Naši su preci na obali bili podanici Mletaka i Austrije, dviju srodnih višenacionalnih, višejezičnih i višekulturnih država.
Naši su preci na obali bili podanici Mletaka i Austrije, dviju srodnih višenacionalnih, višejezičnih i višekulturnih država.
Agencija EUROLANGUAGE osnovana je s jasnim ciljem da pruži pomoć i ponudi tvrtkama koje djeluju na međunarodnoj razini najbolja jezična rješenja, počevši od prvog dopisa, višejezičnih Internet stranica što je danas gotovo neizbježno - pa sve do usmenog prevođenja.
U izdavačkoj djelatnosti oko izdavanja višejezičnih karata uspostavljena je suradnja s Planetološkom grupom za istraživanje svemirskog materijala Sveučilišta Eötvös Loránd, Budimpešta, Mađarska.
Posebno je to često na kartama višejezičnih područja te s egzonimima - nazivima u nas odavno udomaćenim, a bitno različitim od izvornih: Trieste (Trst), Wien (Beč), Budapest (Budimpešta).
Mirna Jernej Pulić, PDS etnologije i kulturne antropologije, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu: Teorijske i metodološke dileme u istraživanju multikulturnih i višejezičnih sredina Ana Petrić, PDS sociologije, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu: Pregled dosadašnjih istraživanja cyber dijaspore kao transnacionalne zajednice Leo Katunarić, PDS književnosti, izvedbenih umjetnosti, filma i kulture, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu: Performans između političke akcije i virtualne realnosti, nova stanja
Budući trendovi s jakom potražnjom za jezične tehnologije bit će strojno prevođenje, alati za digitalne knjižnice i dubinsko pretraživanje višejezičnih tekstualnih arhiva, lingvistička pomagala za usvajanje jezika (stranoga i materinskog, tzv. CALL aplikacije), a i npr. područje računalnih igara u koje se ugrađuje šira interaktivnost koja koristi gestiku i mimiku, i koje će sve više biti u stanju razumjeti i generirati govor i smisao itd.
Da bi unos višejezičnih podataka bio brz, web program (web katalog) za samostalan unos nekretnina koncipirali smo tako da klijent podatke unosi samo jednom - na hrvatskom jeziku.
Ključna je integracija višejezičnih radnika i radnika različitih kultura ', kaže se u izvješću, te naglašava da bi višejezičnost mogla pomoći i u integraciji milijuna imigranata u Europi na tržišta rada.
Tijekom trajanja projekta planira se pokretanje Centra za odgovorni turizam jadranske regije, osnivanje i upravljanje garancijskim fondom za realizaciju poduzetničkih ideja, izrada prekograničnih turističkih itinerera koji bi se nudili kako domaćem tako i svjetskom turističkom tržištu, sastavljanje i razglašavanje višejezičnih priručnika i ostalih stručnih materijala i sl.
PULA Istarski župan Ivan Jakovčić, koji je u petak u Napulju izabran za jednog od potpredsjednika Skupštine europskih regija, najavio je u ponedjeljak na konferenciji za novinare u Puli jačanje regionalizma u središnjoj i istočnoj Europi, snažnije gospodarsko, kulturno i znanstveno povezivanje na regionalnim razinama, zatim zajedništvo višejezičnih regija Europe te veću zastupljenost žena u politici.
U svojoj zbirci višejezičnih prijevoda Biblije, koja je pokrenuta na poticaj prof. Danijela Berkovića, knjižnica čuva oko 500 primjeraka Biblije, odnosno prijevoda na različite svjetske jezike - od engleskoga, koji je najzastupljeniji, do korejskoga, kineskoga, arapskoga i hindu.
To sve nije lako, jer ni hrvatsko pastoralno osoblje nije pripremljeno za moguće preuzimanje višejezičnih župnih zajednica, a i starosna je dob svećenika i pastoralnih djelatnika vrlo viska.
Ivan Jakovčić i Bojan Kostreš na konferenciji za novinare u srijedu 26. srpnja u Puli ocijenili su suradnju dviju multietičnih i višejezičnih regija iznimno dobrom ustvrdivši da ona može biti za primjer za ovaj dio Europe.
Također, promoviranjem višejezičnih internetskih stranica poduzetnik širi potencijalno tržište na cijeli svijet tj. više nije ograničen samo na Hrvatsku.
