Uz još jedno natjecanje do kraja sezone Svjetskog kupa kod snowboardera Horgmo vodi ispred Roope Tonterija (FIN, 11. mjesto Šp.
Uz još jedno natjecanje do kraja sezone Svjetskog kupa kod snowboardera Horgmo vodi ispred Roope Tonterija (FIN, 11. mjesto Šp.
Dok kod žena Buaas ima 400 bodova prednosti ispred Jamie Anderson (USA, bez nastupa u Šp.
Međutim, u istim jezicima očuvala se i riječ caput, dakako u promijenjenom fonetskom obliku, ali uglavnom u metaforičkom značenju " vođa, šef, gazda ": fr. chef, tal. capo; usp. i šp. jefe.
Na Pirenejima značenje glava ima šp. cabeza i port. cabeça, koje vuku porijeklo iz vulgarnolatinskog capetia (lat. caput, - itis), dok se riječ testa u portugalskom očuvala u značenju čelo.
Herojstvo Numantinaca je između ostalih, opjevao i Cervantes u jednoj od svojih klasičnih tragedija, Opsada Numancije (šp: El cerco de Numancia).
Sudjelovanjem 232 natjecatelja i ljubitelja športske rekreacije po sunčanom i toplom vremenu (29 C) na prostoru ŠP Puhovo održana su natjecanja u športskim disciplinama za koje navdimo pobjednike u prva tri mjesta:
Međutim, u različitim jezicima nalaze se tragovi oba ova pridjeva: tal. ogni (= svaki) čuva latinsko omnes (mn.), dok drugi jezici upotrebljavaju u istom značenju oblike koji su nastali iz lat. totum (akuzativ od totus): tal. tutto, šp. todo, fr. tout, port. tudo, kat. tot, rum. tot.
Puhovski se ne bi ovako izjašnjavao (bilo kako čitali, nema kud nego pobiti Rudaničin antisemitizam, a u slučaju Feral Tribuna nije bilo ni porebe pitati nekoga za to), a on nije afrimiran da pravovremeno reagira (reagira kasnije, po izboru, pa ujedno popravlja greške stare šp 15, 20 i 35 godina).
Tako su latinski oblici amaui (= zavolio sam), amauit (= zavolio je) u mnogim područjima dali protoromanske oblike amai i amaut, što je zatim dalo šp. amé, amó i port. amei, amou; usp. i oblike passé simple u fr., koji se upotrebljavaju samo u pisanom jeziku donnai (= dadoh) lat. donavi, chantai (= zapjevah) cantavi; usp. i oblike talijanskog aorista (passato remoto) amai i amammo.
Osim talijanskih i rumunskih heteroklitnih imenica, u ostalim romanskim jezicima nema ni traga imenicama srednjeg roda, ali svi ovi jezici kod zamjenica semantički jasno razlikuju srednji rod (premda bi za neke jezike pravilnije bilo reći neživi rod): fr. celui-ci, celle-ci, ceci, šp. este, esta, esto (= on, ona, ono), tal. gli, le, ci (= mu, joj), port. todo, toda, tudo (= svaki, svaka, svašta).
Sada više ni tal. rosso, ni njem. rot, ni engl. red, ni fr. rouge, ni šp. rojo ne vise u zraku, a rum. roş, kao zadivljujući primjer prirodne (i prirodno crvene) rajčice, još visi na »pravim« stabljikama, hranjenima prirodnim stajskim gnojem, i lijepo se uklapa u moju crvenu priču.
pozdrav svima i pozdrav Plavookoj.... iz postova vidim da si ljuta i razocarana.. sto je potpuno razumljivo... šp mojem misljenju, koliko god ti tesko to bilo prihvatiti.. on se prdomislio sto se tice vjencanja.. mozda je cak i imao jos nekog u drugom gradu.. znas i sama da je to moguce.... prepao se.. pocela ga lovit oanika ejr nije imao nikakvo objasnjenje da to da za prekid pa je nepravio svadju i zbrisao sto samo govori da je neozbiljan i nezreo.. tako se ne ponasa covjek od 32 godine nego mulac od 18 godina.. vagao je i vagao i na kraju je iscenirao svadjicu i ulovio maglu...... Naravno... zelis znat razlog tome svemu.. ali neces ga saznati jos neko vrijeme... a mozda cak i nikad... to je jednostavno tako... Na tvojem mjestu ja bih se posvetila prijateljicama.isplakala sto imam... i posvetila sebi... Kako god bilo... vrijeme ce ti pokazati da je mozda tako bilo najbolje.. Zelim ti svu srecu...
