📱 Nova mobilna igra – igra slaganja riječi!
Preuzmi s Google Play 🎯

doslovnim značenje i sinonimi

  • Sinonimi i slične riječi za doslovnim, kao i primjeri u rečenici

SINONIMI I SLIČNE RIJEČI

  • simboličkim (0.69)
  • metafizičkim (0.67)
  • pukim (0.66)
  • metaforičkim (0.65)
  • semantičkim (0.65)
  • pojmovnim (0.65)
  • implicitnim (0.65)
  • simultanim (0.64)
  • olakim (0.64)
  • piščevim (0.64)
  • površnim (0.63)
  • realističkim (0.63)
  • apstraktnim (0.63)
  • narativnim (0.63)
  • fragmentarnim (0.63)
  • autoričinim (0.62)
  • jednoznačnim (0.62)
  • pojednostavljenim (0.62)
  • poetskim (0.62)
  • nekritičkim (0.62)
  • Napomena: u zagradi je koeficijent sličnosti (sličnost s zadanim pojmom) nakon obrade pomoću AI.

PRIMJERI U REČENICAMA

0

Samo doslovnim prevođenje je sve to industrija.

0

Kad sam već spomenuo sazrijevanje, izraz za koji smatram da je u potpunost primjeren onome što se posljednjih desetljeća događa hrvatskom društvu, upotrijebit ću usporedbu s doslovnim sazrijevanjem ploda.

0

Oponašajući naivno i jednostavno razmišljanje u slikama, Ivana Brlić Mažuranić uporabila je jezik mitskih simbola i uz njihovu pomoć oblikovala je jednoznačan sustav vrijednosti prilagođen dječjoj potrebi za doslovnim i lakim prepoznavanjem.

0

Mesićev je problem što živimo u globalnom selu dok on još uvijek ordinira po doslovnim selima, hvaleći svaki dio zemlje u koji ga taj dan dovede kampanja.

0

Ako se danas želi biti doslovnim i dosljednim u oponašanju, trebalo bi lomiti kruh i odmah ga podijeliti.

0

Umjetnost nikad ne govori doslovnim jezikom, uvijek prenesenim značenjem, uvijek metaforom, porukom, simbolom, asocijacijom,... jer tako radi, shvaća, komunicira naša svijest i percipiraju naša čula oblikujući svijet kojeg ćutimo prema mjeri našoj, čovjekovoj.

0

Ice watch nije iznimka, tako da je nažalost tržište preplavljeno doslovnim kopijama, koje se ni po čemu ne razlikuju od originala, osim naravno po kvaliteti, boji i cijeni.

0

Doslovnim iščitavanjem popratne karte " rješenja " iz GUP-a, novi kolnički trak trebao bi graničiti s izdignutom biciklističkom stazom (B), zatim dolazi zelena površina (Z) a tek onda pješačka staza (P), ili B-Z-P - suprotno rješenju HC-a.

0

Sve serije počinju doslovnim opisivanjem stana, te postupno prelaze u opisivanje mog unutrašnjeg stanja izazvanog preseljenjem iz Splita u Ljubljanu.

0

A o skučenosti tvojeg svijeta najbolje govore tvoje beskrajne lamentacije o traženju istine, nužnosti prihvaćanja istine onakvom kakvom je ti vidiš, te posebno priče o tobožnjem nerazumijevanju kad su u pitanju tvoje perfidne podvale koje pokušavaš zamaskirati doslovnim tumačenjem svojih izjava.

0

Ovi bi video radovi po svojoj tematici i strukturi sugerirali prodiranje u sve dublje slojeve svijesti/podsvijesti usporedno s doslovnim prolaženjem u dubinu prostora galerije.

0

Ide Miljenko Jergović ulicom i... no, ostavimo se konkursa za trenutak, velim ja samima sebi, i popričajmo o tome kako smo (usred radnoga vremena, dakle ne bez rizika - što samo po sebi dovoljno govori o snazi želje), odvučeni posve prirodnim ljubopitljem, proguglali naslov " Srda pjeva... " (ne spomenuti ga u njegovoj cijelosti rezultira sočnijom izražajstvenošću i srsima neke naopake slutnje, nije li) da bismo ubrzo otkrili kako kozjomrežnom stazom do čitavog prvog poglavlja te knjige, naslovljenog " Lazar " i u besplatnom stanju, goluždravog, nezaštićenog čamprama matičnoga zalistka, i zagrizli smo u tekst o nesretnom milicioneru Lazaru - o, beskrvna li zombija - izjebanom poviješću i patologijom obitelji i podneblja i usuda i nagriženom čirevima doslovnim i odslovnim i o toj nesretnoj, čudovišno lijepoj infantkinji, mrzloj mrtvovjesnici posvemašnjeg očaja južnoslavenskoga, utjelovljenoj Kroaciji utrobe ispreturane vlastitim grijesima spram samoj sebi u zrcalu i iza gdje je silovana Hercegbosna bit hrvacka, i zaplakasmo ja usljed svjedočenja beshumornoj katahrezi i ja u olajavanju smrti smrtovinom, prekapanju grobova putem grobova, pretakanju grobova u grobove, o odisejo naša šepava i uzaludna do Gologa otoka i natrag raštrkanim tragom samih sebe, jedvice - još jecaj - i kraj.

