📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

clauses značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za clauses, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • tariff (0.71)
  • voluntary (0.70)
  • interpretation (0.70)
  • prolonged (0.70)
  • realities (0.70)
  • reconciliation (0.70)
  • prescriptions (0.70)
  • conventions (0.70)
  • benign (0.70)
  • periods (0.69)
  • adolescents (0.69)
  • myocardial (0.69)
  • symbolic (0.69)
  • substances (0.69)
  • failures (0.69)
  • noun (0.69)
  • stresses (0.69)
  • discrimination (0.69)
  • interpreting (0.69)
  • neglect (0.68)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Zapravo, premda je po crti oblika riječ o nekomu ugovoru, potrebito je u temelju razlučivati zaporke propisivačke (clauses reglementaires; vorschriftsmässige Bestimmungen) od onih ugovoračkih (clauses contractuelles; Vertragsbestimmungen).

0

Većina multilateralnih embarga imaju posebne klauzule (eng. escape clauses) koji određuju ograničeni sklop uvjeta pod kojima neki izvoznici mogu biti izuzeti od uvedenih zabrana.

0

Prema Institute Time Clauses Hulls, na osnovi PPI sklapaju se dopunska osiguranja predviđena u disbursements warranty clause, ali samo do predviđene visine.

0

Zaštitne klauzule (engl. protective clauses, njem.

0

Prema francuskoj pravnoj teoriji, razlika između ugovora privatnog prava u kojima je jedna strana javnopravno tijelo i upravnih ugovora je u tome što predmet upravnog ugovora mora uvijek biti usmjeren na obavljanje javne službe, kao i da su posebne ovlasti pridržane javnopravnom tijelu (clauses exorbitantes du droit commun).

0

Prvo (uvodno) predavanje iz pogodbenih rečenica (if-clauses), kao i pregled tipova zadataka vezanih za tu temu, održat će se 06.05.2009. za grupu koja ima nastavu srijedom i 07.05. 2009. za grupu koja ima nastavu četvrtkom.

0

Cilj: nove obveznice ne smiju sadržavati takozvane Collective Action Clauses (CAC).

0

Po njemu upravni je ugovor onaj čiji je objekt vezan uz obavljanje javne službe, odnosno onaj kojim pojedinac dobija pravo i dužnost neposrednog obavljanja javne službe. (3) Kriterij posebnih ovlasti (les clauses exorbitantes du droit commun) ili tzv. derogativna klauzula (clauses dérogatories).

0

I treća je bitna karakteristika ta da za njih vrijede posebne odredbe (les clauses exorbitantes du droit commun et le regime orbitant du droit commun).

0

dragi moj busola, moram priznati da si me poprilično muški oderao,; mislim da je u pitanju jedan veliki nesporazum i obostrana brzopletost pa ću malo bolje precizirati svoju tvrdnju; dakle prvo tema posta je savezništvo sovjeta i nijemaca, politički prevedeno antifašista i nacista. kao što je tebi i tvom upućenom društvu poznato nakon I svjetskog rata nijemcima je osim goleme ratne odštete i uveden embargo na proizvodnju oružja i formiranje vojne sile (zbog identične situacije na minhenskim olimpijskim igrama nisu imali profesionalne snajperiste zbog čega su promašili otmičare u helikopteru, pa su nakon tog fijaska osnovali gsg 9 jednu od najboljih specijalnih policijskih postrojbi). to sad nije bit posta no mogli bi u detalje što nisu smjeli imati; dobri moj busola već tada nijemci su shvatili da sa rusima dijele istu imperijalnu ljubav prema osvajanjima, pa je prema preporuci enver paše hans von seeckt http://en.wikipedia.org/wiki/Hans_von_Seeckt susreo trockog (to je onaj lik kojemu je njegov prijatelj staljin spremio cepin u glavu) gdje su dogovorili i utanačili vojnu suradnju na način da će nijemci organizirati proizvodnju oružja, posebno tenkova, a rusi za uzvrat njima dati rijetke sirovine za ratnu industriju; " In 1921, Seeckt had Kurt von Schleicher of Sondergruppe R, negotiate the arrangements with Leonid Krasin for German aid to the Soviet arms industry. [ 17 ] In September 1921, at a secret meeting in Schleicher ' s apartment, the details of an arrangement for a German financial and technological aid for building up the Soviet arms industry in exchange for Soviet support in helping Germany evade the disarmament clauses of the Treaty of Versailles were agreed to. [ 18 ] Schleicher created a shell corporation known as the GEFU (Gesellschaft zur Förderung gewerblicher Unternehmungen-Company for the promotion of industrial enterprise) that funnelled 75 million Reichmarks into the Soviet arms industry. [ 19 ] The GEFU founded factories in the Soviet Union for the production of aircraft, tanks, artillery shells and poison gas. [ 18 ] The arms contracts of GEFU in the Soviet Union ensured that Germany did not fall behind in military technology in the 1920 s despite being disarmed by Versailles, and laid the covert foundations in the 1920 s for the overt rearmament of the 1930 s. [ 20 ] " dakako da nisu tamo proizvodili 1920 neubaufahrzeunga http://en.wikipedia.org/wiki/Neubaufahrzeug leoparda ili tigra, no tamo su mogli nesmetano razvijati svoju vojnu tehnologiju, pa i tenkove jer im je to bilo zabranjeno kući; tako da bi naš nesporazum vjerojatno izostao da sam bio malo precizniji. posljedica je da su imali respektabilnu vojnu silu sačinjenu od vrhunskih podmornica, aviona, tenkova, no to nije predmet ove priče, i možemo je vrlo rado raspraviti u nekom drugom postu. dakle i dalje stojim da su rusi itekako doprinijeli izgradnji hitlerove ratne mašine.

