📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

doslovnih značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za doslovnih, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • metaforičkih (0.65)
  • narativnih (0.64)
  • dokumentarističkih (0.63)
  • sugestivnih (0.63)
  • fragmentarnih (0.63)
  • biografskih (0.62)
  • klišeiziranih (0.62)
  • poetskih (0.62)
  • patetičnih (0.62)
  • fikcionalnih (0.62)
  • začudnih (0.62)
  • psihoanalitičkih (0.62)
  • nemuštih (0.62)
  • ispovjednih (0.61)
  • dramaturških (0.61)
  • intrigantnih (0.61)
  • potresnih (0.61)
  • autobiografskih (0.61)
  • pojednostavljenih (0.61)
  • trivijalnih (0.61)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Štoviše, Papinska biblijska komisija, u istom paragrafu koji je ranije citran, uključila je specijalno stvaranje čovjeka kao jednu od doslovnih, povijesnih istina iz Knjige postanka u koju se mora vjerovati 36.

0

eeeeeeeeeeeeeeej pa kak ste??? ja se nisam javila sto godina... skoro pa i doslovnih 100 godina. mogli ste vidit ak ste posjećivali blog da je bio zatvoren... hih, sad je otvoren.... sigurno neću imat preveć inspiracije za pisanje al javit ću vam se tu i tamo... pa da započenem s nekom temom.... počela nam je nova školska godina još prije mjesec i pol dana... huh.. naporno..... ocjene su mi tak-tak... nemogu se ni baš preveć pohvalit ali niti žalit.... POV: 4,5; MTM: 3; HR: 5; KEM: 4; GEO: 5; ENG: 5,5,5,4..... kad bolje razmislim (hm..) nisu ocjene loše (osim matiše).... osim toga... dobili smo mi sad i nove predmete... ipak smo mi sad 7. razred.... dddddddddd a to su kemija, fizika, biologija. kemiju zasad volim jer radimo puno pokusa pa mi je to baš fensi.... fiziku mrzim.... UŽAS.... a biologija (hm..) niti ju mrzim niti ju baš neš preveć volim... ajme... dosta bi bilo o napornoj školi.... da vidimo kaj ima dalje u mom životu.... hm... LJUBAV - sranje...