Iz ie. baze snigh - razvit će se grč. nípha/nífa, lat. nix, nivis (tu bih negdje bila i ja, uz Snježane, Snješke, Snjege i sl. tal. niveo znači bijel kao snijeg, snježan) te romanski jezični krak: fr. neige, tal. neve, šp. nieve.
U suradnji s udrugom " Forum za kulturu krajobraza " (www.krajobraz.hr) prijavili smo na natječaj za donaciju udruge " RTL pomaže djeci " (www.rtlpomazedjeci.hr) projekt pod nazivom " Program: Sigurno dječje igralište ", kojim je obuhvaćena izgradnja dječjeg igrališta na području ŠP Puhovo, izdavanje i distribucija priručnika " Sigurno dječje igralište " te uspostava funkcionalnog sustava upravljanja dječjim igralištima na području našeg Grada (predložak u navedenom priručniku), a sve u cilju postizanja bolje sigurnosti djece na dječjim igralištima, kao što nalažu zakonske i normativne odredbe.
Rast će nove ekonomije poput Poljske i Rusije i svakako Turske, dok bi stare članice EU, Italija, Grčka, Šp više
Panamá (šp. skr. za " sveamerička ") je najveći i glavni grad, te luka države Paname.
Primjeri: lat. gaudium (= radost), mn. gaudia > fr. (la) joie, kat. (la) joia, tal. (la) gioia (posuđenica iz francuskog); tako i lat. lignum (= drvo), mn. ligna > tal. (la) legna (uz oblik il legno), šp. (la) leña, kat. (la) llenya.
Još jedan dobro poznati roman je Vlak za Istanbul autora Grahama Greenea (šp.
Za svaki odsjek predviđen planom doznake (ŠP-1 prva razrada) pristupa se izradi pripremnog elaborata za izvođenje radova sječe, izrade i privlačenja drvnih sortimenata.
Kao posljedica toga, latinske riječi pira (= kruška) i vēra (= istinita) imale su sličan odraz u romanskim jezicima, osim što se naravno njihovi fonetski principi razlikuju: tal./šp. pera, vera; stfr. poire, voire.
Romanski jezici puni su takvih gramatičkih partikula, kao šp. donde (= gdje) lat. de unde; fr. dès (= od) lat. de ex; fr. dans (= u, na) lat. de intus, tj. dosl. = iz unutra, dok sinonimno šp. desde lat. de ex de, uz semantičko osnaživanje); šp. después i port. depois (= poslije) lat. de ex post.
Neke od ovih novih složenica pojavljuju se u tekstovima iz vremena kasnog carstva, kao kasnolatinsko de foris (= van, izvan), od kojega potječu fr. dehors, šp. de fuera, port. de fora.
ove tri individue su " intelektualna krema " grada Knina sa fakultetskim diplomana iz Šp vine, toliko o njihovoj naobrazbi.A što se tiče 340 mil. kuna uloženih u Knin u zadnje 4 godine ako je to točno onda je Fimi media sitniš u odnosu na količinu opranog novca u Kninu
Izvorno, naziv El Niño (šp. mali dječak) korišten je kako bi se opisala topla sezonska morska struja koja koja je stizala do obala Ekvatora i Perua u vrijeme Božića.
La Niña (šp. mala djevojčica) dobila je takvo ime jer su njezine posljedice suprotne onima El Niña.
Pesimistična ali ujedno i prilično realna prognoza: bit ćemo četvrte iza Šp, Fr i SiCG i time ispadamo iz daljnjeg natjecanja.
Cusco (kečuanski: Qusqu ili Qosqo; šp.: Cuzco) je glavni grad istoimene pokrajine u Peruu, smješten u Andama na 3.416 metara nadmorske visine.
Cijene su u šp ici sezone vrlo prihvatljive i pružaju veliku mogućnost za pripremanje obroka od kvalitetnih sastojaka u vlastitoj kuhinji.
Dok Šp, NJem, Ita i sl. nemaju takav efekt.
Lat. aqua i romanski jezici tal. acqua, fr. eau, šp. agua, rum. apă imaju u osnovi značenje tekućica ili rijeka.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com