Na brzinu mi utiče i mustra, pa se žurim čim prije doći u novi red, u nove boje, novu mustru i onda mi se čini da radim brže
Na brzinu mi utiče i mustra, pa se žurim čim prije doći u novi red, u nove boje, novu mustru i onda mi se čini da radim brže
Kako je nafta uvozna roba, inflacija nafte, čija cijena utiče na sve proizvode, tako bi dovelo do inflacije svih roba i usluga te i količine duga u devizama.
To utiče i na imidž fakulteta, a industrija neće dobiti ono što bi trebala imati, ističe dekan.
Na drugom kraju prizme, preveliki mjesec destabilizira orbitu planeta, dok s druge strane nepostojanje mjeseca ili jednog koji je premalen nepovoljno utiče na njegovu rotaciju i klimu.
Članstvom u tom sindikatu pod vodstvom Vatikana ne postoji mogućnost da lokalna državna politika utiče na rad Crkve što joj daje dosta veliku slobodu i samostalnost u djelovanju.
Direktive EU treba promatrati sukladno primjerima u praksi pogotovo starih članica EU, odnosno kakva rješenja su primijenjena, jer to utiče na konkurentnost, a time i na broj zaposlenih.
SVE zA promibđbu pedherluka još jedan dokaz da sav pedherluk i svo zlo ovog svjeta izlazi iz holivuda svrha filma je da se napravi što veča empatija prema gey populaciji i kako je njima " teško " da je film dobio oskara (e) i prije nego je snimljen svima je jasno i ovaj glumac i ako nije gay prima ga u duphe redovito još jedan dokaz ko pokreče svijet i utiče na mlade pa i stare, na moral (uništavaju) i ponašanje nemoralno i neljudski, sve u svrhu da prihvatim pedhere u društvo - prvo kroz sitcom komedije (prave simpatične likove) a sad igraju na empatiju. za aids su mogli nać i drugi lik (recimo ženu koju je zarazio muž pedherčina da jadna nije ni znala i prošla kroz još gore srhanje nego pedher, ali nisu zna se zašto), jer to im nema smisla u njihovoj borbi. kao šta sam prije več rekao postali su prenasilni sa svojim nametanjem stila života u ime demokratije i ljudskih prava i jednakosti - stoka. a jadne žene - zadnjih 10 godina i više su uveli u modu utiravanje u šuphak kao normalno i kao sve žene to vole više nego u rupu koja služi za to, a to vrše najviše kroz porniče
Naravno da prošlost utiče na ono što nazivamo ' sada '.
Pametan trkač u tim početnim fazama može analizirati što utiče na razvoj ozljede, a prateći tekst će pomoći u tim analizama.
»Rodom sam, da znate sa hercegovačke granice, nedaleko od mjesta gdje mutna Neretva sišavši s planina, u kojima živi cvijet našega naroda, utiče u naše more.
Kako utiče na razvoj diteta kad ga nategne svećenik?
6. Internet stranice Kontrolora podataka mogu da sadrže referencu ili link ka stranicama koje održavaju drugi pružaoci usluga gde Kontrolor podataka ne može da utiče na proces obrade Podataka.
Arhitektura ekosistema šume kelpa se bazira na njenoj fizičkoj strukturi, koja utiče na povezane vrsta koje definiraju strukturu te zajednice.
Oba tipa pretilosti su povezani s većom pojavnošću brojnih bolesti, ali prema današnjim spoznajama, centralni tip pretilosti je ipak opasniji jer je povezan dominatno s nakupljanjem visceralnog masnog tkiva koje utiče na metaboličke procese i potiče razvoj ateroskleroze.
Nevjerojatno je koliko stres utiče na naše cjelokupno zdravlje te koliko problema može uzrokovati.
Ta dostupnost utiče na sklonosti novorođenih prema tipu hrane kojim su bili primarno izloženi (Suzuki, 2005).
Ne samo da takva dinamika utiče na fizički krajolik, već utiče i na vrste koje su povezane sa kelpima u vidu skrivanja i hranjenja među njima. [ 14 ] [ 19 ] Velika uznemiravanja okoliša su dala važan uvid u mehanizam i otpornost ekosistema.
