📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

bačke značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za bačke, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • srijema (0.74)
  • banata (0.73)
  • slavonije (0.67)
  • vojvodine (0.67)
  • backe (0.65)
  • gradišća (0.64)
  • bosanske krajine (0.64)
  • srema (0.64)
  • južne ugarske (0.62)
  • šumadije (0.62)
  • baranje (0.60)
  • zapadne hercegovine (0.60)
  • istočne slavonije (0.60)
  • bosanske posavine (0.59)
  • štajerske (0.59)
  • raške (0.59)
  • sombora (0.59)
  • panonije (0.59)
  • posavine (0.58)
  • kukujevaca (0.58)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Publika je i ove godine imala prigodu čuti božićne skladbe iz Bačke, ali i iz Hrvatske, Francuske, Portugala, Njemačke.

0

Susjed iz Bačke ulice k. br. 27 često spaljuje otpad (plastiku i gumu) u svom dvorištu.

0

Na koncertu pod nazivom O, Isuse daj mi suze izvedeni su korizmeni napjevi Slavonije, Baranje, Srijema i Bačke.

0

Dvije strane su se, naime, suglasile o tome da ne postoje sporovi o »kopnenom« dijelu granice, dakle, od granice s BiH pa do Bačke Palanke.

0

Uspješno primijenjenom formulom odziva suradnika, spojem višegodišnjih provjerenih i priznatih proučavatelja hrvatske povijesne i kulturne baštine te najmlađih autora koji slijedom svojih uzora i vlastite kreativnosti najavljuju uspješan istraživački kontinuitet, poredani su, pojedinačno samosvojni i skladno uklopljeni ⠀ od Bačke do Stona, od Umaga do Vukovara ⠀ sveci zaštitnici, pokrovitelji i čuvari prepoznatljivih identiteta hrvatskih regionalnih mikrokozmosa.

0

U Vojvodini, uglavnom na sjeveru Bačke, živi skupina od oko 16.000 Bunjevaca koji niječu svoju pripadnost hrvatskom narodu.

0

Na Radiju Bačka u Baču od 2005. jedanput tjedno emitira se, isprva jednosatna, a od prošle godine dvosatna emisija na hrvatskom »Zvuci bačke ravnice«, koju pripremaju članovi HKUPD-a »Dukat« iz Vajske.

0

A kod Bačke Topole, ako hoćeš da skreneš na tzv. autoput, svi natpisi su na ćirilici пиши ћирилицом да тe цео свет не разуме.

0

Tu su još bili alpski plesovi, tri kola sa sjevera Bačke, pjesme i plesovi turopoljskog kotara Polje, te kolo iz Ražanca.

0

Rođen je u Tavankutu, 16. studenog 1920. Hrvatski je književnik i akademik iz Bačke, u Vojvodini.

0

Ja sam radio sa general majorom Miletom Mrkšićem bio je komadant specialnog korpusa 95 je penzionisan i poslat u Krainu svi smo znali tada šta je dogovoreno medju nama smo ga zvali specialista za pakovanje, to je i uradio u Kraini spakovao sve sisteme i naredjeno je da vojska ne reguje samo u rejinu Bačke nas je bilo 80000 pa zar nevidite da se išlo tačno na 49 % Bosne po dogovoru u Dejtonu tu se i stalo i još jednu istinu on je spasao sve civile i vojnike iz Vukovara jer je to trebala da bude Srebrenica ali on nije dao sem što su meštani Srbi otimali iz kolone Hrvate i svetili se njima bez znanja Šljivančanina i Mrkšića

0

Mi smo izgubili Srijem, dio Banata i Bačke, Boku Kotorsku, BiH Ali vi to sve smatrate otadžbinom pa nema smisla ulaziti u rasprave i uvjeravat vas u hrvatski karakter navedenih područja.

