I kao da mi nije dovoljno sto on ne misli da sam worth it - ocigledno, jos sa strane imam osobu koja je njemu dosta bliska (rodbinski) a meni bitan faktor na poslu i koja je prokuzila da se ne razdvajamo.
I kao da mi nije dovoljno sto on ne misli da sam worth it - ocigledno, jos sa strane imam osobu koja je njemu dosta bliska (rodbinski) a meni bitan faktor na poslu i koja je prokuzila da se ne razdvajamo.
not worth it buddy... nova djeva u potrazi neka nastane...: kava:
Incident s ćoška i to što sam nakon sto godina odradila HIIT trening na svježem zraku i sad sam u iščekivanju upale pluća, ali ne zato što je taj trening bio loša ideja, nego zato što mi je imunitet u zadnjih mjesec dana preloš.: zubo: Nevertheless, it was totally worth it.: durica
Molim, ako vam nije jasno, pogledajte reklamu za Loreal ' ' Because I ' m worth it ' '.: rofl:
Bush je apsolutno kriv zbog ležernosti koju je pokazao prema zadatku kojeg se uhvatio (nation building) i u retrospektivi se apsolutno postavlja pitanje was it worth it (na koje Zvone Radikalni s radikalno pogoršavajućom situacijom na terenu reagira spuštanjem ljestvice za ono što bi se moglo nazvati uspjehom misije) ali za objektivnu procjenu trenutne situacije idemo se malo vratiti u vrijeme, u 2003 godinu neposredno prije invazije na Irak, da vidimo kako je to sve počelo.
SAY I ` M NOT WORTH IT - and see where I end up
Kao što kaže slogan L ' Oreala: Because you ' re worth it.
i ja sam doma zijeeev.. i bilo je puno bolje od fenomenalno.... mmmmm.. sve me boli but it ' s worth it....... i ja moram pod hitno u krevet dok se nisam srušila: o
BECAUSE YOU ' RE WORTH IT
Meni je palo na pamet kako danas popularna kultura, mediji, reklame etc. potiču da budemo svoji, budemo drukčiji, da razvijamo vlastitu osobnost i različitost, kao, ono, Be yourself, Be different, Because I ' m worth it i slično.
Because you are NOT worth it
It was good, it was worth it
More than worth it u utorak, 5. 6. 2012. od 11 do 14 satu u Muzeju moderne i suvremene umjetnosti, Dolac 1/II, Rijeka.
If you tell me, right, you ' ll wake up in the morning. You ' ll have your hangover and you ' ll feel like death and you ' ll walk up to the mirror and you ' ll look in the mirror and you ' ll remember and you ' ll go, " Ahahahahah " (Sticking his fist in his mouth.) See, it ' s not worth it, I don ' t want to know, and believe me you don ' t want to tell me
He ' s worth it all
The pains that have burned me and scarred my soul, it was worth it for having been allowed to walk where I ' ve walked
And when you think you got it, fight bit more cause it is worth it
Trajalo je malo više od 60 sekundi, pa smo vrijeme od 00:55 do 05:55 upražnjavali utrkama stolaca u sablazno praznom Srcu... it was all worth it
Nothing and nonosy is worth it
Evo još par fotki Barija na koje čekamo cijelo jutro... Branko, it ' better be worth it
Because I know he s worth it
I to ne zato što si prepotentna, već kao iz reklame za L ' Oreal: because you ' re worth it
Naravno, nikada zaposljavanje tih zena nije bilo worth it. Pa zasto ih onda zaposljavas? Ma nemrem ja u ovom svinjcu zivjeti, kao pas (?), blah, blah Drame.
It ' s not worth it.
It ain ' t worth it
Ponajbolje stvari na albumu su upravo one u kojima se inzistira da glavnu ulogu preuzme isključivo Whitneyjin vokal, poput ' Call You Nothing ' i pamtljive balade ' I Look to You ', dok je glamurozna i pretjerana produkcija zasjenila njezin povratak te pokvarila ukupni dojam u ' Worth It ' i ' For the Lovers '.
Life and death, energy and peace, if i stop today it was still worth it.
Is it really worth it spending all your dough on clothes
If you think you re hurtin, you ain t seen nothin yet Was it really worth it?
I bet you realize that she ain t half the woman I am Was it really worth it?
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com