📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

arj značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za arj, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • lzh (0.63)
  • bz2 (0.58)
  • gzip (0.54)
  • rtf (0.52)
  • bzip2 (0.52)
  • vob (0.52)
  • htm (0.52)
  • xlsx (0.51)
  • pannonica (0.51)
  • rar (0.51)
  • uue (0.50)
  • pers (0.50)
  • endl (0.50)
  • docx (0.49)
  • sibiraea (0.49)
  • acta croatica (0.49)
  • mov (0.48)
  • dočetak (0.48)
  • dxf (0.48)
  • xanthorrhoea (0.48)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Cuveni jezikoslovac P. Budmani naveo je u ARj-u (vol.II, Zagreb 1984 - 1986, str.896.) o prezimenu DUSPARA samo ovo: prezime-U nase vrijeme.Schem.herceg.1873.. 254., ali o znacenju i etimologiji njegovoj nije nista napisao (?)

0

2. " lebedin " - i ova je za u dzsep (za u tobolicu); nisam csuo za nesvrsh., imam samo " polebedit se "; csudno kako je to nastalo od " lebditi " - tako bar prima ARj, a Skok i jedno i drugo izvodi iz " labav ".

0

Ali je csudna rics: nema je ni ARj ni ricsnik turcsinshchine.

0

U ARJ (Rj.hrv.ili srp.jez, vol.II, JAZU-Zagreb 1884 - 1886.,) str 735. navodi se DRACA kao prezime, isprva na d i m a k u nase vrijeme.J.Bogdanovic.Sem.karlov.1888.72.

0

Od svih ricsnika, koliko sam mogao iztrazsiti, samo u ARj ima prid. pendekast.

0

Medjutim i taj pridiv je preuzet iz gori navedena rada sa str. 258. - pendekast (koji je malen i nizak (sastavljacsi ARj su bili toliko doslidni da su prieskocsili pendeka, te zapisali samo pendekast).

0

Pitam te za arj i nema odgovora.

0

Sada su u radu i postupno se objavljuju i dva zamašna dopunska dijela toga rječnika: Dopune ARj i Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika (dosada objavljeno 7 svezaka).

0

A sam " rshum " u ARj ima vrlo malo potvrda, sve nieke nar. pism., a jedina zapadna je opet Pavlinović, a to je tu oko Imotskoga.

0

- Je, Miroslav je taj roman napisao 1863., ali ga hrvatski vukovci ne uzeshe kao izvor za ARj (doticsni svezak je iz 1925.).

0

WinRAR omogućava potpunu podršku za arhive RAR i ZIP i u mogućnosti je otvoriti i konvertirati formate: CAB, ARJ, LZH, TAR, GZ, ACE, UUE, BZ2, JAR, ISO, Z i 7 - Zip.

0

Prezime FUCIC (na prvom C je tvrdi a na drugom je meki znak) po podrijetlu navjerojatnije je izvedeno od NADIMNICKE motivacije.Potjece od rijeci f u c i j a (na c tvrdi znak) = bure, bacva koja se drzi uspravno, drvena poveca posuda, slicna burencetu, u kojoj se drzi voda, pekmez i sl. od tur.rijeci: f i c i (f u c u, fycy (ispod c je meki znak). Vjerojatno je prvonositelj pravio burad, kade i kace, pa je dobio nadimak F U C I C zbog svoga zanimanja, a od njegovog nadimka izvedeno je prezime potomaka.Medjutim, nasao sam jedan primjer da FUCIJA moze biti i nadimak osobe vjerojatno zbog izgleda te osobe: mozda je osoba izgledala kao burence (?) (VIDI: Mula Mustafa Sevki Baseskija, LJETOPIS (1746 - 1804) Sarajevo, 1968, str.382. - preveo sa tur.M.Mujezinovic) Ovo prezime nose Hrvati, a potjece iz Rijeke.U BiH-u Hrvati nose i prezime F UCIJAS (na C i S je tvrdi znak) koje je istoga postanja kao i ovo prezime. Najpoznatiji nositelj ovoga prezimena u Hrvatskoj bio je akademik dr Branko (1920 - 1999), istaknuti je hrvatski znanstvenik istarskoga kraja, kvarnerskoga primorja i otoka, Gorskoga kotara, sireg zadarskog i drugih podrucja Hrvatske te BiH-a, koji je veliki dio zivota te znanstvenog i umjetnickog rada posvetio temama iz povijesti umjetnosti, slavistike, arheologije, etnologije, knjizevnosti (alias Toni Tinov) i dr. IZVOR: Dr I. Smailovic, Tursko-bosanski rj, Tuzla, 2009, str.118; Dr B. Klaic, Rj.stranih rijeci, Zagreb, 1962., str.500; P. Skok, Etimologij.rj.hrv.ili srp.jez, knj.1., Zagreb 1971., str.534.; A. Skaljic, Turcizmi u sh.jez, Sarajevo, 1985., str.285.; ARJ (dio III), Zagreb 1887 - 1891, str.77; Dr F. Ivekovic-dr I. Broz, Rj.hrv.jez., sv. I, Zagreb, 1901, str.346; A. Isakovic, Rj.bosanskoga jez, Sarajevo 1995, str.81.

