Napjevi na starom kajkavskom jeziku s početka 18. st. uzeti iz Cithare octochorde (Citre osmostrune), objavljene prvi put 1701. godine.
Napjevi na starom kajkavskom jeziku s početka 18. st. uzeti iz Cithare octochorde (Citre osmostrune), objavljene prvi put 1701. godine.
Jeste li voljni, čim začujete zvuk roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajda i svakovrsnih drugih glazbala, baciti se na tlo i pokloniti se kipu što ga načinih?
Kad u? eš u grad, namjerit? eš se na povorku proroka koji? e silaziti s uzvišice, a pred njima harfe, bubnjevi, frule i citre; oni? e biti u proro? kom zanosu. 6 Tada? e na te si? i duh Jahvin te? eš pasti u proro? ki zanos s njima i promijenit? eš se u drugog? ovjeka. 7 A kad ti se ispune ti znakovi, onda? ini kako ti se prilika pruži jer je Bog s tobom. 8 Zatim? eš si? i preda mnom u Gilgal i ja? u si? i k tebi da prinesem žrtve paljenice i žrtve pri? esnice.
Poduku iz glasovira, citre, pjevanja, violine i pripreme za državni ispit nudili su putem novina Polaer Tagblatt.
On bi se zahvalno smiješio, svojim krezubim osmjehom, na trenutke dižući pogled sa citre prema prozorima, na kojima se pojavljivalo sve više nasmješenih glava.
U dvorištu se osjetila dobrota i blagost kojom je zračio svirač, a topli zvukovi citre su otvarale srca slušatelja i slučajnih prolaznika.
Dvorište bi zvonilo veselim zvukovima citre.
Pred ne prekobrojnom publikom glazbu iz Shakespeareovih djela, iz elizabetinskog i jakobinskog kazališta, izvodili su sopranistica Joanne Lunn, violinist Adrian Chandler, flautist i voditelj ansambla Philip Pickett te svirač citre i sviračice lutnje, bandore i viole da gamba, Arngeir Hauksson, Lynda Sayce, Elizabeth Pallett i Catherine Finnis.
U svakoga bijahu citre i zlatne posudice pune kada, to jest molitava svetačkih. 9 Pjevaju oni pjesmu novu: " Dostojan si uzeti knjigu i otvoriti pečate njezine jer si bio zaklan i otkupio, krvlju svojom, za Boga ljude iz svakoga plemena i jezika, puka i naroda; 10 učinio si ih Bogu našemu kraljevstvom i svećenicima i kraljevat će na zemlji. "
Ne znam što bi npr. glazbenik radio sa stylusom na dodirno osjetljivom ekranu od 10 - 11 inča, ali mogu zamisliti ne samo klavijaturu (što je neracionalno gubljenje iskoristivej skučenog prostora), nego i neku dvoručnuvrstu električne citre, harfe, a o cyberglazbalima koje tek treba izmisliti da i ne govorim.
Mitovi u početku nisu bili pisani već su ih pripovjedači učili napamet i prenosili uz pratnju citre.
Među sačuvanim predmetima su stari alati, ure, petrolejke, pegle, cimpleti, originalne narodne nošnje i platna, a među najstarijim sačuvanim predmetima su više od 200 godina stara zipka i citre.
Josip Hren je svirao tamburicu, Ivan Šafarić citre).
U ostavštini Mil ana Stahuljaka, 5 profesora i autora mnogih tamburaških partitura, naišao sam na tvornički račun od 8. veljače 1902, koji je vlastoručno napisala i potpisala Terezija Kovačić, a prema kojemu mu se isporučuju citre i žice za citru.
U glazbenu molitvu uključen je i izbor pjesama iz najvažnije hrvatske pjesmarice Zagrebačke nadbiskupije s početka 18. stoljeća - iz Cithare octochorde, Citre osmostrune - objavljene notnim zapisnom 1701. i poslije u još dva izdanja 1723. i 1757. Pjesmarica obiluje gregorijanskim i pučkim napjevima koji se donose koralnim notama jednakih vrijednosti, u slobodnom ritmu, što je kasnija zagrebačka crkva čuvala kao svoje posebno obilježje.
Na temelju ostavštine Milana Stahuljaka pohranjene u arhivu Hrvatskoga glazbenog zavoda te uz pomoć svih dostupnih izvora, članak pokušava osvijetliti tu zaboravljenu glazbenu povijest te upoznati muzikološku i širu javnost s citrašima djelatnima u to vrijeme, kontekstom njihovih nastupa, glazbenom podukom citre i citraškim muzikalijama.