Demokratski politički odnosi, koji omogućuju čoveku da ostvaruje svoje interese, pravo samoupravljanja i druga prava, da razvija ličnost neposrednom aktivnošću u društvenom životu, a naročito u organima samoupravljanja, društveno političkim organizacijama i drugim društvenim i udruženjima, koja sam stvara i preko kojih utiče na razvijanje svesti i na proširenje uslova za svoju aktivnost i za ostvarivanje svojih interesa i prava.
Svrha je ovih naloga da se ne pokreće krivični postupak prema maloletniku ili da se obustavi već pokrenuti postupak odnosno da se primenom ovakvog vaspitnog naloga utiče na pravilan razvoj maloletnika kao i na jačanje njegove lične odgovornosti kako ubuduće ne bi nastavio sa vršenjem krivičnih dela, posebno kada se radi o bagatelnom ili srednjem kriminalitetu.
Jednu ili više ovih mera sud može izreći maloletniku ako je to dovoljno da se utiče na njega i njegovo ponašanje pri čemu se posebno ceni njegova spremnost na saradnju.
Takav pristup, međutim, ima značajnih nedostataka: a) kratkoročnost mera; b) neznatan uticaj na izvršioce; v) omogućava transformaciju izvršilaca ka kriminalnim aktivnostima; g) stvara nesigurnosti kod građana; d) ne utiče na redukciju straha od kriminala; đ) omogućuje razvoj kriminala nasilja (represijom se nasilje ne suzbija); e) pojava velikog broja oštećenih građana; ž) pojava velikog broja žrtava; z) trošenje mnogo više novčanih sredstava iz državnog budžeta; i) zahteva veće angažovanje ljudskih i materijalnih resursa državnih organa na otkrivanju izvršilaca; j) izgradnja poverenja u državne institucije u kratkoročnom periodu; k) izgradnja poverenje javnosti u javnu bezbednost i efikasnost sudskih procesa u kratkoročnom periodu.
To osigurava ventil za podešavanje koji utiče na podtlak u kućištu turbine.
Prirodom do plodnosti.Iz dana u dan ljudi vode brigu kako imati djecu..... svako na svoj način luta i traži.Rijetko važi za sve isto pravilo, isti lijek.... Često čujem kako je neko sve obišao al ništa.Vjerujem što kažu da sama psiha utiče na sve to.
Želeći promovirati skroman i jednostavan život, kao i da utiče na povećanje svijesti o globalnom siromaštvu, s jedne, i pretjeranoj potrošnji zemalja Zapada, s druge strane, Cerin je tokom dva mjeseca uglavnom živio od voća i povrća iz vlatitog vrta, prenio je Reuters.
Oslovljavamo ih sa " sveti ", jer time želimo da na nas utiče samo njihov pozitivni dio (svjetlost), a ne negativni (tama).
Linić, koji umjesto da iskustvom utiče i na čovječnost čovjeka kod tih turbo perspektivnih naprednih ljudi, više je dao zamaha drugome, što jeste snažno uzdiglo uspjehe (npr.
Protestni marš počeo je ispred zgrade televizije Sitel, a završiće ispred sjedišta javnog servisa MRTV.U najvećoj opozicionoj partiji Socijaldemokratskom savezu Makedonije/SDSM/smatraju da upravo ove dvije televizije direktno zloupotrebljavaju nacionalne koncesije laganjem sa umišljajem. Poslanik Safet Biševac, bivši novinar A1 televizije, rekao je na platou ispred televizije Sitel da je protest posljedica neobjektivnog izvještavanja televizije, a da nije usmjeren protiv novinarske profesije.Poslanik SDSM-a Andrej Petrov ranije je rekao da će udružena opozicija protestnim maršom ukazati na glavne centre u kojima se krije istina i provodi medijski mrak, a da joj nije cilj da vrši pritisak na medije i da utiče na uređivačku politiku.
Naučna istraživanja pokazuju čudotvorne mogućnosti crvenog vina: resveratrol i ostali elementi, koji se nalaze u kožici pogotovo crnog grožđa su po novom i odlična preventiva protiv bolesti raka debelog crijeva i posebnih bakterija, a potvrđeno je da vino općenito pozitivno utiče na srce.
Snižena količina kisika na tim visinama ne utiče značajno na tjelesne funkcije planinara i alpinista.
Građani navode da im sudjelovanje u programu utiče na poboljšanje kvalitete života, " kazala je Vlaisavljević-Maćešić.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com