0

Najcsudnije je to, shto je nema ni u najvechoj nakupini ricsi jezika kojem ne znam ime (ARj)

0

Znacsi, u cilom knjigopisju iz kojega su vadjene ricsi za ARj nije se nashlo nijedno " odvajkada " (ili su prievidili).

0

Undan velin, u ARj-u mora bit, tamo ima svakog djavla.

0

ARj bilizsi rics " slïshka " > zsir; shisharka hrasta u Dalm., dakle, KS naglasak.

0

Siguran sam da math_baby i ondaj kamijondjija nisu nikada napisali u svom zivotu " arj x - y - vva. arj " (haha budi uspomene) a sada se kurce ko da su n4eki strucnjaci za sve mikrosoftovo pr.

0

Nadalje obozavam kada mi dodje ovakva neka zadrta seljacina i pocne se kurcit o tome kako je windows najbolji. ccccc: troll: Zaista kada to kaze tip koji prije 95 etice nije niti cuo za arj i vjerojatno niti neza sto je to.

0

Ajde stari moj Sto je to arj i kako se koristi?

0

Bit tje, da je to nietko sklepao nakon 1922. (kad je objavljen doticsni svezak ARj), pa se mnogima ucsinilo privlacsnim.

0

Ima, zabilizseno u ARj 1910. u Divoselu (" paroh J Bogdanovich ", vir. vlashki pravoslavni svetjenik). kèlava »šaljiv naziv neke vrste sira drobnog«, Neće ova kelava za kruv da prione, man da bi prvo na kruv pljuvo.