HDTV (1080 i) prijemnik za prijem slobodnih digitalnih zemaljskih i radio programa pomoću zemaljske antene USB port: snimanje TV programa, reprodukcija videa, glazbe i slika, nadogradnja softvera Prikaz broja trenutnog kanala 1000 mjesta za programiranje kanala Podržava numeriranje kanala od operatera Izrazito čista i oštra slika i odličan zvuk Elektronski programski vodič (EPG) za prikaz informacija o programu, informacije o trenutnom/sljedećem događaju Štednja energije: automatski prebacuje u standby nakon određenog vremena neaktivnosti Rezerviranje događaja direktno sa EPG-a Podrška višejezičnih DVB podnapisa Podrška za teletekst Liste favorita za TV i radio programe Roditeljsko zaključavanje programa i izbornika, označavanje programa
Govoreći u brojevima, ovaj vrijedan izvor elektroničkih publikacija donosi preko 1 200 brojeva časopisa, 3 300 članaka s 2 900 višejezičnih sažetaka, 7 700 naslova e-knjiga, te 480 pojedinačnih statističkih baza podataka.
bibliografski popisati i opisati poznatu hrvatsku rječničku baštinu od prvih početaka do početka 20. stoljeća te odabranih rječnika iz kasnijega razdoblja; istražiti postoje li do danas nepoznati hrvatski rječnici u tom razdoblju; ispitati recepciju pojedinih rječnika; izraditi strojnu bazu tekstova najvažnijih hrvatskih dvojezičnih i višejezičnih rječnika počevši od najstarijih i na taj način omogućiti: sveobuhvatnu rječničku, jezičnu, gramatičku analizu, razne terminološke analize rječničkih tekstova, usporednu i temporalnu analizu između pojedinih rječnika;
Prevođenje Sudionici višejezičnih sastanaka, rasprave mogu pratiti na svom jeziku, pomoću mehanizma za odabir kanala na bežičnim jedinicama za raspravu.
Asimilacija u jednojezični ideal Doista, cilj javnog američkog sustava obrazovanja izgleda kao da je odlučno protiv višejezičnosti, s fokusom isključivo na asimiliranje višejezičnih pojedinaca jednojezičnom modelu.
Stalno tražimo talentirane i visoko motivirane profesionalce s iskustvom na područjima: marketinga i prodaje, proizvodnog menadžmenta, kreativnog razmišljanja, razvijanja softvera, informatičke tehnologije i telekomunikacija, usluga višejezičnih pozivnih centara.
Premda se po uzoru na države i jezici svrstavaju prema svojim granicama, otprilike od doba renesanse, ipak nije dovoljno ako se ispravno rabe samo unutarnje granice, zn ači gramatika, nego i vanjske granice, to jest podjela prema nacijama, vodeći tu računa o literaturi multietničkih, višejezičnih zemalja Srednjoistočne Europe.
distribuciju europskih audiovizualnih djela i alternativnih sadržaja diljem Europe putem osobitih, interaktivnih višejezičnih usluga.
S druge strane projekt je usmjeren na razvoj raznorodnih i višejezičnih kulturnih sadržaja s obje strane granice.
Opis poslova: viši inspektor konsekutivno prevodi sa stranog jezika i na strani jezik na službenim pregovorima s inozemnim delegacijama, prevodi sa stranog jezika i na strani jezik izvorne zakonske tekstove i njihove komentare, prevodi na strani jezik i sa stranog jezika tekstove zapisnika i izvješća s pregovora i stručnih razgovora i usklađuje tekstove međunarodnih ugovora te sudjeluje u izradi višejezičnih tiskanica radi usklađivanja teksta i prijevoda u duhu oba jezika.
Moguća je i izgradnja višejezičnih stranica
Knjižnica se osobito ponosi svojom zbirkom višejezičnih prijevoda Biblije, jednako kao i vodećom svjetskom bazom teoloških znanstvenih časopisa - ALTA, koja sadrži članke, recenzije i zbirke eseja iz 1677 časopisa diljem svijeta, piše Vjesnik.
Početkom XXI. stoljeća na istome se fakultetu, uz popularni internetski portal za hrvatski jezik, pod vodstvom prof. dr. sc. Damira Borasa odvija digitalizacija starih hrvatskih jedno - i višejezičnih rječnika koji su dostupni na Portalu hrvatske rječničke baštine.
Naš partner je tvrtka Intext Book, specijalizirana za distribuciju i prodaju dvojezičnih i višejezičnih izdanja.
Poslije riječi dobrodošlice i upoznavanja s prirodnim i gospodarskim prednostima Istarske županije, te dosezima u njegovanju multietničkih, multikulturalnih i višejezičnih posebnosti, gostima iz Makedonije prezentiran je učinak modela decentralizacije na proračun Istarske županije te predstavljen model financiranja izgradnje komunalne infrastrukture županijskim obveznicama.
Preduvjet tomu je standardizacija lovne usluge s promocijom, onemogućavanje ilegalnog lovnog turizma, izrada baze podataka o viškovima divljači za odstrel, specijalistička edukacija ljudi koje radi u lovnom turizmu (s certifikacijama u budućnosti), te tiskanje višejezičnih knjižica o lokalnim lovnim običajima.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com