0

Lovački je muzej poslije ukinut, a samo mali dio muzejskog fonda ostao je u subotičkom Muzeju, dok je onaj veći dio završio kod privatnih osoba: lijepi rogovi, egzotični štitovi, totemi, tkanine, oružje, knjige o lovu, fotografije, maske, čak i jedna garnitura namještaja presvučena slonovom kožom. [ 5 ] Zbirka koja je doživjela sličnu nesretnu sudbinu je zbirka Buljovčić, poznato subotičkog stolara i njegove supruge uramljivačice koja je imala djela tuzemnih i inozemnih majstora, a koja je odnesena u Sarajevo, dio zbirke dr Vinka Perčića, koja je 1989. odnesen u Zagreb, te Bačke galerije na Paliću osnivača Joce Milekića, otvorene 1949., koja je također bila dio zoološkog vrta, a na kraju je cjelokupna građa dospjela u Maticu srpsku u Novi Sad, [ 6 ] te se pojedini izlošci Milekićeve umjetničke zbirke danas nalaze u Galeriji Matice srpske i u Vojvođanskom muzeju te na umjetničkom i povijesnom odjelu Gradskog muzeja u Subotici. [ 7 ]

0

U timu su se našli vlasnici tvornica, obrtnici te ponajviše ljubitelji najpoznatije gospodarstvene grane Bačke topole, vinarstava i vinogradarstva.

0

Autorica Ljubica Kolarić Dumić u svom se govoru na kraju književne večeri zahvalila Panonskom institutu, Zajednici protjeranih Hrvata iz Srijema, Bačke i Banata i svima ostalima koji su na bilo koji način pomogli da njene knjige ugledaju svjetlo dana, kao i svim govornicima na riječima punim hvale o njenom pjesništvu.

0

Druga lezbijska nedjelja održana je od 17. do 22. listopada 2000. godine u Somboru (Vojvodina) i okupila je šezdeset i četiri lezbijke iz Bačke Topole, Beograda, Jagodine, Kikinde, Ljubljane, Niša, Novog Sada, Skopja, Zagreba i Zrenjanina.

0

Dojam o njihovoj regularnosti stjecao sam obilazeći petnaestak biračkih mjesta u Novom Beogradu, ali i na sjeveru Bačke gdje u većem broju žive Hrvati (Subotica, Tavankut, Mala Bosna).

0

Nas ima jako puno raseljenih iz Srijema, Bačke i Banata oko 40 tisuća i ovakva nam okupljanja jako puno znače jer se možemo prisjetiti naših starih običaja a s druge strane svima ostalima pokazati što znamo.

0

Zlatko Žužić, urednik Zova Srijema i glavni tajnik Zajednice protjeranih Hrvata iz Srijema, Bačke i Banata ustvrdio je kako je jezik početak ljudske civilizacije te da je stoljećima predstavljao element koji je bio srž društvenog života i razvijao se kao specifično obilježje jednog entiteta, jednog naroda, te postao kontinuitet njihove tradicijske kulture, snažno uporište identiteta. Hrvatska književnost je od početka pluricentrična, a regionalna kultura, a s njome i regionalni identitet, snažno je i duboko ugrađen u matičnu hrvatsku supstancu.

0

1) Borba za slobodu celokupnog našega naroda, pod vlašću njegova veličanstva kralja Petra II. 2) Stvoriti veliku Jugoslaviju i u njoj veliku Srbiju, etnički čistu, u granicama Srbije, Crne Gore, Bosne i Hercegovine, Srema, Banata i Bačke. 3) Borba za uključenje u naš državni život svih još neoslobođenih slovenačkih teritorija pod Italijanima i Nemcima (Trst, Gorica, Istra i Koruška), kao i Bugarske i suverene Albanije sa Skadrom. 4) Čišćenje državne teritorije od svih narodnih manjina i nenacionalnih elemenata. 5) Stvoriti neposredne zajedničke granice između Srbije i Crne Gore, ako i Srbije i Slovenačke, čišćenjem Sandžaka od muslimanskog življa i Bosne od muslimanskog i hrvatskog življa. 6) Kazniti sve ustaše i muslimane koji su u tragičnim danima nemilosrdno uništavali naš narod. 7) Kazniti sve one koji su krivi za našu aprilsku katastrofu. 8) U krajevima očišćenim od narodnih manjina i nenacionalnih elemenata, izvršiti naseljavanje Crnogorcima (u obzir dolaze siromašne nacionalno ispravne i poštene porodice). 9) Osiguranje jednog takvog političkog tela koje će voditi državni brod u smeru opštih narodnih težnji i interesa. 10) Ciljevi su ogromni, zato je borba utoliko zahvalnija za one koji se bore za njihovo ostvarenje.

