Samo njihovi šapati i uzdasi su se čuli dok su se tijela preplitala u zagrljajima i milovanju.
Samo njihovi šapati i uzdasi su se čuli dok su se tijela preplitala u zagrljajima i milovanju.
Doduše, rastužuju te one napuštene i polurazrušene kuće iz kojih do tebe, jedva-jedvice, dopiru šapati nekih davno potrošenih trajanja.
Šapati njihovih duša su se slijevali u pjesmu o srcu koje nikada ne griješi.
U zvukovima skriti su šapati dok se svijest pozdravlja s istinom.
Šapati naši negdje u daljini govorit ' će prijateljici tišini...
likovi: Bartholina Blide, Niels, Erik, Fennimore, Gerda - purpurna radost - da ni najdivniji snovi, ni najdublja snatrenja ni u najmanjoj mjeri ne pridonose porastu ljudskoga duha - plašt svete srdžbe - bacati pjenu riječi - jer živjeti trijeznim životom bez slatkog grijeha sanja, zapravo i ne bi značilo živjeti - ta život ima samo onu vrijednost, koju mu daju sanje - i sretno doba ima granicu - gozba sunca - obnemoglo sunce - purpurne zvijezde krasuljaka - grimiz divljenja - vjerna sjenka divljenja - mislima je mjerio dubinu beskonačnosti - nitko ne očajava dok sumnja - skrovite slike prošlosti - ima ljudi koji upravo pod težinom tereta svojih nevolja osjećaju snagu - žedan nasilnog osvajanja slobode - kolutava fantastična magla riječi koja nikako da se zgusne - šapati vlastite duše - ohlađen nesklonošću vremena - to življenje polovičnih snaga - mekana pjesma šutnje - prefine čaše snova - čeznuti za samim sobom - orumenjeno srebro - smrt bijaše melankolična - nosio je livreju njegovih misli - oštre misli koje se nisu pretvorile u riječi - imati svoje vlastito nebo i svoje vlastito mjesto prokletstva - bremenito ljepotom - bilo je meko i smireno i šutljivo, kao da čeka, malko suspregnutog daha - meka, podušena svjetlost - inje miomirisa poleglo je na cvijeće - oko njih bi narasla tišina - isušile se riječi među njima - sjena jedne misli - kap po kap punio je čašu dana - nema Boga, a čovjek je njegov prorok - u njemu leži pokopan san - kao što se s morskog dna zvonjavom javljaju zvona jednog potonulog grada - mljaskavo sladokustvo - prvo svitanje ljubavi - njen hod je prenosio šaputanje tijela - tamjan jalovog obožavanja - jer tko vjeruje da mu se ne žuri-time se izgovara - gorko ništavilo - ni ljubav nije stijena ma koliko mi to željeli vjerovati - raskošno hinjena sreća - misli oštrije od trnja - neplodnost stvaranja kao sušica - krv zagrijana opojnim pićima pjevala je u ušima - duša je tako krhka, a nitko ne zna dokle ona zahvaća čovjeka - treba da budemo dobri sami prema sebi - riječi grimizne i modre kao ultramarin - paziti na sebe i činiti dobro, to ne donosi blaženstvo, ali bar pred nikime ne trebaš poniknuti očima - žalosna odsutnost misli, kako to biva kod ljudi, koji su mnogo razmišljali - purpuran ležaj svojih snova - dok ne iskrvari stara nada o ljepoti, sjaju i bogatstvu života - zveckajući džepovima punim krupnih životnih talira - mašta se umorila potpirujući snove - budućnost kao da spava u kolijevci mira - tajna koju ne možeš u običnoj svakidašnjici izreći prostim riječima, u stanju je nagnati čovjeka među umjetnike - osmijeh na usnama nalik na bljedoliki cvijet - dan za danom zuriti u pustoš svojih života - dok se misli u glavi ne pretvore u kamenje - misli se brže kreću naprijed nego osjećaji - hvatali su prolazne trenutke sreće - u njenoj svijesti uvijek lutaju nesigurne, blistave iskrice sreće i ljubavne strasti - živo kolo zbivanja - upiti mnoge uspomene - koraci mrtvih ljudi - kao kod ljudi koji sami sa sobom ne žive u slozi, te su stoga upućeni da se smiruju u drugima - biti sam značilo je za svakog od njih polovičan život - biti zajedno sa cijelim životom - znak neprijateljstva svoje sudbine - ljubav je sklona opadanju - sreća općenito čini ljude dobrima - niz zvukova se probijao kroz šutnju - smjeloponizna čežnja - vrijeme je naraslo pretvarajući se u strašnu neman - svaki je dan bio beskrajna pustinja praznine - divlja je bujica boli izrovala sebi korito u njegovoj duši - ipak je život dao mnogo lijepa - duša je uvijek osamljena, svako vjerovanje u međusobno stapanje duša bila je laž - nazori su samo u životu korisni, tamo su potrebni - meka sjećanja - nikad ne ćemo s neba sasvim skinuti Boga - da sam ja Bog učinio bih blaženim prije svega onoga koji se nije obratio u posljednjem času I onda umrije smrću, mučnom, teškom smrću.
