(b) Kategoriju M2 čini oprema izrađena tako da može funkcionirati prema radnim parametrima što ih je utvrdio proizvodač osiguravajući visoku razinu zaštite.
(b) Kategoriju M2 čini oprema izrađena tako da može funkcionirati prema radnim parametrima što ih je utvrdio proizvodač osiguravajući visoku razinu zaštite.
Nismo odigrali na razini prijašnjih, ali isto tako je teško održavati visoku razinu sportske forme.
Ovakvi primjeri pobuđuju nadu da će možda jednog dana i hrvatski mediji te njezina javnost napokon dostići visoku razinu tolerancije i prihvaćanja svih različitosti, pa tada više neće biti potrebe za pisanjem ovakvih tekstova.
Žena s dijagnosticiranim sindromom imat će visoke razine LH luteinizirajućega hormona, visoku razinu estrogena, povišenu razinu testosterona te niske razine progesterona, a uz sve to povišen je i rizik od bolesti srca i dijabetesa.
G37 Convertible je sagrađen na naprednoj platformi FM (Front Mid-ship) koja pruža izvanrednu upravljivost i visoku razinu performansi.
Trecanum, međutim, skrušenim i zdušnim pjevom slavi svoj katolički bitak, a u izvedbenom smislu doseže visoku razinu.
" Pripadnici BSD-a pokazali su visoku razinu uvježbanosti i jasno je da oni vrlo odlučno slijede ciljeve dostizanja NATO standarda.
Posebno me raduje posljednja utakmica jesenskog dijela prvenstva protiv Splita u kojoj smo pokazali visoku razinu ozbiljnosti i ostvarili pobjedu.
Tijekom trudnoće, žene će svejedno primati lijek Metformin koji se koristi kod liječenja dijabetesa tip 2. Pretile žene, čak i one koje nemaju dijabetes, ipak imaju visoku razinu šećera u krvi tijekom trudnoće, a glukoza iz njihove krvi prelazi preko posteljice na fetus.
Sve jedinice s odgovarajućom opremom i uređajima moraju podržavati kontinuirani proces proizvodnje prirodnog plina uz visoku razinu sigurnosti i prihvatljivu razinu zaštite okoliša.
Kako obrok zbog potrebnog unosa velike količine energije sadrži nisku razinu vlakana (NDF oko 30 %) i visoku razinu škroba (25 - 30 %), radi sprečavanja subkliničke acidoze i niske masnoće mlijeka u njega se osobito ljeti dodaju 100 - 150 g natrijevog bikarbonata i 50 g/d magnezijevog oksida.
Hrvatski i njemački ministri vanjskih poslova Gordan Jandroković i Guido Westerwelle u srijedu su u Dubrovniku najavili skorašnji posjet njemačke kancelarke Angele Merkel Hrvatskoj i pohvalili visoku razinu bilateralnih odnosa dviju država. više
Dovršetkom izgradnje uređaja standard pročišćavanja otpadnih voda podići će se na visoku razinu, naglasili su čelnici Hrvatskih voda, a u kasnijim fazama pročišćene vode moguće je koristiti primjerice za navodnjavanje maslinika.
Dodao je da međunarodna zajednica mora stvoriti uvjete koji će omogućiti Afganistanu za zadrži visoku razinu sigurnosti i stabilnosti za veliku većinu stanovništva.
Ipak mi se čini da sve više raste svijest ljudi o potrebi zaštite okoliša, rekao je Matković dodajući da su ugodno iznenađeni malom količinom otpada koji su izvukli iz ninske uvale budući da takvih akcija čišćenja nije bilo dosada, što ukazuje na visoku razinu svijesti o čistoći mora kod građana Nina.
