📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

zajedničkim tržištem značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za zajedničkim tržištem, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • zdp-om (0.73)
  • stabilnim izgledima (0.72)
  • slomljenim kukom (0.72)
  • svrhom pružanja (0.72)
  • znatnim zakašnjenjem (0.72)
  • suprugom sofijom (0.72)
  • stambenom štednjom (0.72)
  • smrtonosnim ishodom (0.71)
  • sociološkog stajališta (0.71)
  • saveznom vladom (0.71)
  • zadanom temom (0.71)
  • suprotnim predznakom (0.71)
  • znanstvenog gledišta (0.71)
  • suprugom brankicom (0.71)
  • zajedničkim interesom (0.71)
  • slomljenom čeljusti (0.71)
  • slovenskom stranom (0.71)
  • subvencioniranim kamatama (0.70)
  • suvozačke strane (0.70)
  • sanaderovom vladom (0.70)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Komisija ispituje je li ta potpora u skladu sa zajedničkim tržištem ili ne, primjenjujući ista pravila koja se primjenjuju na potpore u drugim oblicima.

0

No što je sa zajedničkim tržištem?

0

Ove smjernice zamjenjuju Priopćenje o državnim potporama i rizičnom kapitalu i određuju uvjete po kojima se državne potpore koje podupiru ulaganja rizičnoga kapitala mogu smatrati usklađenima sa zajedničkim tržištem.

0

28. Ako porezna mjera predstavlja potporu na koju se primjenjuje članak 92. stavak 1., na nju se može, kao i na potpore dane u drugim oblicima, primijeniti jedno od izuzeća od načela nesukladnosti sa zajedničkim tržištem iz članka 92. stavaka 2. i 3. Nadalje, ako je primatelju, bilo privatnom ili javnom poduzetniku, povjereno od države obavljanje usluga od općeg gospodarskog interesa, na potporu se može primijeniti i odredba članka 90. Ugovora (17). 29. Komisija, međutim, ne može odobriti potporu za koju se pokazalo da krši i pravila Ugovora, osobito ona koja se odnose na zabranu diskriminacije i na pravo poslovnog nastana, te odredbe sekundarnoga prava na području oporezivanja (18).

0

Međutim, ocjenjivanje sukladnosti fiskalne potpore sa zajedničkim tržištem mora biti učinjeno uz uzimanje u obzir, između ostalih, učinaka potpore koju se razmatra prilikom primjene kodeksa ponašanja. 31. Ako se fiskalna potpora daje radi poticanja poduzetnika na započinjanje određenih projekata (osobito ulaganja) i ako je njezin intenzitet ograničen u odnosu na troškove provedbe projekta, ona se ne razlikuje od poticaja i na nj se može primijeniti isti tretman.

0

Ako je riječ o državnim potporama u sektoru pomorskog prometa, primjenjuju se posebna pravila (21). 33. Ako Komisija smatra da je u skladu sa zajedničkim tržištem, državna potpora čiji je cilj promicanje gospodarskog razvoja u posebnim područjima mora biti »razmjerna u odnosu na cilj te usmjerena njegovom postizanju«.

0

Ovaj se postupak primjenjuje na sve potpore, uključujući potpore poreznoga karaktera. 35. Ako Komisija ustanovi da se na državnu potporu, koja je provedena kršenjem ovoga pravila, ne može primijeniti neka od iznimaka iz Ugovora te je stoga ona nesukladna sa zajedničkim tržištem, Komisija zahtijeva od države članice da ju povrati, osim ako bi to bilo protivno općem načelu prava Zajednice, osobito legitimnim očekivanjima koja mogu nastati zbog ponašanja Komisije.

0

Nakon tog nadzora Komisija može, ako smatra da program nije ili više nije u skladu sa zajedničkim tržištem, predložiti da ga država članica izmijeni ili ukine.

0

Bit Europe je: velika obitelj nacija, povezanih zajedničkim tržištem, kolektivnom sigurnošću strukturom i zajedničkim vrijednostima.

0

(26) Članak 87. stavak 3. Ugovora navodi potporu koja se može proglasiti usklađenom sa zajedničkim tržištem.

0

(3) Postojeća državna potpora prijavljuje se Europskoj komisiji u razdoblju do četiri mjeseca od dana pristupanja, nakon čega Europska komisija može pokrenuti postupak za ukidanje pojedinih mjera državne potpore koje nisu usklađene sa zajedničkim tržištem Europske unije.