0

Odredbama Institute War and Strikes Clauses, Hulls Time iz osiguranja su izričito isklju ¬ čene štete nastale kao posljedica " ordinary judicial process " (Cl.4.1.6) Time su obuhvaćeni i ostali rizici predviđeni klauzulom 1.2. tih uvjeta (" arrest, restraint, detainment ").

0

Drugim riječima, u sklapanju (javno-pravnih) institutâ u svezi s zadovoljavanjem potrebâ od općega interesa, francusko pravo barata s veličinom koju se označuje kao odstupanja od općega prava ili zaporke koje prelaze okvire općega prava (par dérogations au droit commun ou clauses exorbitantes du droit commun; in Abweichung vom gemeinen Recht oder Klauseln vom gemeinen Recht abweichend), dočim hrvatsko pravo oblikuje institut po institut ali nejednako naglašavajući obzire općega interesa.

0

Derelict mines, torpedoes, bombs and weapons of war (zaostale mine, torpeda, bombe i drugo napušteno ratno oružje) Prema Institute War and Strikes Clauses iz 1983., osiguranjem su pokrivene štete nastale zbog " derelict mines, torpedoes, bombs or other derelict weapons of war " (Perils Clause, klauzula 1.3.).

0

Na temelju izloženog, odredbe Institute War and Strikes Clauses iz Perils Clause (klauzula 1.) treba, čini se, tumačiti ovako: Štete nastale zbog eksplozije mina i drugog ratnog oružja položenih radi ostvarivanja ratnih ciljeva posljedica su ostvarenja rizika " rata " (" war ") i pokrivene su osiguranjem (klauzula 1.1.); štete nastale zbog eksplozije " derelict " mina i dr. ratnog oružja osigurane su prema odredbi klauzule 1.3. iz Perils Clause.

0

Izvedeni potpuni gubitak broda U Institute War and Strikes Clauses, Hulls Time iz 1983. uvrštena je potpuno nova - Detainment Clause (klauzula 3.).

0

U osiguranju brodova, naime, uspoređuje se osigurana vrijednost broda i troškovi potrebni za njegov popravak (v. klauzulu 19. u Institute Time Clauses - Hulls).

0

Na engleskom tržištu nije postojala suglasnost je li taj rizik pokriven prema Institute War and Strikes Clauses ili nije.

0

Ta je nejasnoća uklonjena donošenjem arbitražne odluke u predmetu (test case) " The Bambury " 1982. Uključivanje " Detainment Clause " u Institute War and Strikes Clauses izravna je posljedica te arbitražne odluke.

0

Praksa osiguranja ratnih rizika prihvaćena je u pomorskom osiguranju, pa su u tom osiguranju formirani i standardni uvjeti za osiguranje tih rizika (Institute War Clauses).

0

Slijedom navedenog, možemo navesti karakteristike upravnih ugvora, a te su: - najmanje jedna strana ugovora uvijek je javnopravno tijelo - svrha i cilj upravnog ugovora je ispunjenje nekog šireg društvenog interesa - javnopravno tijelo nastupa kao nositelj autoriteta javne vlasti i pridržava sebi posebne ovlasti (clauses exorbitantes du droit commun) - pri sklapanju i izvršavanju upravnih ugovora vrijede posebni uvjeti, s tim da su, u pravilu, predviđeni posebnim propisima - sporove koji proizlaze iz upravnih ugovora rješavaju specijalizirani upravni sudovi ili neovisna upravna tijela koja uvažavaju standarde iz čl. 6. Europske konvencije o zaštiti ljudskih prava i temeljnih sloboda.

0

Odredbe sporazuma koje sadrže takva teška ograničenja nazivaju se black clauses.

0

Nadalje, u aneksu Odluke koji nosi naslov Standard Contractual Clauses (Processors), navodi se da su takve standardne ugovorne klauzule predviđene za zemlje koje ne osiguravaju primjerenu razinu zaštite osobnih podataka (engl. tekst: For the purposes of Article 26 (2) of Directive 95/46/EC for the transfer of personal data to processors established in third countries which do not ensure an adequate level of data protection), navedeno u ovom slučaju nije primjenjivo budući da Švicarska ima odgovarajuće uređenu zaštitu osobnih podataka.

0

Tako su Institutskim klauzulama za osiguranje brodova od ratnih rizika i rizika štrajka (Institute War and Strikes Clauses, Hulls Time, 1983.) doslovno osigurani svi oni rizici koji su isključeni iz osiguranja Institutskim klauzulama za osiguranje brodova od pomorskih rizika (Institute Time Clauses, Hulls, 1983.), osim nuklearnih rizika.

0

NOTE: No future tenses can be used in Time Clauses therefore you must say " While I am working.... " See the warning at the top of the page

0

Clauses are groups of words which have meaning but are not complete sentences.

0

Some clauses begin with the word when such as " When I dropped my pen... " or " When class began... " These clauses are called " when clauses " and they are very important.

0

The examples below contain " when clauses.

0

On the table next to a laptop is a bunch of copied pages of laws related to her problem, I ' m tired of searching for clauses of laws is needed but it will seek further considering what they can not look overwhelmed by pain.

0

" When clauses " are important because they always happen first when both clauses are in the Simple Past.

0

In December 2003, two new clauses have been included in the Criminal Code of the Russian Federation.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!