On se spustio u kameno podzemlje, kuda nije dopirao nijedan zvuk sa zemlje, gde nije bilo ničega osim ikone Majke Božje.
On se spustio u kameno podzemlje, kuda nije dopirao nijedan zvuk sa zemlje, gde nije bilo ničega osim ikone Majke Božje.
Ležao sam u spavaćoj sobi, a do mene je dopirao čitav razgovor, koji se vodio u dnevnoj sobi, između moje žene i vojnih lica.
Uđe u dnevnu sobu, osjećajući zamamni miris koji je dopirao iz kuhinje, ali uopće ne osjećajući glad.
Zvuk je sestrinog glasa dopirao do Borke, ali nije razumijevala smisao i upravo u trenutku kad je htjela prekinuti sestru, koja se razmahala riječima, nešto je snažno udari u leđa i svega nestane.
Sada je miris dopirao iz njegovog sećanja...
Sjeo sam u kuhinju, a iz lonca je dopirao miris sarmeeeee
Oko 3 me probudio odurni, pedofilski glas koji je dopirao iz zvučnika moje linije.
Od sada je prednji dio vozila ukrašavao mali krovni prevjes preko kojeg je svježi zrak dopirao u unutrašnjost vozila.
je bila gužva svi smo bili poredani ka srdele... osjetila sam da je netko dobro naslonjen na mene.. nisam se osvrnula..... odjednom sam postala svjesna da se tilo oslonjeno na moja leđa pomiče... postala sam svjesna mirisa cigaretnog duhana koji je dopirao do mene.... bila je zima na sebi sam imala kaput... čak kroz njegovu debelu tkaninu ja sam osjećala čvrstu izbočinu na njegovom tilu... osjetila sam ljutnju i neugodu.. pokušala sam se odmaknuti ali sam bila stisnuta sa svih strana
Bilo je kasno popodne, iz daljine je jedva čujno dopirao lavež pasa.
On je ćutio kako živi sa svakim glasom koji je do njega dopirao, sa svakim drhtajem zraka, sa svakom nuancom tih nebrojenih boja -: ili su mu budile razne uspomene, ili su mu stvarale razna čuvstva, ili usavršivale još nedozrelu ideju.
Do znatiželjnika pod prozorom kuće dopirao je isprekidani, praskavi smijeh.
Ja i teta smo krenule za njim, a čim smo kročile u kuću, topli proljetni zrak je zamijenila ugodna svježina protkana mirisom ruža koji je dopirao iz kuhinje.
Kotači su se i dalje pomamno okretali u zraku, kao da žale za asfaltom, a kroz razbijeno prednje staklo ispuže okrvavljeni mladić, ni dvadeset godina star, luda pogleda, a iz njegovih okrvavljenih i otvorenih usta, dopirao je snažan i odvratan zadah alkohola.
A da su zbilja njene riječi temeljim na ova četiri razloga: 1. Znam što mi je rekla, a za to razumjeti pretpostavlja se poznavanje teologije 2. Znam da mi je njen glas dopirao iz malog okvira koji se pojavio u gornjoj lijevoj strani postojećeg okvira.
Zadrhtala je.Nezamislivo polagano on je prelazio jagodicama po njezinom licu, čelu, liniji nosa, ustima, kao da ispisuje ljubav nježnim prstima.Ležala je nepomično i samo disala, dok su se njegove usne spuštale na njezin vrat, grudi, nježno poput vjetra koji je lagano dopirao kroz prozor.
Proslu noc opet dugo nisam mogla zaspati.. nije pomogao ni vruc tus, ni topao kakao, ni kasni sat.. kroz poluotvoren prozor dopirao je hladan vjetar popracen ogromnim kisnim kapima koje su udarale o staklo.. uvukla sam se jos vise u krevet, stisnula se u deku..
Rundele cvijeća su se šarenile, iz kafića je kroz otvorena vrata dopirao lagani Santanin solaž, topli proljetni zrak je mirisao na peciva sa šunkom i sirom iz obližnje pekare i činilo se da je Bog poredao sve stvari kako treba.
Ćuteći s njom dopirao je do najkrhkijih krajeva.
S nekih imanja dopirao je zvuk cijepanja drva, iz nekih dvorišta vijugao je dim iz buktinje zapaljenog šiblja i suhe trave.
Sa svih je strana dopirao zvuk škripanja staroga drveta, te sam zamijetila kako se pojedine otkinute daske polagano njišu na vjetru stvarajući posebne zvukove.
Zanemarimo činjenicu da sam još na dan polaska (petak) zaradila prehladu koja je svoj vrhunac doživjela u samom Beču nakon sati i sati boravka vani na užasnoj hladnoći koju su s vremena na vrijeme prekidali valovi ledenog vjetra koji je dopirao sve do kostiju, a koja ni danas još nije u potpunosti nestala.
Grozdovi su se pretvarali u crveno vino, dok je do nosnica dopirao miris tek posječenih drva.
Za razliku od nešto smirenije, mantrične glavne pozornice, žestok techno cijele noći dopirao je iz bočnog " jarka ", a posebno moćan i plesan zvuk od 2 do 3 sata ujutro na " mungos " pozornici u stražnjem dijelu tvrđave krerirao je Jack Sparow.
Navučena su nova demokratska odnosno socijalistička odijela i preko noći su se pojavile nove, široke perspektive.« Slobodni svijet »sezao je do Havaja - o čemu se u njemačkim šlagerima pedesetih godina pjevalo bez kraja i konca - a« tabor svjetske miroljubivosti »dopirao je pak do Amura i Jangcea, što se također opjevavalo s rusko-melankoličnim timbrom.
Zanimljivo kako se vremena mijenjaju: glas izvora iz tadašnje vladajuće koalicije dopirao je sa sivog mobitela marke Sony Ericsson T-300, za kojeg danas djeca odrasla na iPhoneu misle da je daljinski upravljač.
Iza hladnih zidina dvorca, stupova na galerijama kroz koje je možda nekada i dopirao rijetki šušanj haljine kakvih dama, vanjski se zeleni svijet u kojemu su težaci pjevali činio mnogo toplijim i podatnijim, iskonskijim i ljudskijim.
Nakon što smo još na plaži lovili vrstu pješčara, vratili smo se u mjesto, a pred kućama su sjedile žene s malim preslicama, i pustili smo da nas vodi zvuk njemačkih studentskih pjesama što dopirao je iz bijelog dvorišta.
Iz dnevnog je boravka dopirao glasni ženski smijeh.
Dok mu je tijelo podrhtavalo, dlan se orosio, boca mu postala teška, on polako, ali odlučno, bez i trunke oklijevanja pruži bocu nad slivnik, nagne je: i dok je prosipao zlatnu tekućinu i njen miris dopirao do njega i dražio ga, nemilosrdno dražio, izazivao, zvao, pozivao, nudeći mu olakšanje, mir, spokoj duše, uz odlučan cerek na licu koje se grčilo, on izabere teži, ali oslobađajući put.
Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!
All Rights Reserved © Jezikoslovac.com