0

A. blago rečeno (pošteno rečeno, iskreno rečeno) (uvodne riječi u ono što govornik misli reći, kojima najavljuje da će se izraziti blaže itd.) [ ta je investicija bila blago rečeno promašaj ]; hajdmo reći 1. recimo 2. iron. neka bude, neka je tako, možda je tako, tako kažu, tako se kaže; recimo otprilike, naprimjer [ hajdmo reći deset ljudi; hajdmo reći da nisam prisutan ]; kako smo rekli formula koja podsjeća na prije izloženo u bitnom smislu; kao što smo rekli, kako je prije rečeno, kako je prije izloženo; kao što je (bi) rekao (rekla i sl.) kako se izrazio, kako (obično) kaže; među nama (između nas, u povjerenju) rečeno neka ostane među nama; može se mirne duše reći slobodno se može tvrditi; na to se nema što reći 1. to je pouzdano 2. tome nema lijeka, tu se ne može ništa izmijeniti, prigovoriti; nemoj mi reći 1. to je nevjerojatno, to je teško vjerovati, iznenađen sam, to je iznenađenje 2. iron. u zn. ne vjerujem (ob. u dijaloškoj situaciji); nešto ću vam reći (nešto bih vam rekao, znate što ću vam reći) uvodne riječi u raznim situacijama koje najavljuju ono što će biti rečeno, obično posebno naglašeno; recimo 1. (u kontekstima u zn. da se što pretpostavlja, postavlja kao mogućnost ili približno procjenjuje) [ reći da ja zaista krenem na taj put pretpostavimo da krenem; naprimjer da krenem; ako krenem na taj put; reći, bilo ih je dvadeset = reći da ih je bilo dvadeset pretpostavimo; otprilike procjenjujem da ih je bilo dvadeset; naprimjer ako ih je bilo dvadeset ] 2. u dijalogu na riječi sugovornika u zn. neka bude (sa sumnjom) [ A: Kažem ti, to su pošteni ljudi B: reći ]; rekao bi (h), reklo bi se čini se, izgleda, moglo bi se uzeti; s dopuštenjem, s oproštenjem rečeno neka mi se dopusti da kažem, nek mi se oprosti što to govorim (opravdanje za ono što će se reći); što rekli najava u govoru nečijih doslovnih riječi, neobične riječi, uzrečice, poslovice i sl.; tko je (to) rekao (pitanje bez odgovora koje dovodi u pitanje ono što je rekao sugovornik ili što se pretpostavlja da bi se moglo reći ili pretpostaviti) [ A: Trčanje nije zdravo za odraslu osobu B: Tko je (to) rekao; Tko je rekao da ja ne znam upaliti vatru (kaže onaj kome je to uspjelo) ]; B. bolje reći bolje, točnije rečeno, kad se nešto želi preciznije, pobliže ili točnije formulirati; da ti ne mogu reći kako (koliko) tako da se ne može lako opisati, vrlo jako, neizrecivo [ umorio sam se da ti ne mogu reći kako ]; užasno, strašno; hoću reći upravo, da budem točniji; iskreno rečeno (kao uvod u neki iskaz ili kao odgovor na čije pitanje najavljuje da će što biti rečeno bez uvijanja i na najkraći način, a ne doslovno u smislu da se inače razgovara neiskreno) [ lijepo je ljetovati, ali iskreno rečeno meni je najljepše kod kuće ]; ispeci pa reci posl. promisli prije nego što kažeš; malo je reći... (u zn. jako izraženog svojstva ili odlike) [ kolači su bili malo je reći dobri ]; neizreciv, neizrecivo, više nego; malo je reći dobar (mudar, strog itd.) više je nego dobar (mudar, strog itd.), ta je riječ preslaba za njega; mogu ti (vam) reći (pojačavanje značenja onoga što se tvrdi u smislu da je tako bez ostatka, da je tako u doslovnom smislu riječi, da je tako i nikako drugačije, da je tako u najvećoj mjeri) [ A: Ja bih rekao da ti danas imaš mnogo poslova B: Pa i imam, mogu ti reći (Mogu ti reći da imam) ]; ne može se reći 1. (da) (glavna rečenica koja negira ono što će biti rečeno u zavisnoj, bez obzira na to da li tko tvrdi da može) [ ne može se reći da nekad nisu svi slikali jednako, a dobro ] 2. () (tvrdnja koja pojačava rečeno ili ono što će se reći, otklanja sumnju i negaciju, iako one nisu izražene ili izrečene) [ nametljivi jesu, to je istina, ali su i pristojni, ne može se reći ]; ne reci mi da ti ne rečem (ne govori se izravno sugovorniku, nego se opisuje situacija kad jedna osoba izbjegava da kaže nešto otvoreno grubo ili ružno drugoj, jer je i sama s te strane ranjiva i poročna, npr. lopov neće reći lopovu da je lopov, žena koja se ogriješila prema mužu neće to spočitnuti drugoj itd.) = ne kaži mi da ti ne kažem; ne reći krivu (riječ) na koga biti pažljiv u izražavanju o drugome; ne reći ni crne ni bijele ne progovoriti, ne dati svoje mišljenje; nemoj (mi) reći nevjerojatno; ne reći posljednju riječ imati još pred sobom radnih uspjeha, obećavati još (djela, tekstova itd.); pravo reći, usp. iskreno rečeno; reci da (negacija, odricanje itd.) (poziv koji u izravnom obraćanju ne traži da onaj kojemu se obraća zaista nešto i kaže) [ bila je na putu i donijela mi na dar košulju, i sad reci da nemam divnu sestru ]; reci mi da ti rečem (ne govori sugovornik sugovorniku, nego se opisuje i komentira kako jedna osoba upućuje hvale drugoj da bi i sama od ove bila pohvaljena, prepoznaje se kao tehnika izazivanja međusobne hvale i komplimenata) = kaži mi da ti kažem [ A: Sreća je što imamo u našoj sredini tako zaslužnog i velikog čovjeka

0

Predstava je prepuna glazbe i doslovnih vizualizacija, starinska i sentimentalna (kako je netko komentirao, vidi se da ju je napravio star čovjek), ali pri pomisli da gledate dio kazališne povijesti, opraštate nedostatke.