A uvečer kakofonija zvukova, frule, citre, bubnjevi, vodonoše, dim roštilja, mirisi mesa i povrća, nutkanje, pozivanje. Iduće jutro, mir u vrtovima kraljevske palače, bugenvile u svim nijansama ružičaste i ljubičaste, ljiljani i stabla naranče, ptice što pjevaju i fontana kao središte.
Muzej je postavljen u trinaest prostorija s više od dvije tisuće izložaka, od raznih varijanti originalnog scenarija preko fotografija protagonista i filmskih kadrova do predmeta iz poslijeratnog vremena ratom razorenog Beča i originalne citre Antona Karasa.
On nas navodi da osjećamo tonove njegove citre, da vidimo planete koje svojim pokretima stvaraju simfoniju univerzuma koju mi ne čujemo jer smo s njom rođeni i nemožemo razlikovati tišinu od najfinijh tonova niti naše svjesne spoznaje.
Godine 2005. održan je i koncert tradicijskih glazbala, na kojem su pored domaćih svirača gudaca i tamburaških sastava sudjelovali i svirači manje poznatih glazbala, odnosno onih koji se danas rijetko upotrebljavaju češalj, rog od kore drveta, lončani bas - prda, usna harmonika - citre i dr.
Zato smo u goste pozvali Ivana Zupanca, citraša iz Slovenije koji će svirati na svojoj citri, a uz to održati i predavanje o povijesti citre popraćeno slikama.
Hristos se rađa za siromahe u pari božićne litre po pivnicama mokrim uz svirku razbite citre, dok Hristos za bogataše, gospodu i bankire, silazi na zemlju u smokingu uz pristojne manire.
Posebnoj boji doprinose stari instrumenti u orkestru, kao što su viola da gamba (koja ima svoj solo u broju Morgan ' s Council), harfa (koja je jedna od najstarijih instrumenata uopće), harpolek (vrsta citre), cuatro (vrsta gitare) i drugi.
Baš kao što je uvodna tema postupno gradirala tempo, od rijetkih grubih zvukova, koji sugeriraju neprijaznost kraja, preko flaute, citre, fagota oboe, do cijelog orkestra, klimaks radnje je varijacija uvodne teme, znatno ubrzanija i s dominantnim rogovima.
»Vóđeno« upotrebljavaju: pištaljke različitih tradicija, tibetanska zvonca, činele, zvona, afričke sanse, bubnjeve, rogove/tibetanske, europske, nepalske, tolkala i zvečke različitih naroda svijeta, oceanske školjke, burdunske citre, australske didžiriduje, slovačke fujare, himalajsko-tibetanske pjevajuče sklede, europske drumlice/brnivke, ksilofone i metalofone
Treći čovjek snimljen je 1949, po scenariju Grahama Greena, kao igrani, crno-bijeli film u trajanju 104 minute, s Josephom Cottenom, Orsonom Wellesom, Alidom Valli, Trevorom Howardom i Paulom Hoerbigerom u glavnim ulogama, te s nezaboravnim zvukom citre Antona Karasa, a proglašen je britanskim filmom godine 1949, odnosno 1999. i britanskim filmom stoljeća, te je osvojio Grand Prix u Cannesu, a 1950. i Oscara za kameru Roberta Kraskera, uz nominacije Oswalda Hafenrichtera za montažu i Reeda za režiju.
Doista, vaš zbor prezbitera, po pravu slavan, dostojan Boga, skladno je sjedinjen s biskupom poput žica citre.
No, najzanimljivija je kineska verzija hita« Dirty Harry »koju je kolektiv Schtung doslovno preveo na mandarinski kineski, što na kraju, sa kosookim reperima i transformacijom sad već legendarnog Casio riffa u tradicionalne kineske violine i citre, zvuči i duhovito i dobro
Ti si, kralju, naredio svakom čovjeku koji začuje zvuke roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajda i svakovrsnih drugih glazbala da se baci na tlo i da se pokloni zlatnome kipu; a tko se ne baci na tlo i ne pokloni, da bude bačen u peć užarenu.
U Zagrebu je, osim građanskih pjevačkih društava, osnovano u Šestinama Hrvatsko seljačko pjevačko društvo Sljeme te brojna glazbena društva, od Diletantskog orkestra Hrvatskog sokola, preko Udruge svirača citre, instrumenta popularnog potkraj 19. stoljeća u Zagrebu, do Prvog hrvatskog diletantskog kvarteta.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com