(1) Djelatnosti kojima se ostvaruju ciljevi Udruge su: 1. utemeljenje i vođenje evidencije fizičkih i pravnih osoba, članova/ica Udruge; 2. organiziranje savjetovanja, seminara, tribina, radionica i drugih oblika obavještavanja i upoznavanja članova/ica Udruge i drugih zainteresiranih iz područja ostvarivanja prava i interesa osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju; 3. poduzimanju mjera i aktivnosti prema osobama s teškim invaliditetom, koja trebaju visoku razinu društvene potpore, a kvaliteta njihova života direktno ovisi o razvijenosti servisa i usluga u zajednici; 4. poduzimanje mjera i aktivnosti u poštivanju ravnopravnosti spolova; 5. poduzimanje mjera i aktivnosti radi osiguranja punog i ravnopravnog uživanja svih ljudskih prava i temeljnih sloboda žena i djevojaka s invaliditetom te osiguranja punog razvoja, napretka i jačanja položaja žena i djevojaka s invaliditetom u društvu; 6. poduzimanje mjera i aktivnosti radi osiguranja potpunog uživanja svih ljudskih prava i osnovnih sloboda djece s teškoćama u razvoju i mladih osoba s invaliditetom, ravnopravno s drugom djecom i mladima; 7. poduzimanje mjera i aktivnosti radi osiguranja potpunog uživanja svih ljudskih prava i osnovnih sloboda osobama s invaliditetom starije životne dobi; 8. poduzimanje mjera i aktivnosti radi poštivanja i ostvarivanja svekolike ukupnosti ljudskih prava i izjednačavanje mogućnosti u odnosu na osobe s invaliditetom i djecu s teškoćama u razvoju; 9. poticati, te poduzimati mjere i aktivnosti radi intenzivnijeg uključivanja osoba s invaliditetom na tržište rada; 10. poticati, ukazivati, te poduzimati mjere i aktivnosti s ciljem sveobuhvatne skrbi o obitelji osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju, te promicanju i ostvarivanju njihovih prava na osobni integritet; 11. izrada programa i projekata u korist osoba s invaliditetom, djece s teškoćama u razvoju i njihovih obitelji i senzibiliziranje javnost za njihovo ostvarivanje; 12. izdavanje glasila; 13. administracija web stranice Udruge; 14. davanje mišljenja i savjeta u pogledu pitanja iz područja ostvarivanja prava i interesa osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju; 15. aktivno sudjeluje u pružanju raznih oblika socijalne i druge pomoći, te daje upute i preporuke pri rješavanju problema svojih članova/ica; 16. organizira druženja, izlete, sportske i rekreativne aktivnosti za sve članove/ice Udruge; 17. skuplja i širi informacije o životnim prilikama te inicira sveobuhvatno istraživanje o svim aspektima neprilagođene okoline koja izravno utječe na kvalitetu života osoba s invaliditetom; 18. potiče sve akcije u gradu i ostalim lokalnim zajednicama gdje djeluje Udruga kada je riječ o uklanjanju prostornih barijera na objektima javne i poslovne namjene; 19. inicira akcije za izgradnju, adaptaciju, preuređenje i opremanje objekata i ustanova potrebama te smještaju i stanovanju osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju; 20. inicira, planira i realizira programe koji promiču medicinsku, edukativnu, profesionalnu i socijalnu rehabilitaciju; 21. inicira, planira i realizira programe koji promiču volonterski rad; 22. omogućava osuđenicima izvršavanje rada za opće dobro na slobodi; 23. surađuje s lokalnim, gradskim i državnim tijelima uprave i resornim subjektima koji su profesionalno, stručno i osobno nadležni za rješavanje problematike osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju; 24. zalaže se za organizaciju službe prijevoza za članove/ice Udruge; 25. pruža potporu u provođenju znanstvenih istraživanja od interesa Udruge kao i izdavačkoj djelatnosti kojom se želi unaprijediti kvaliteta života osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju; 26. aktivno sudjeluje u predlaganju novih zakona i propisa o osobama s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju, predlaže izmjene i dopune zakonskih i drugih propisa u korist osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju; 27. pomaže članovima/icama u ostvarivanju svih prava: moralnih, ljudskih, materijalno-financijskih, obiteljskih, pravnih i drugih oblika pomoći; 28. surađuje sa srodnim udrugama radi razmjene iskustava, planiranja zajedničkih aktivnosti i organiziranja skupova, susreta članova/ica; 29. prikupljanje novčanim i materijalnih sredstava za djelovanje udruge; 30. obavlja i druge djelatnosti kojima se ostvaruju ciljevi Udruge. (2) U ostvarivanju svojih ciljeva Udruga će usmjeriti djelatnost odnosno aktivnosti u praćenju primjene međunarodnih i domaćih dokumenata (Konvencija o pravima osoba s invaliditetom, Akcijski plan vijeća Europe za promicanje prava i potpunog sudjelovanja u društvu osoba s invaliditetom: poboljšanje kvalitete života osoba s invaliditetom u Europi; Nacionalna strategija izjednačavanja mogućnosti za osobe s invaliditetom; Križevačka strategija izjednačavanja mogućnosti za osobe s invaliditetom i drugi međunarodni i domaći dokumenti), koji jamče puno uvažavanje ljudskih prava i sloboda osoba s invaliditetom i djece s teškoćama u razvoju.
