveprisutni izum već je udomaćen u mnogim segmentima života: od računala i automobila, pa do infracrvenih dioda u daljinskim upravljačima te ultraljubičastih dioda korištenih u sterilizaciji hrane i vode.
Pa ipak, tradiciji usprkos, njemački je naziv tako udomaćen u austrijskoj, pogotovo bečkoj kuhinji, pretegnuo jer u Dalmaciji, a kad se radi o određenoj vrsti odrezaka, posebno onom najpoznatijem bečkom, i drugdje se u gastronomskom žargonu najčešće upotrebljava već kozmopolitski naziv Schnitzel.
Poljski pisac, već dobro udomaćen kod nas (" Na putu za Babadag ", " Moja Europa ", " Devet "), inventuru radi onako kako se inventura i radi: popisujući robu koja je s padom željezne zavjese poplavila evropski istok.
Osim mercedesa dobro je udomaćen i vw, za jedinicu golfa se dijelova zadnjih godina nalazi doslovno oko puta.
Rječnik je bio udomaćen na privremenoj URL adresi (wiktionary.wikipedia.org) do 1. svibnja 2004. kada je prebačen na aktualni puni URL.
Pojam P. udomaćen je samo među slov. stanovništvom, koje je preuzelo službeno ime upravne jedinice Austrijsko primorje.
Limun (Citrus limon) je tradicionalno kultiviran i udomaćen na Mediteranu, no samonikla je biljka koja dolazi iz Indije.
Izgleda da krompir nije bio udomaćen u ovim krajevima.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com