0

TOP, to jest Tečaj odvikavanja od pušenja, preuzeo je pak rasutu i nepovezanu strukturu ' rasporeda sati ' u našim školama i na fakultetima te kroz nekoliko međusobno nepovezanih ' predmeta ', od povijesti, preko sociologije, psihologije i filozofije do književnosti, govori o povijesti pušenja u Hrvata. (Pušenje se, dakako, razumije u svim doslovnim i prenesenim značenjima te riječi.) Posredno, kroz odnos voditelja tečaja i njegovih polaznika, progovorilo se i o prikrivenim oblicima nasilja uključenim u sustav odgoja, koji se prečesto shvaća kao preodgajanje polaznika.

0

Njegov je diskurz, od trenutka kad počinje dopisivanje, ravnopravan Pavlinom: poštuje se doslovnim navođenjem (citatom/pseudocitatom) njegovih pisama.

0

Kušnja vatrom, jedan od kodnih naziva potrebnih za ulazak u svijet slikarice, ovdje se pojavljuje kako na razini ekscentrično smještenih motiva, tako i u samome središtu doslovnim centriranjem na tobože središnjem platnu, i u funkciji centralnog motiva gorućeg glazbala.

0

Nažalost, storija o mladom Senegalcu Assaneu, bistru momku koji u potrazi za boljim životom odlučuje prekinuti studij i ilegalno emigrirati u Italiju, opterećena je stereotipnim prikazom rasne netrpeljivosti, odveć doslovnim i plakatnim zagovorom suživota i tolerancije (dodatno podcrtanim patetičnim završnim predavanjem senegalskoga seoskog učitelja đacima koje jednog dana očekuje Assaneova sudbina), površnim prelaženjem preko važnih epizoda protagonistove odiseje i prilično nejasnim i motivacijski nedefiniranim postupcima sporednih likova.

0

pa zar vam bezvezni prijevodi uputstva za upotrebu ne idu na živce? vi samo pogledate u makinu i ona dela???? kad kažem bukvalan prijevod mislim da se prevodi bez smisla, tj ne koriste se izrazi ni rečenične konstrukcije jezika u koji se prevodi.. ni sa doslovnim prijevodom nisam zadovoljna jer najčešće bude bukvalan.. (mislim prvenstveno na objašnjenje Jovandeke Babića iz Orlovi rano lete - B.

0

Ovisno o tome koliko je netko naklonjeniji realizmu, odnosno poetičnosti, tako se može prigovoriti da knjiga iznenada čitatelja malo izbaci nekim doslovnim komentarom ili, pak, da povremeno previše otplovi u one nejasnije, magičnije vode.

0

Ideja mi je došla iz njemačkog jezika u kojem postoji glagol vertippen, koji označava radnju u kojoj ishod predstavlja tipfeler, i onda sam doslovnim prijevodom te riječi došao do riječi zatipak.

0

U 18 sati održani su 4. tradicionalni skokovi s mosta pod simboličnim i doslovnim nazivom " Ko osta, osta ".

0

Osim u naslovu, njezina je važnost podcrtana i doslovnim pretakanjem u usputni, gotovo štafažni lik, ali i nekoliko puta se javlja kao ključna metafora djela.

0

Na značenjskoj razini, za Crtalićev rad temeljen postupak stalne reaproprijacije vlastite umjetničke djelatnosti (bilo doslovnim preslagivanjem, bilo medijskim posredovanjem), i ovdje prisutan kroz ponavljanje istih ili sličnih radnji, izravno osporava pretpostavku metafizičke prisutnosti subjekta u vlastitoj izvedbi.

0

Danas se od nas ne očekuje svjedočanstvo za Krista doslovnim mučeništvom, zatvorom, smrću kakvoj je bio izložen sv. Lovro.

0

Dr. Müller smatra da bi doslovnim provođenjem bilo onemogućeno poslovanje tvrtki

0

Na neki način, takvi protagonisti mogu se smatrati doslovnim potomcima vitezova lutalica koji su stajali u središtu svakog ranijeg većeg žanra.

0

Više njih je na brodovima (parada se održava na brodovima) sudjelovalo u doslovnim homoseksualnim orgijama, od pušenja do jebanja.

0

Film završava doslovnim protagonistovim ispisivanjem zbivanja na papir.

0

Postoje bitni i nebitni ljudi u našem životu, oni do čijeg mišljenja ili osjećaja nam je stalo, i naravno nije sve u doslovnim krajnostima, nego u balansu.

0

' Podigli smo naš prepoznatljivi dizajnerski stil na potpuno novu razinu sa doslovnim povećanjem vizualnog volumena.

0

ne razbijam ja glavu time. identitet ' biti u Kristu ' ne dokida sve ostale identitete nego ih dapače produbljuje. uzmi čitati knjigu ivana pavla II. ' sjećanje i identitet ' pa ćeš naći zanimljivih stavova koji ne idu za ovako doslovnim tumačenjima Božje riječi kakvo skoro svakim upisom demonstriraš. vrlo se opasno služiti svetim pismom bez učiteljstva. zato i negiraš identitete. ne prestaje bolan muško bit muško nit žensko žensko radi ove riječi. ona govori samo o tome da su i muško i žensko i rob i slobodnjak jednaki po svome ljudskome dostojanstvu ne gubeći svoj identitet i ne prestajući biti ono što jesu, nego dapače - to je uvjet da baš u punini mogu biti ono što jesu: muško, katolici, hrvati ili što već.

Jezikoslovac.com

Jezikoslovac je web odrednica na kojoj ćemo pokušati u skorije vrijeme objediniti sve varijante i baze koje su trenutno dostupne za hrvatski jezik, kao i što veći broj primjera za iste. Pratite nas i šaljite prijedloge, kako bismo postali centralno mjesto razmjene znanja.
Srdačan pozdrav!