Iako regija ima značajan potencijal za obnovljive izvore energije i visoku razinu javne potpore za njihovo korištenje, udio tzv. novih obnovljivih izvora energije trenutno je zanemariv, s gotovo isključivim oslanjanjem na fosilna goriva i velike hidroelektrane;
Mihael Paar i Krešimir Bedek dosegli su visoku razinu komornog muziciranja te otkrili izvanredan sklad svojih instrumenata uz ljepotu tona tehničku perfekciju i virtuoznost... pročitajte cijeli tekst...
Susanne Shultz sa Sveučilišta Oxford dodaje: " Ljudi su posebni po tome što žive u skupinama s puno muškaraca i žena, no, unatoč tome, održavaju jake socijalne veze i pokazuju visoku razinu suradnje u skupinama muškaraca i žena.
Kao saborsko tijelo, OEZVO je koncept znanstvene čestitosti u Hrvatskoj podigao na visoku razinu, čak i po međunarodnim kriterijima, jer svega nekoliko europskih zemalja ima nacionalni odbor za etiku u znanosti i visokom obrazovanju.
Ključni pokazatelji sindroma neosjetljivosti na inzulin uključuju pretilost, visoki tlak, visoku razinu triglicerida (vrsta masnoće u krvi) te nisku razinu HDL kolesterola (tzv. " dobar " kolesterol) u krvi.
Naša mreža informacijskih autoputeva može se optimalno izgraditi pod uvjetom da imamo visoku razinu noradrenalina u krvi.
Ugodan je bio i koncert Splitskoga gudačkog kvarteta čija je kvaliteta dosegnula visoku razinu majstorskim klarinetskim izričajem Željka Milića.
Zabilježio je i rekordno visoku razinu prema euru od 1,1808 australskih dolara za euro.
Upravo gore spomenutim otpisom kamata, većinski dioničari su pokazali i dokazali visoku razinu spremnosti poduzimanja svih mjera potrebnih za opstanak Društva.
Naèin na koji je u Feral Tribuneu bila popraæena predizborna borba dvojice hadezeovaca, dr. Ive Sanadera i dr. Iviæa Pašaliæa, skandalozan je i baca sjenu na visoku razinu duha i jezika kakvu su te novine sve donedavno njegovale.
Veliki broj modula i mogućnosti aplikacijskog sučelja PKI VAS rješenja osigurava visoku razinu sigurnosti i za on-line i za off-line transakcije u elektroničkom bankarstvu, i omogućuje čvrstu integraciju s poslovnim i IT okruženjem.
Kako su nekoć htjeli Plitvice pretvoriti u hidroakumulaciju, tako danas možete izabrati mnoštvo ' beskorisnih ' dijelova krša i njihovom evaluacijom postići kriterije za visoku razinu zaštite.
Roditelj mora poučiti dijete da se uspješno nosi sa svojim osjećajima, da dosegne i održava visoku razinu sreće i zadovoljstva samim sobom i svojim postignućima.
Otkrili su da osobe, koje su imale visoku razinu kortizola u posljednjih nekoliko mjeseci, također imaju povećani rizik od nastanka srčanih bolesti, srčanog udara i dijabetesa tipa 2.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com