0

Neiskusan će prevoditelj u neznanju napraviti previše doslovnih prijevoda i nelogičnih rečenica, pa će takav prijevod biti teško čitati.

0

Neke od poznatih referencija na zmije i zmajeve očito su simboličke, kao što je Kundalini energija i druge, ali pogledate li sve te dokaze, postoji i golem broj doslovnih referencija na zmijske ljude zmijske bogove, u područjima gdje se to, prema izvorima, zbivalo, u kavkaskim planinama, u današnjoj Turskoj, u Iranu i Iraku, koje smo zvali Sumer i Babilon, te u egipatskim nizinama (posebno u području oko kavkaskih planina, iz kojeg je, prema općem mišljenju, došla ta hladnokrvna vrsta).

0

U ovom se smislu nomadizam pojavljuje od sredine druge polovine prošlog stoljeća kao snažan i moćan tranzitorni pojam u kontekstu umjetnosti (pored doslovnih oblika stilskog, medijskog ili putujućeg (frequent-flyer nomadizma) u suvremenoj umjetničkoj praksi: dakle, kao postupak konstrukcije svrhe/smisla/identiteta na temelju nekog prekoračenja ili premještanja kulturalnog atributa ili koherentnog skupa kulturalnih atributa u procesu kreativne konceptualizacije projekta.

0

Prihvaćamo i naučavamo doslovno, gramatičko-povijesno tumačenje Biblije prema kojem vjerujemo kako prva poglavlja knjige Postanka opisuju Božje stvaranje nebesa i zemlje iz ničega - u šest doslovnih dana (Postanak 1: 31; Izlazak 31: 17).

0

Međutim, redateljski teatar podrazumijeva i jasnu redateljsku ideju, koja može (a često i jest) u radikalnom odmaku od doslovnih tradicionalističkih iščitavanja, ali i dalje ima utemeljenost u predlošku i prema njemu zauzima jasan stav.

0

Naglasio je i kako je bitna promocija Facebook stranice neke tvrtke ili branda i naveo kako je ona moguća kroz Facebook oglase, vlastite medije (u koje je osim doslovnih medija uključio i druge mogućnosti poput ambalaže i prodavaonica), aplikacije i dobar sadržaj.

0

Dotle je došlo da je i sam Božji Sin morao iskusiti sudbinu ogoljivanja do doslovnih i najdrastičnijih granica.

0

Naime ni jedan do sada snimljen ratni film ne prikazuje bitku tako živo, iz različitih (doslovnih) perspektiva (sa krovova, iz zaklona, iz zraka, s video-monitora), te iako pritom zanemaruje dublju karakterizaciju likova (u koje je investiran tek psihološki minimum), i to se može promatrati kao voljna redateljeva odluka.

0

Barcan je uistinu odradila veličanstven posao te nas od samog početka, razjašnjavajući basnu i ujedno razornu satiru Anatolea Francea Otok pingvina, znalački provela kroz labirint simboličkih i doslovnih značenja golog tijela usput raskrinkavši i lažnu apsolutnost distinkcije ta dva pojma.

0

Opet, logički gledano samo su dvije mogućnosti za takav scenarij: autori možda uopće nisu ni željeli da se njihova priča shvati kao izlaganje doslovnih povijesnih činjenica.

0

Radije puštam Svetu Majku Inkviziciju da je ižmika po volji. (Možda je vivax zbog ovih dosadnjikavih doslovnih tumača i napustila ovaj blog?) (Carlos 15.05.2008., 13:05:12)

0

Zadnja spomenuta stavka se pojavljuje u formama doslovnih, umjetničkih ili političkih izričaja.