0

Stovana gospodjo Catic, Posto sam prije 3 godine poceo da istazujem bosnjacka prezimena orijentalnog podrijetla, a i prezime KALTAK koje nose i Bosnjaci takodjer orijentalnog podrijetla, te Vam navodim ovo o njegovoj etimologiji i znacenju: Ovo prezime je najvjerojatnije PATRONIMIK, jer je izvedeno od NADIMKA (ili je motivirano ZANIMANJEM) prvonositelja (oca-rodocelnika). Po mom osobnom misljenu, prvonositelj je bio najvjerojatnijeOBRTNIK i pravio je drvena sedla, ili drvene kosture za sedla, ili tvrde jastuke na mindere, pa je dobio ovo prezime, koje su naslijedili njegovi potomci.Potjece od tur.rijeci K A L T A K, sto prema orijentalisti A. Skaljicu, turkologu prof. I. Smailovicu i jezikoslovcu dru B. Klaicu znaci: 1. tatarsko drveno sedlo; drveni kostur sedla; 2. figurativno: pokvarena zena.Knjizevnik A. Isakovic je naveo da je to u Sarajevu naziv " za tvrdi jastuk na minderu. " IZVOR: H. Kresevljakovic, Esnafi i obrti u BiH-u (1453 - 1878),, Zbornik za narodni zivot i obicaje juz.Slavena, knj.XXX, 1, Zagreb, 1935, str.176; Dr I. Smailovic, Tursko-bosanski rj, Tuzla, 2009, str.207; A. Skaljic, Turcizmi u sh.jez, Sarajevo, 1985, str.389; Dr B. Klaic, Rj.stranih rijeci, Zagtreb, 1962, str.692; P. Skok, Etimologij.rj.hrv.ili srp.jez, knj.2., Zagreb 1972, str.23; A. Isakovic, Rj.bosanskoga jez, Sarajevo, 1995, str.133; ARJ (dio IV), Zagreb, 1892 - 1897, str.776, (urednik P. Budmani). A prezime CATIC (na C je meki znak) je tocno objasnio gospodin D. Vidovic.Ono je PATRONIMIK jer je izved.od NADIMKA (motiviranog ZANIMANJEM) prvonisitelja: CATO (na c meki znak) - prema orijentalisti A. Skaljicu, hipok.od CATIB, CATIP, KATIB (= KJATIB) tur.k a t i b, k a t i p (kjatib, kjatip) ar.k a t i b " PISAR ", part.akt.od k a t ab a " PISATI " Prema turkologu prof. I. Smailovicu, tur.k a t i p znaci: 1. pisar, 2. tajnik, sekretar.Etimolog prof. P. Skok i orijentalist A. Skaljic naveli su pored ovoga prezimena i prezime CATOVIC.Medjutim, imaju i prezimena CATO i CATIPOVIC koja su iz istoga izvora kao i prezimena CATIC i CATOVIC. IZVOR: Dr. I. Smailovic, Tursko-bosanski rj, Tuzla, 2009, str.215; A. Skaljic, Turcizmi u sh.jez., Sarajevo, 1985, str.185; Dr B. Klaic, Rj.stranih rijeci, Zagreb, 1962, str.272; P. Skok, Etimologij.rj.hrv.ili srp.jez., Zagreb, 1971, str.350; ARJ (dio 2.), Zagreb, 1883 - 1886, str, 127.139.; A. Isakovic, Rj.bosanskoga jez., Sarajevo, 1995, str, 46. uz pozdrav I. Tabakovic

0

Danicic u ARJ (dio I), Zgb, 1880 - 1882., i 4. HRVATSKI JEZICNI PORTAL (VIDI: hjp.novi-liber.hr/index.php? show = search

0

Najpoznatiji formati za arhiviranje su ZIP, TAR, ARJ, LZH, UC2

0

Podrijetlo Vaseg prezimena MEDIJA je diskutabilno.Poznati jezikoslovac i onomatolog Tomislav Maretic je napisao da je m e d i j a imenica neznana znacenja i postanja (ARJ, vol.VI, Zagreb 1904 - 10, str.560). Zato se za Vase prezime moze samo pretpostaviti podrijetlo:

0

Nije uputno da prvi primjerbude onaj u kojem se odraz jata može izgovarati i pisati na dva načina (u praksi u zadnjevrijeme, čini se, prevladava bljesak iako se npr. u ARj tâ varijanta uopće ne spominje, a ina HJP-u se s bljesak upućuje na blijesak).

0

U ARj slijedeća je natuknica: " Pòbōj, Poboja, m. mjestance u Dalmaciji u imotskom kotaru.

0

BRTATI.Ovaj glagol naveo je jedan pisac u 18. v. Prema ARJ (Vol.I, Zagreb 1880 - 1882, str.684.), ovaj gl.je nepoznatog znacenja, ali moze znaciti lupati, vikati i postanjem moze biti od korijena BHAR = udariti, lupati.

0

ARj na temelju skematizma splitsko-makarske biskupije iz 1862, koji je pisan talijanskim jezikom, selo zove " Gornje i Donje Brele ", te kaže da se ne zna za rod imenice.

0

Ja ne znam gdje mozete naci historijski izvor MON.CROAT. (77) u kome se pominje da je prezime Mehanovic zabiljezeno u spomenicima XV st. Trebalo bi da se obratite kompetentnim znanstvenicima koji proucavaju hrvatsko srednjovjekovlje.Ja sam naveo Mon. croat.77 iz ARj, Dio VI, Zagreb 1904 - 1910, str.584. kako je to naveo jezikoslovac Tomislav Maretic u vezi prezimena MEHANOVIC, jer je on bio urednik navedenog ARJ od rijeci MASLO do MORACICE

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!