0

Ne dovodeći u pitanje pravilo o potporama male vrijednosti, države članice naknadno obavještavaju Komisiju o sljedećim transakcijama kako bi se Komisiji omogućilo da utvrdi postojanje državne potpore i, ukoliko je to slučaj, da procijeni njenu usklađenost sa zajedničkim tržištem: (a) svaka prodaja koja nije zaključena na temelju postupka otvorene i bezuvjetne ponude, kojim se prihvaća najbolja ili jedina ponuda; i (b) svaka prodaja koja je, u odsustvu takvog postupka, zaključena po cijeni manjoj od tržišne vrijednosti koju su odredili neovisni stručnjaci za nekretnine.

0

Primjera radi, odjeli koji se bave zajedničkim tržištem redovito broje svega dvadesetak službenika, što pravnika, ekonomista ili eksperata, koji sami pokrivaju cijele industrijske sektore poput tekstila, kozmetike ili toliko nam poznate brodogradnje.

0

8. Člankom 92. stavkom 1. uređuje se da »se svaka potpora koju dodjeljuje država članica ili koja se dodjeljuje putem državnih sredstava u bilo kojem obliku, a koja narušava ili prijeti narušavanjem tržišnoga natjecanja stavljanjem u povoljniji položaj određenih poduzetnika ili proizvodnje određene robe, smatra nespojivom sa zajedničkim tržištem ako utječe na trgovinu između država članica«.

0

Kratko i jasno ', piše Der Spiegel, koji dodaje da te dvije države ipak ' povezuje želja za zajedničkim tržištem '.

0

Državna jamstva u okviru područja primjene članka 87. stavka 1. Komisija mora preispitati s ciljem utvrđivanja jesu li u skladu sa zajedničkim tržištem.

0

(160) Kako bi se Komisiji omogućilo da poduzme detaljniju ocjenu svih značajnih iznosa potpora dodijeljenih u okviru odobrenih programa, te da odluči jesu li takve potpore usklađene sa zajedničkim tržištem, države članice moraju joj unaprijed prijaviti svaki pojedini slučaj potpore za ulaganje ili operativne potpore dodijeljene u okviru odobrenog programa ili pojedinačno, i to ako potpore zadovoljavaju sljedeće uvjete [ 58 ]:

0

(41) Kao rezultat ovog detaljnog ocjenjivanja, Komisija može odobriti potporu, proglasiti je neusklađenom sa zajedničkim tržištem ili donijeti odluku o usklađenosti ovisnu o zadovoljenim uvjetima.

0

(71) Državne potpore za zaštitu okoliša usklađene su sa zajedničkim tržištem u smislu članka 87. stavka 3. točke (c) Ugovora o EZ-u ako, na osnovi testa ravnoteže, vode do povećanja aktivnosti zaštite okoliša bez nepovoljnog utjecaja na stanje trgovine u mjeri u kojoj bi to bilo suprotno zajedničkom interesu.

0

Za mjere rizičnog kapitala koje predviđaju tranše ulaganja u ciljne poduzetnike povrh uvjeta postavljenih u odjeljku 4., a posebno one koje predviđaju tranše iznad 1,5 milijuna eura po ciljnom malom ili srednjem poduzetniku tijekom svakog razdoblja od dvanaest mjeseci, nastavna ulaganja ili financiranje faze razvoja srednje velikih poduzetnika u područjima koja ne ostvaruju pravo na potporu, kao i za mjere koje posebno uključuju pokretače ulaganja, Komisija zahtijeva dodatne dokaze da se tržišni nedostatak pokušava riješiti na svakoj razini gdje je potpora možebitno prisutna prije nego što ocijeni mjeru rizičnog kapitala usklađenom sa zajedničkim tržištem.

0

Ova bi se Direktiva trebala primjenjivati i na javne i privatne poduzetnike. (5) Ugovor zahtijeva od Komisije da osigura da države članice ne dodjeljuju poduzetnicima, bilo javnim ili privatnima, pomoć koja nije u skladu sa zajedničkim tržištem. (6) Međutim, složenost financijskih odnosa između državnih javnih vlasti i javnih poduzetnika otežava obavljanje te dužnosti. (7) Ravnopravna i učinkovita primjena pravila o potporama iz Ugovora i na javne i privatne poduzetnike bit će moguća samo ako ti financijski odnosi postanu transparentni. (8) Takva transparentnost, koja se primjenjuje na javne poduzetnike, trebala bi omogućiti jasno razlikovanje uloge države kao javne vlasti od njezine uloge kao vlasnika. (9) Članak 86. stavak 1. Ugovora propisuje obveze za države članice u slučaju javnih poduzetnika i poduzetnika kojima države članice dodjeljuju posebna ili isključiva prava.