0

Tako su u srdačnoj i prijateljskoj atmosferi Duško Lupurović, predsjednik Mjesne zajednice Beška, Dušan Stojšić, predsjednik Zavičajnog društva Stara Beška i članovi Vijeća Mjesne zajednice Beška Dalibor Barunčić, Igor Pavlović i Dalibor Petrović sa svojim gostima Matom Jurićem, predsjednikom Zajednice protjeranih Hrvata iz Srijema, Bačke i Banata, Petrom Andrićem, članom Glavnog i Upravnog odbora Zajednice te novoizabranim predsjednikom Zavičajnog kluba Beščana Mladenom Ćavarom razmijenili stara beščanska sjećanja iz mladosti te se prisjetili i nemilih događaja iz devedesetih godina prošlog stoljeća, uz obostranu želju da se ta (i takva) vremena više nikada ne ponove.

0

Društvo za toleranciju iz Bačke Palanke organiziralo je od 27.07. do 02.08. u Čelarevu 6. Multietničke likovne susrete mladih na kojem se okupilo pedesetak djece i mladih iz Hrvatske, Bosne, Mađarske, Njemačke i Srbije.

0

Uz takvo stanje svijesti i morala hrvatskih državnih i društvenih struktura, nije se čuditi, što Srbi nakon počinjenog genocida na području Republike Hrvatske i današnje Vojvodine, traže uvođenje ćirilice i u znamen gradu Vukovaru, dok su u dojučerašnjim čisto hrvatskim gradovima i mjestima Srijema, Bačke i Banata, ali i u multietničkom Novom Sadu, vjekovnu latinicu već zamijenili ćirilicom, a povratak latinice, na sablazan svijeta, gotovo da i nema tko tražiti.

0

Način na koji se ovaj program treba ostvariti nije poziv na revoluciju, nego na demokratizaciju zemlje uvođenjem slobode govora, tiska, sastajanja, organiziranja, ukidanjem monopola Saveza komunista, ukidanjem UDB-e, raspuštanjem zatvora i logora za političke zatvorenike, dopuštanjem plebiscita o osamoodređenju naroda kojim bi se slobodno izjasnilo pučanstvo Hrvatske, BiH, Bačke, Srijema, Sandžaka i Boke Kotorske o ujedinjenju u hrvatskoj državi.

0

Tijekom druge polovice XIX. stoljeća, u nekim je sredinama Srijema i susjednih Bačke i Banata, posebno među višim društvenim slojevima radi očuvanja društvenoga statusa došlo do velike asimilacije Hrvata u Mađare i Nijemce.

0

Osim činjenice što su na izložbi po prvi put, na jednom mjestu, predstavljene sve narodne nošnje Hrvata s područja Srijema, Bačke i Banata posebice je zanimljiva banatska hrvatska narodna nošnja koja je posljednjih desetljeća nestala iz života i s folklorne scene, kao posljedica migracija i nestajanja hrvatskoga življa u tom dijelu Vojvodine, pa je za ovu izložbu napravljena vjerna rekonstrukcija temeljena na starim fotografijama, što je iznimno vrijedan doprinos čuvanju i obnavljanju tradicije na tim prostorima, naglasio je u svom govoru autor izložbe prof. Josip Forjan, ravnatelj Međunarodnog centra za usluge u kulturi i Posudionice i radionice narodnih nošnji u Zagrebu.

0

Nakon potpisivanja Sporazuma, gradonačelnik grada Orahovice Josip Nemec i predsjednik Općine Bačke Topole Babi Atila, izjavili su kako se nadaju da on neće ostati samo na papiru.

0

- Želimo razviti i prekograničnu suradnju s ciljem što bolje realizacije projekata za pretpristupne fondove pri EU zaključio je predsjednik općine Bačke Topole, Babi Atila. (www.orahovica.hr)

0

Dočekujemo vas s posebnim pozdravom, ne samo Požežana, nego svih onih udruga, od Vile Velebite, raseljenih iz Posavine, Ramljaka, pa svih onih članova udruga koji su našli utočiste ovdje, što milom, što silom, a dakako da su najteže prošli oni koji su bili protjerani, uzvratio je pozdravom gradonačelnik Požege Zdravko Ronko, inače počasni član Zajednice protjeranih Hrvata iz Srijema, Bačke i Banata.

0

Drugu godinu zaredom ovu komemoraciju i memorijalni malonogometni turnir pod nazivom Darko i Mirko organizira Zavičajni klub Slankamenaca Zajednice protjeranih Hrvata Srijema, Bačke i Banata kako bi sačuvali uspomenu na svoje sumještane poginule u Domovinskom ratu.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!