Ne vidim i ne čujem, malovjernik, šapati zlog me uništavaju... OSTAVI ME
Kad je Terrence Malick osvojio svoju prvu Zlatnu palmu za ' Drvo života ', nadmašivši ' Bilo jednom u Anatoliji ' Nurija Bilgea Ceylana i ostale favorite, diljem filmskog svijeta čula su se rogoborenja i šapati iznenađenja.
" Zaista? ", čuli su se šapati...
u daljini se čuju šapati i nejasno mrmljanje. medo sedi sa ogromnom zelenom karnevalskom maskom na licu. primiče mu se nežna ženska ruka i prekriva ćebetom. medo širom otvorenih očiju, koje jedine vire ispod maske, više za sebe.
U mom srcu je i njena bol i samoća, i radost naših susreta ukradenih u komadiću vremena, zamagljena stakla, njen znoj i njeno podatno tijelo, svi šapati, i strahovi i suze, šašavosti i djetinjarije toliko slatke i neprocjenjive.
Lagani šapati nam se doimaju kao da samo nama pjeva dok pokušavamo zaspati, uz elektro beat iz 80 - ih na koje su naši starci odmahnuli rukom i radije slušali provaliju od benda čiji je gospodar falsifikator stoljeća, Bregović.
Između zidova se čuju šapati, pod podovima se legu štakori " " Znate li šta je ovdje bilo u vremenu proganjanja Hugenota " upita pjesnik " Priča se da je bio stan u kojem su se oni tajno sastajali. " reče prolaznik i ode gledajući nas s nepovjerenjem.
Možda sveti Nikola ne štiti više crkvu u kojoj su davno prestali zavjetni šapati jer su putnici preselili u onostranost.
Nakon objave rezultata parlamentarnih izbora počeli su prvi šapati o ljubavi HNS-a i Sanadera, koji su bivali sve glasniji kako je postajalo jasno da SDP neće moći sastaviti vladu.
Ledeni pogledi uprti iz mraka, jezivi šapati u pola glasa, začaralo me predgrađe, mozak popili mediokriteti, a poslije svih budalaština i bez ono malo sreće opet svejedno živi se, mada nije nešto, mora se, navikao sam
Zatezalo ju je i bockalo sa svih strana, oči što ih je susretala kao da su joj virile iza vlastitih zjenica, a šapati što su je pratili osjećala je u grudima, blisko i povrijeđeno, krijući se svakoga dana iza nasmiješenog lica poradi dužnosti što ju je namijenila ispuniti bez daljnjih pogrešaka.
DNS-a, NFS-a, NIS-a, software RAID sustava su za njega samo udaljeni ehoi i šapati koji dolaze iz IT struke..
Na stolu je zamijećena i knjiga ' Homerski šapati ' meksičkog povjesničara Roberta Salinasa Pricea, koji zagovara teoriju da je drevna Troja smještena u širem prostoru hercegovačke Gabele
U meni bruje šapati svijesti... Trude se da odgonetnu zasto sam ovdje.
Zagrebačkim Bukovcem nekoć je odzvanjao zvižduk Gize, Trulog, Dugog, Bimba, Kante i Rola, a danas se čuju ljubavni šapati novopečenog zaručničkog para Lane Boško i Ante Gotovca
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com