0

Godine 1957. iste države potpisuju Rimski sporazum kojim osnivaju Europsku ekonomsku zajednicu sa zajedničkim tržištem za sve proizvode, a iste godine osnivaju EUROATOM (Europska zajednica za atomsku energiju) s ciljem zajedničkih istraživanja i proizvodnje nuklearne energije.

0

(147) Potpore za promicanje izvršavanja važnih projekata od općeg europskog interesa koji predstavljaju prioritet u pogledu zaštite okoliša mogu se smatrati usklađenima sa zajedničkim tržištem prema članku 87. stavku 3. točki (b) Ugovora o EZ-u ako su zadovoljeni sljedeći uvjeti:

0

Europeizacija je, s izgrađenim zajedničkim tržištem uz uvažavanje svih nacionalnih i regionalnih posebnosti, prema našem mišljenju, jedini pravi odgovor na izazove globalizacije.

0

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA, uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 994/98 od 7. svibnja 1998. o primjeni članka 92. i 93. Ugovora o osnivanju Europske zajednice na određene kategorije horizontalnih državnih potpora 1 te posebno njezinu točku (a) (iv) i točku (b) članka 1. stavka 1., nakon što je objavljen nacrt ove Uredbe 2, nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom za državne potpore, budući: (1) Uredba (EZ) br. 994/98 opunomoćuje Komisiju da izjavi, u skladu s člankom 87. Ugovora, kako su potpore za zapošljavanje pod određenim uvjetima usklađene sa zajedničkim tržištem te nisu podložne obvezi prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora. (2) Uredba (EZ) br. 994/98 također opunomoćuje Komisiju da izjavi, u skladu s člankom 87. Ugovora, kako su potpore koje su usklađene s kartom regionalnih potpora koju je Komisija odobrila za svaku državu članicu za dodjelu regionalne potpore usklađene sa zajedničkim tržištem te nisu podložne obvezi prijave iz članka 88. stavka 3. Ugovora. (3) Komisija primijenila je članke 87. i 88. Ugovora na potpore za zapošljavanje unutar, te izvan područja koja primaju potpore u brojnim odlukama te je također navela svoju politiku u smjernicama za potpore namijenjene zapošljavanju 3, u obavijesti o nadzoru provedbe državnih potpora i smanjivanju troškova rada 4, u smjernicama za nacionalne regionalne potpore 5 te u Uredbi Komisije (EZ) br. 70/2001 od 12. siječnja 2001. o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o osnivanju Europske zajednice na državne potpore za male i srednje poduzetnike 6.

0

Programi potpora usmjereni na pojedine sektore stoga ne bi trebali biti obuhvaćeni izuzećem od prijave koje omogućuje ova Uredba. (12) U skladu s uhodanom praksom Komisije, te radi osiguranja da potpora bude razmjerna i ograničena na neophodan iznos, potrebno je utvrditi pragove u smislu intenziteta potpore u odnosu na opravdane troškove, a ne u smislu maksimalnih iznosa potpore. (13) Kako bi se utvrdilo je li potpora usklađena sa zajedničkim tržištem u smislu ove Uredbe ili ne, potrebno je uzeti u obzir intenzitet potpore te time i iznos potpore izražen kao ekvivalent potpore.

0

EU se prije samo par godina deklarirala kao Unija suverenih država sa zajedničkim tržištem.

0

Nikad dvije tvrtke nisu jednake, ali to i nije važno kad se gleda konkurencija ona je definirana zajedničkim tržištem na koje obje firme ciljaju.

0

Ukoliko nije ispunjen bilo koji od sljedećih uvjeta (a) do (h), potrebna je detaljna ocjena [ 51 ], ali najvjerojatniji je ishod negativni zaključak o usklađenosti potpore sa zajedničkim tržištem.

0

18. Kada sudjelovanje u vlasničkom kapitalu ili ulaganje kapitala od strane javnog investitora ne predstavljaju dovoljne izglede za profitabilnost, čak ni u dugoročnom razdoblju, takva se intervencija treba smatrati potporom u smislu članka 87. Ugovora, a njena usklađenost sa zajedničkim tržištem treba se procijeniti isključivo na temelju kriterija propisanih tom odredbom [ 19 ].

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!