0

Postoji i pogrešna primjena doslovnih prijevoda i to u slučaju neiskusnih prevoditelja koji se, u strahu od greške, grčevito drže originala prevodeći tzv. tehnikom riječ po riječ.

0

Crkvena arhitektura je »arhitektonska teologija«, pa oblici građevina - već prema mjeri, ne u traženju doslovnih prevođenja - moraju izricati istinu koju zastupaju.

0

Jedino tako, uz strogu tišinu i diciplinu, te nakon oporavaka od niza doslovnih rušenja, i oni Danci će možda nakon 2 godine dobiti dnevnice, uz uvjet daa sve svjetske silnice budu za to harmonizirane.

0

Nije stoga nikakvo iznenađenje da je Papinska biblijska komisija, dok je još bila u službi Učiteljstva 21, navela formiranje prve žene od prvog čovjeka kao jednu od doslovnih i povijesnih istina iz Knjige postanka koja ne smije biti dovedena u pitanje 22.

0

Peranić je dekonstruirao poznate literarne cjeline i od njihovih dijelova načinio nov, osebujan i autentičan kazališni scenarij, u završnom izvedbenom obliku koristeći manje doslovnih citata iz tekstova, a više atmosferu.

0

Ima tu i doslovnih žaba iz bare, koje upravo zanose dječje oči i ruke, a ima i drastičnih smrti i polaganoga umiranja.

0

Zbog toga adventisti i drugi kreacionisti trebaju ponovno potvrditi da teološko razumijevanje Postanka 1 opisuje šest doslovnih povijesnih razdoblja od po dvadeset četiri sata u kojem je Bog stvorio naš planet.

0

Još od Sarme Hladnog piva, a moguće i mnogo mnogo ranije u hrvatskoj povijesti narodnih napjeva o janjetini, vinu i sl., otvorena je Pandorina kutija tekstova koji ne znače ništa drugo nego ono o čemu govore, doslovnih tekstova koji puštaju mozak slušatelja na pašu.

0

Moguće je tako u nedogled navoditi primjere pogrešnih, smiješnih, odveć ili nedovoljno doslovnih prijevoda naslova, a zatim primjere pogrešnih shvaćanja u narodu, ali ostaju nejasni mehanizmi koji nam te naslove donose, anonimni pojedinci kojima bi trebalo podići spomenik za dobra rješenja (kao što je primjerice Kruno Simon) ili koje bi trebalo privezati za stup srama za loša.

0

Neiskusan prevoditelj u neznanju za sobom ostavlja previše doslovnih prijevoda i nelogičnih rečenica, pa je prijevod teško čitati jer umjesto da rješava probleme, on ih stvara.

0

Kako ve ć rekosmo, drugu, nešto manju skupinu pri č a č ine tekstovi u kojima Diego Muńoz Valenzuela tematizira diktatorski Pinochetov režim, a me đ u tim pri č ama dojmljivijima se ispostavljaju one u kojima autor poseže za alegorijom i metaforom od izravnih i doslovnih pri č a, koje svrhu imaju u angažiranosti, odnosno osudi režima i upozorenju na nepravde, zlo č ine i neslobodu.

0

Tako se cijela predstava, koja je kao i prethodne, vrlo šture i ogoljene forme, vrti oko manje-više doslovnih citata tjelesnih situacija koje su izmještene iz konteksta, prenesene na krivo tijelo, praćeno pogrešnom glazbom.

0

Učestalo mijenjanje fronte uprizorenja i uporaba odvojenih prizorišta sa zasebnim fazama radnje, doslovnih i prenesenih kutija, upućuju na nemogućnost sagledavanja cjeline i skučenost svjetonazora.

0

Ovo berlinsko izdanje imalo je čak i krvnih zrnaca horora: onako trilerski suptilnih, ne odveć doslovnih, pa me baš zanima što bi od ovoga bio načinio Alfred Hitchcock, da se kojim slučajem pozabavio filmskom ekranizacijom ove teme.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!